Translation of "историю" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "историю" in a sentence and their turkish translations:

- Вы создаёте историю.
- Вы творите историю.

Sen tarih yazıyorsun.

- Расскажи нам историю.
- Расскажите нам историю.

Bize bir hikaye anlat.

- Расскажи мне историю.
- Расскажите мне историю.

- Bana hikayeyi anlat.
- Bana hikayeyi anlatın.

- Закончи историю.
- Закончи рассказ.
- Закончите историю.
- Закончите рассказ.
- Заверши историю.
- Заверши рассказ.
- Завершите историю.
- Завершите рассказ.

Hikayeyi bitir.

- Люблю изучать историю.
- Мне нравится изучать историю.

Tarih çalışmayı severim.

- Я слышал эту историю.
- Я слышала эту историю.

Hikayeyi duydum.

- Пожалуйста, расскажи свою историю.
- Пожалуйста, расскажите свою историю.

Lütfen hikayene devam et.

- Он изучал английскую историю.
- Он изучал историю Англии.

O İngiliz tarihi okudu.

- Я знаю всю историю.
- Я знаю целую историю.

Ben bütün hikayeyi biliyorum.

- Я знаю эту историю.
- Эту историю я знаю.

O hikayeyi biliyorum.

- Я расскажу вам историю.
- Я расскажу тебе историю.

Sana bir hikaye anlatacağım.

Том рассказывает историю.

Tom bir hikaye anlatıyor.

Я рассказываю историю.

Bir hikaye anlatıyorum.

Я люблю историю.

- Ben tarihi severim.
- Tarihi severim.

Историю пишут победители.

Tarih galipler tarafından yazılır.

Люблю изучать историю.

Ben tarih okumayı seviyorum.

Он придумал историю.

O, tarih uydurdu.

Том преподаёт историю.

- Tom tarih öğretiyor.
- Tom tarih dersi veriyor.
- Tom tarih öğretmenliği yapıyor.

Том преподаёт историю?

Tom tarih dersi veriyor mu?

Я преподаю историю.

Ben tarih öğretmenliği yapıyorum.

- Кто рассказал тебе эту историю?
- Кто рассказал тебе историю?
- Кто рассказал вам эту историю?

Sana hikayeyi kim anlattı?

- Я тоже слышал похожую историю.
- Я тоже слышал подобную историю.
- Я тоже слышала подобную историю.
- Я тоже слышала похожую историю.

Ben de benzer bir hikaye işittim.

- Позволь рассказать тебе историю.
- Давай я расскажу тебе одну историю.
- Давайте я расскажу вам одну историю.
- Позвольте рассказать вам историю.

Sana bir hikaye anlatayım.

- Можем ли мы изменить историю?
- Мы можем изменить историю?

Tarihi değiştirebilir miyiz?

- Расскажи мне историю.
- Расскажите мне историю.
- Расскажи мне сказку.

- Bana bir hikaye anlat.
- Bana bir hikaye anlatın.

- Я рассказал Тому историю.
- Я рассказал Тому одну историю.

Tom'a bir hikâye anlattım.

- Я расскажу тебе свою историю.
- Я расскажу вам мою историю.
- Я расскажу вам свою историю.

Sana hikayemi anlatacağım.

- Ты уже слышал эту историю?
- Вы уже слышали эту историю?
- Ты уже слышала эту историю?

Bu hikayeyi önceden duydun mu?

- Учитель рассказал нам забавную историю.
- Учитель поведал нам презабавнейшую историю.

Öğretmen bize komik bir hikaye anlattı.

- Я расскажу тебе одну историю.
- Я расскажу вам одну историю.

- Ben size bir hikaye anlatacağım.
- Sana bir hikaye anlatacağım.

- Я расскажу вам интересную историю.
- Я расскажу тебе интересную историю.

Sana ilginç bir hikaye anlatacağım.

- Я уже слышал эту историю.
- Я эту историю уже слышал.

- Bu hikayeyi daha önce duymuştum.
- Bu hikâyeden daha önce haberim vardı.

- Я слышал эту историю раньше.
- Я слышала эту историю раньше.

Bu hikayeyi daha önce duydum.

- Я хочу рассказать тебе историю.
- Я хочу рассказать вам историю.

Sana hikayeyi anlatmak istiyorum.

- Том поверил в твою историю?
- Том купился на твою историю?

Tom senin hikayeni aldı mı?

- Расскажи нам историю про привидения.
- Расскажите нам историю про привидения.

Bize bir hayalet hikayesi anlat.

- Хочешь, я расскажу тебе историю?
- Хотите, я расскажу вам историю?

Sana bir hikaye anlatmamı ister misin?

- Я хотел бы услышать историю.
- Я бы хотела услышать историю.

Bir hikaye dinlemek isterim.

все знают эту историю

malum herkes bilir bu hikayeyi

Вы изучаете китайскую историю.

Çin tarihi öğrenimi yapıyorsun.

Он выдумал эту историю.

O hikayeyi o uydurdu.

