Translation of "Из" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Из" in a sentence and their portuguese translations:

- Вылезай из воды!
- Вылезайте из воды!
- Выходи из воды.
- Выходите из воды.
- Вылезай из воды.

- Saia da água.
- Saiam da água.

- Выходи из машины.
- Вылезай из машины.
- Выйди из машины!

- Saia do carro!
- Sai do carro!

- Вы, парни, из Австрии или из Австралии?
- Вы из Австрии или из Австралии?

Vocês vêm da Áustria ou da Austrália?

- Вы из Австралии?
- Ты из Австралии?
- Вы приехали из Австралии?

- Você é da Austrália?
- Vocês são da Austrália?

- Ты из Соединённых Штатов?
- Вы из США?
- Ты из США?

- Você é dos Estados Unidos?
- Vocês são dos Estados Unidos?

- Выйди из класса.
- Выйдите из класса.

- Saiam da sala.
- Saia da sala.
- Saia da classe.

- Ты из Киото?
- Вы из Киото?

Você é de Quioto?

- Я из Грузии.
- Я из Джорджии.

Eu sou da Geórgia.

Один из тигров сбежал из зоопарка.

Um dos tigres escapou do zoológico.

- Вылезайте из грузовика!
- Вылезай из грузовика!

- Saia do caminhão!
- Saiam do caminhão!

- Ты из Бостона?
- Вы из Бостона?

- Você é de Boston?
- Tu és de Boston?

- Она из Франции.
- Вы из Франции.

- Ela vem da França.
- Ela é da França.

- Я - из Бразилии.
- Я из Бразилии.

- Eu venho do Brasil.
- Sou do Brasil.
- Eu sou do Brasil.

- Ты из Берлина?
- Вы из Берлина?

- Você vem de Berlim?
- Você veio de Berlim?

- Ты из Афин?
- Вы из Афин?

Você vem de Atenas?

- Ты из Москвы?
- Вы из Москвы?

Você vem de Moscou?

- Ты из Токио?
- Вы из Токио?

Você vem de Tóquio?

Вы из Австрии или из Австралии?

Vocês vêm da Áustria ou da Austrália?

- Он из Грузии.
- Он из Джорджии.

Ele é da Geórgia.

- Он из Женевы.
- Она из Женевы.

Ele vem de Genebra.

- Ты из Урумчи?
- Вы из Урумчи?

- Você é de Urumqi?
- És de Urumqi?

- Они из Исландии.
- Вы из Исландии.

Elas são da Islândia.

- Ты из Бостона, да?
- Вы из Бостона, да?
- Ты ведь из Бостона?
- Вы ведь из Бостона?
- Ты же из Бостона?
- Вы же из Бостона?

- Você é de Boston, não é?
- Vocês são de Boston, não são?
- Você é de Boston, né?

из-за

por causa de

Из прошлого

Do passado

- Выйдем из такси.
- Давай выйдем из такси.
- Давайте выйдем из такси.

Vamos sair do táxi.

- Все из воды!
- Вылезайте все из воды!
- Выходите все из воды!

Saiam todos da água!

- Проваливай из моего офиса.
- Выметайся из моего офиса.
- Исчезни из моего офиса.
- Выметайтесь из моего офиса!
- Проваливайте из моего офиса!

Saia do meu escritório.

- Вали из моей комнаты!
- Убирайся из моей комнаты!
- Вон из моей комнаты!
- Выметайся из моей комнаты!
- Убирайтесь из моей комнаты!

- Saia do meu quarto!
- Sai do meu quarto!
- Saiam do meu quarto!

- Убирайся из моего дома.
- Проваливай из моего дома.
- Вон из моего дома!
- Убирайтесь из моего дома!
- Прочь из моего дома!

Saia da minha casa!

- Выйди из моей машины.
- Вылезайте из моей машины!
- Вылезай из моей машины!
- Выходите из моей машины!
- Выходи из моей машины!

Saia do meu carro.

- Из чего это сделано?
- Из чего оно сделано?
- Из чего он сделан?
- Из чего она сделана?

Do que é feito?

- Вон из моей жизни!
- Прочь из моей жизни!
- Убирайтесь из моей жизни!
- Убирайся из моей жизни!

- Saia da minha vida!
- Saiam da minha vida!
- Dê o fora da minha vida!
- Dá o fora da minha vida!
- Deem o fora da minha vida!

- Из какой ты страны?
- Из какой Вы страны?
- Вы из какой страны?
- Ты из какой страны?

- De que país você é?
- De que país você vem?
- De que país é você?

- Один из нас лжёт.
- Один из нас врёт.
- Одна из нас лжёт.
- Одна из нас врёт.

Um de nós está mentido.

- Ты из Австралии звонишь?
- Вы из Австралии звоните?
- Ты звонишь из Австралии?
- Вы звоните из Австралии?

- Você está ligando da Austrália?
- Tu estás ligando da Austrália?
- O senhor está ligando da Austrália?
- A senhora está ligando da Austrália?
- Está ligando da Austrália?
- Estás ligando da Austrália?

- Выложи всё из своих карманов.
- Выложите всё из ваших карманов.
- Вытащи всё из карманов.
- Выньте всё из карманов.
- Вынь всё из карманов!
- Вынимай всё из карманов!
- Вынимайте всё из карманов!

Esvazie os seus bolsos.

- Из чего это сделано?
- Из чего это?

- É feito de quê?
- Do que é feito?

- Я из Франции.
- Я приехал из Франции.

- Eu sou da França.
- Eu vim da França.

- Я из Токио.
- Я приехал из Токио.

- Eu venho de Tóquio.
- Eu sou de Tóquio.

Из тебя водитель как из колбасы телескоп.

