Translation of "Продолжение" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Продолжение" in a sentence and their portuguese translations:

Продолжение следует.

Continua.

Война есть продолжение политики другими средствами.

A guerra é a continuação da política por outros meios.

Ответ на вопрос, есть ли продолжение этого огромного сокровища

A resposta para a questão de saber se existe uma continuação desse enorme tesouro

В продолжение истории, сколько денег продали эти контрабандисты за границу

Na continuação da história, quanto dinheiro esses contrabandistas venderam no exterior

Выглядело так, как будто столовая имела продолжение, сидя в столовой на стене.

Parecia que a sala de jantar continuava enquanto estava sentada na parede.

- Я хотел бы знать, чем всё закончилось.
- Я хотел бы знать продолжение истории.

Gostaria de saber o resto da história.

Мне нравится каждое написанное тобой предложение. Поэтому я с удовольствием буду читать продолжение.

Gosto de todas as frases que você escreveu. Por isso, continuarei lendo prazerosamente o que você escrever.

Среди разных человеческих инструментов самый изумительный — книга. Остальные служат продолжением его тела. Микроскоп, телескоп — продолжение его глаз, телефон — голоса, есть у нас плуг и меч — продолжение руки. Книга же — нечто иное: книга служит продолжением памяти и воображения.

Entre os diversos instrumentos do homem, o mais impressionante é, sem dúvida, o livro. Os outros são extensões de seu corpo. O microscópio, o telescópio, são extensões de sua vista; o telefone é extensão da voz; depois temos o arado, a espada e o martelo, extensões do braço. Mas o livro é outra coisa: o livro é uma extensão da memória e da imaginação.