Я помню эту историю.

Bu hikayeyi hatırlıyorum.

Он сел читать историю.

O bir hikaye okumak için oturdu.

Он изучал военную историю.

Askeri tarih okudu.

Я изучаю историю искусств.

Sanat tarihi okuyorum.

Том рассказал Мэри историю.

Tom, Mary'ye bir hikaye anlattı.

Том рассказал мне историю.

Tom bana bir hikaye anlattı.

Он рассказал забавную историю.

O komik bir hikaye anlattı.

Мне нужно рассказать историю.

Anlatacak bir hikayem var.

Я слышал эту историю.

O hikayeyi duydum.

Том прочёл историю вслух.

Tom hikayeyi yüksek sesle okudu.

Я хочу изучать историю.

Tarih eğitimi yapmak istiyorum.

Я знаю эту историю.

Bu hikayeyi biliyorum.

Давайте послушаем её историю.

Onun hikayesini dinleyelim.

Эрмано рассказал забавную историю.

Ermanno eğlenceli bir hikaye anlattı.

Эту историю стоит прочитать.

Bu okumaya değer bir hikayedir.

Мне нравится изучать историю.

Tarih çalışmayı severim.

Он преподаёт нам историю.

O bize tarih dersi veriyor.

Расскажи мне правдивую историю.

Bana gerçek bir hikaye anlat.

Я изучаю историю Японии.

Japon tarihi çalışıyorum.

Том выслушал историю Мэри.

Tom Mary'nin hikâyesini dinledi.

Расскажи нам свою историю.

Bize hikayeni anlat.

Том рассказал нам историю.

Tom bize bir hikaye anlattı.

Том расскажет нам историю.

Tom bize bir hikaye anlatacak.

Том придумал эту историю.

Tom bu hikayeyi uydurdu.

- Ту историю рассказал мне друг.
- Эту историю мне один друг рассказал.
- Мне эту историю рассказал один друг.

Bir arkadaş bana o hikayeyi anlattı.

- Эту историю мне рассказал Том.
- Это Том рассказал мне эту историю.

Bana bu hikayeyi anlatan Tom'du.

- Это открытие войдет в историю.
- Это открытие будет вписано в историю.

Bu keşif tarihe geçecek.

- Они хотят рассказать вам свою историю.
- Они хотят рассказать тебе свою историю.

Onlar sana hikayelerini anlatmak istiyorlar.

- Ты действительно веришь в эту историю?
- Вы действительно верите в эту историю?

Bu hikayeye gerçekten inanıyor musun?

- Расскажи мне ещё раз эту историю.
- Расскажите мне ещё раз эту историю.

O hikayeyi bana tekrar anlat.

- Расскажи мне, пожалуйста, историю про привидения.
- Расскажите мне, пожалуйста, историю про привидения.

Lütfen bana bir hayalet hikayesi anlat.

- Вы не очень хорошо рассказали историю.
- Ты не очень хорошо рассказал историю.

Hikayeyi çok iyi anlatmadın.

- Вы мне эту историю уже рассказывали.
- Ты мне эту историю уже рассказывал.

Bana daha önce bu hikayeyi anlattın.

- Эту историю мне один друг рассказал.
- Мне эту историю рассказал один друг.

Bir arkadaş bana o hikayeyi anlattı.

Но начать эту историю следует

Ama önce hikâyeye,

Единственное, что может заменить историю, —

Bir hikâyeyi yenileyebileceğimiz tek şey

Вы уже слышали эту историю.

Bu hikâyeyi daha önce de duydunuz.

Изучать и распространять турецкую историю

Türk tarihini incelemek ve yaymak için

мы не знаем нашу историю.

biz tarihimizi bilmiyoruz.

событие, которое переписывает историю человечества

insanlık tarihini yeniden yazdıran olay

и полностью переписывает историю человечества

ve tamamen insanlık tarihini yeniden yazdırıyor

Твоя речь войдёт в историю.

Senin konuşman tarihte kaydedileck.

Большинство учеников не любят историю.

Öğrencilerin çoğunluğu tarih sevmiyor.

Думаю, она эту историю выдумала.

Sanırım o hikayeyi o uydurdu.

Старик рассказал мне странную историю.

Yaşlı adam bana tuhaf bir hikaye anlattı.

Этот пожар вошел в историю.

Yangın tarihte hatırlanır.

Она рассказала детям интересную историю.

Çocuklara ilginç bir hikaye anlattı.

Он изучает историю в колледже.

O, üniversitede tarih eğitimi yapıyor.

Он рассказал мне грустную историю.

O bana üzücü bir hikaye anlattı.

Я тоже слышал похожую историю.

Ben de benzer bir hikaye işittim.

Я верю в её историю.

Ben onun hikayesine inanıyorum.

Я расскажу тебе свою историю.

Sana hikayemi anlatacağım.

Возможно, он знает эту историю.

Belki o, bu hikayeyi bilir.

Он адаптировал историю для детей.

O, hikayeyi çocuklar için uyarladı.