Translation of "большего" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "большего" in a sentence and their portuguese translations:

- Ты заслуживаешь большего.
- Вы заслуживаете большего.

Você merece mais que isso.

- Я ожидал гораздо большего.
- Я ожидала гораздо большего.

- Eu esperava muito mais.
- Eu estava esperando muito mais.

Том хотел большего.

Tom queria mais.

Мы заслуживаем большего.

Nós merecemos mais do que isso.

Том ожидал большего.

Tom esperava mais.

Думаю, Том хочет большего.

Eu acho que o Tom quer mais.

Он хочет чего-то большего.

Ele quer algo mais.

Я ожидал от тебя большего.

Eu esperava mais de você.

От идиота большего ждать не стоит.

De um idiota não se deve esperar boa coisa.

Том заслуживает этого и гораздо большего.

O Tom merece isso e muito mais.

Я ожидал от тебя намного большего.

Eu esperava muito mais de você.

вы, скорее всего, добьетесь большего успеха.

provavelmente você naturalmente vai se sair melhor.

Никто не может просить от нас большего.

Ninguém pode exigir mais de nós.

Чем больше они имеют, тем большего хотят.

Quanto mais têm, mais querem.

Никто не может требовать от нас большего.

Ninguém pode exigir mais de nós.

Нет большего оскорбления для жизни, чем преждевременная эякуляция.

Não há insulto maior à vida do que a ejaculação precoce.

Потому что создание большего количества пресса об этом

Porque criar mais falatório sobre isso

им не хватает таких контент, они хотят большего.

eles precisam desse tipo de conteúdo, querem mais dele.

Один из подходов состоит в том, чтобы бросить сеть и произвести случайное тестирование как можно большего количества людей.

Uma abordagem é abrir amplamente a rede e testar aleatoriamente o maior número de pessoas possível.