Translation of "Штатов" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Штатов" in a sentence and their portuguese translations:

- Вашингтон - столица Соединенных Штатов Америки.
- Вашингтон является столицей Соединённых Штатов.

Washington é a capital dos Estados Unidos.

Столица Соединённых Штатов - Вашингтон.

- A capital dos Estados Unidos é Washington DC.
- A capital dos Estados Unidos é Washington.

Я гражданин Соединённых Штатов Америки.

Eu sou cidadão dos Estados Unidos da América.

Америка состоит из пятидесяти штатов.

Os Estados Unidos são compostos por 50 estados.

Я из Соединённых Штатов Америки.

- Eu sou dos Estados Unidos da América.
- Sou dos Estados Unidos da América.

Том хорошо знает историю Соединённых Штатов.

Tom conhece bem a história dos Estados Unidos.

Какой город является столицей Соединённых Штатов?

Qual é a capital dos EUA?

Бразилия состоит из двадцати шести штатов.

- O Brasil compreende vinte e seis estados.
- O Brasil é composto por vinte e seis estados.

Один из американских штатов знаменит своими ананасами.

Um dos estados norte-americanos é famoso por seus abacaxis.

Вашингтон, округ Колумбия, является столицей Соединенных Штатов Америки.

Washington D.C. é a capital dos Estados Unidos da América.

Джордж Вашингтон был первым президентом Соединённых Штатов Америки.

George Washington foi o primeiro presidente dos Estados Unidos da América.

Порту-Алегри — самая южная из столиц бразильских штатов.

- Porto Alegre é a capital mais meridional de um estado brasileiro.
- Porto Alegre é a capital do estado mais meridional do Brasil.

Моя сестра работает в посольстве Соединенных Штатов в Лондоне.

Minha irmã trabalha na embaixada dos Estados Unidos em Londres.

- Где находится столица США?
- Где находится столица Соединённых Штатов?

Onde fica a capital dos Estados Unidos da América?

Барак Обама был переизбран на должность президента Соединённых Штатов.

Barack Obama foi reeleito presidente dos Estados Unidos.

В 1860 году Линкольн был избран президентом Соединенных Штатов Америки.

Em 1860, Lincoln foi eleito presidente dos Estados Unidos da América.

Надо признать, что наша команда слабее, чем команда Соединённых Штатов.

Temos que admitir que o nosso time é inferior aos Estados Unidos.

- Ты из Соединённых Штатов?
- Вы из США?
- Ты из США?

- Você é dos Estados Unidos?
- Vocês são dos Estados Unidos?

- Какой город является столицей Соединённых Штатов?
- Какой город является столицей США?

Qual é a capital dos Estados Unidos?

- Он хорошо знает историю Соединённых Штатов.
- Он хорошо знает историю США.

Ele conhece bem a história dos Estados Unidos.

Мы должны признать тот факт, что наша команда менее эффективна, чем команда Соединённых Штатов.

Temos que admitir que o nosso time é inferior aos Estados Unidos.

- Население этой страны меньше населения Соединённых Штатов.
- Население этой страны меньше, чем население США.

A população deste país é menor do que a dos Estados Unidos.

Если вы начертите оценку положительности тестирования Соединенных Штатов во времени, вы поймёте, что она идет вниз,

Se você mapear a taxa de positividade dos testes nos EUA, com o tempo você pode ver que está caindo,

Бразильский флаг — это жёлтый ромб (обозначающий богатство страны полезными ископаемыми) на зелёном фоне (символизирующем тропические леса); в центре ромба — усыпанный звёздами синий диск, представляющий собой небесный свод над регионом, причём число звёзд соответствует числу штатов федерации. На ленте в центре написан девиз страны.

A bandeira brasileira tem um fundo verde (alusivo à floresta tropical) com um losango amarelo (representativo do ouro e da riqueza do país em recursos minerais), em cujo centro um disco azul estrelado simboliza a abóbada celeste da região, com o número de estrelas correspondendo ao dos estados da federação. Na faixa central está inscrita uma divisa do país.