Você dirigindo é um barbeiro.

- Том приезжает из Бостона.
- Том из Бостона.

Tom vem de Boston.

Это сделано из дерева или из металла?

Isto é feito de madeira ou de metal?

Марина из России, а Кларисса - из Швеции.

Marina é da Rússia e a Clarissa é da Suécia.

Один из детей не вышел из автобуса.

Uma das crianças não desceu do ônibus.

- Мука сделана из пшеницы.
- Муку делают из пшеницы.
- Мука делается из пшеницы.

A farinha é feita a partir do trigo.

- Из какой ты страны?
- Из какой Вы страны?
- Вы из какой страны?

- De que país você é?
- De que país você vem?
- De que país é você?

- Хлеб делают из пшеницы.
- Хлеб делается из пшеницы.
- Хлеб сделан из пшеницы.

O pão é feito de trigo.

- Сыр делают из молока.
- Сыр изготовлен из молока.
- Сыр сделан из молока.

Queijo é feito de leite.

- Я смотрю из окна.
- Я гляжу из окна.
- Я выглядываю из окна.

Eu olho da janela.

- Какой из двух лучше?
- Какая из двух лучше?
- Какое из двух лучше?

Qual é o melhor dos dois?

- Вы, должно быть, из Австралии.
- Ты, должно быть, из Австралии.
- Ты, видно, из Австралии.
- Ты небось из Австралии.
- Вы, должно быть, из Австралии?

Você deve ser da Austrália.

- Полагаю, он из Бразилии.
- Я думаю, он из Бразилии.
- Думаю, он из Бразилии.
- По-моему, он из Бразилии.

Eu acho que ele é do Brasil.

- Полагаю, он из России.
- Я думаю, он из России.
- Думаю, он из России.
- По-моему, он из России.

Eu acho que ele é da Rússia.

- Полагаю, она из Италии.
- Я думаю, она из Италии.
- Думаю, она из Италии.
- По-моему, она из Италии.

Eu acho que ela é da Itália.

- Полагаю, он из Египта.
- Я думаю, он из Египта.
- Думаю, он из Египта.
- По-моему, он из Египта.

Eu acho que ele é do Egito.

- Ты не из Бостона?
- Вы не из Бостона?
- Ты разве не из Бостона?
- Вы разве не из Бостона?

- Você não é de Boston?
- Vocês não são de Boston?

- Масло делают из молока.
- Масло сделано из молока.

A manteiga é feita a partir do leite.

- Давай выйдем из автобуса.
- Давайте выйдем из автобуса.

Vamos descer do ônibus.

- Мост построен из дерева.
- Мост сделан из дерева.

A ponte é feita de madeira.

- Стол сделан из дерева.
- Парта сделана из дерева.

A mesa é feita de madeira.

- Поезд скрылся из виду.
- Поезд скрылся из вида.

O trem se perdeu de vista.

- Он не из нас.
- Он не из наших.

Ele não é um de nós.

- Сделать из мухи слона.
- Делать из мухи слона.

Fazer de uma mosca um elefante.

- Я вышел из такси.
- Я вылез из такси.

Eu saí do táxi.

- Том сбежал из дома.
- Том убежал из дома.

Tom fugiu de casa.

- Убирайся из моей комнаты.
- Убирайтесь из моей комнаты.

Saia do meu quarto!

- Давайте выбираться из Бостона.
- Давайте выберемся из Бостона.

Vamos sair de Boston.

- Они оба из Бостона.
- Они обе из Бостона.

Ambos são de Boston.

- Одного из вас недостаточно?
- Одной из вас недостаточно?

- Um de vocês não basta?
- Uma de vocês não basta?
- Um de vocês não é o suficiente?

- Я выбежал из дома.
- Я выбежала из дома.

Eu saí correndo da casa.

- Стекло делают из песка.
- Стекло делается из песка.

O vidro é feito a partir de areia.

- Тома исключили из школы.
- Тома выгнали из школы.

Tom foi expulso da escola.

- Убирайся из моей квартиры.
- Катитесь из моей квартиры.

- Saia do meu apartamento.
- Saiam do meu apartamento.

- Том, вылезай из душа!
- Том, выходи из душа!

Tom, sai da banheira!

- Одна из вас лжёт.
- Один из вас лжёт.

Um de vocês está mentindo.

- Мы оба из Австралии.
- Мы обе из Австралии.

Nós dois somos da Austrália.

- Из чего делают мыло?
- Из чего делается мыло?

De que é feito o sabão?

- Трое из них погибли.
- Трое из них умерли.

Três deles morreram.

- Это из-за тебя.
- Это из-за вас.

Você fez isso.

- Мы оба из Германии.
- Мы обе из Германии.

Somos ambos da Alemanha.

- Я смотрю из окна.
- Я гляжу из окна.

Eu olho da janela.

- Мэри выгнали из школы.
- Мэри исключили из школы.

- Maria foi expulsa da escola.
- Maria foi expulsa do colégio.

- Ты из Нью-Йорка?
- Вы из Нью-Йорка?

Você vem de Nova York?

- Чашка сделана из золота.
- Кубок сделан из золота.

A xícara é feita de ouro.

- Вынь руку из кармана.
- Выньте руку из кармана.

Tire as mãos do bolso!

- Я выхожу из кинотеатра.
- Я выхожу из кино.

Estou saindo do cinema.

- Том выбыл из турнира.
- Том выбыл из состязания.

Tom abandonou a competição.

- Кто из вас Том?
- Который из вас Том?

Qual de vocês é o Tom?

- Ты тоже из Бостона?
- Вы тоже из Бостона?

- Você também é de Boston?
- Vocês também são de Boston?