Translation of "США" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "США" in a sentence and their spanish translations:

- Где посольство США?
- Где находится посольство США?

¿Dónde está la embajada de los Estados Unidos?

Посмотрим на США,

Si miramos a nuestro alrededor, aquí en EE. UU.,

Я из США.

Soy de los Estados Unidos.

Я гражданин США.

Soy ciudadano norteamericano.

США — демократическая страна.

EEUU es una nación democrática.

Вы из США?

¿Vos sos estadounidense?

США — это республика.

Estados Unidos es una república.

США богаты нефтью.

EE. UU. es rico en petróleo.

Вы граждане США?

¿Sois estadounidenses?

- Его семья эмигрировала в США.
- Её семья эмигрировала в США.

- Su familia ha emigrado a los Estados Unidos.
- Su familia emigró a los Estados Unidos.

- Я гражданин США.
- Я гражданка Соединённых Штатов.
- Я гражданка США.

- Soy un ciudadano de los Estados Unidos.
- Soy una ciudadana de los Estados Unidos.

- Ты из Соединённых Штатов?
- Вы из США?
- Ты из США?

- ¿Eres de Estados Unidos?
- ¿Vos sos estadounidense?

Прибыль получают корпорации США.

Los beneficios van a las empresas de EE. UU.

между Россией и США.

entre EE. UU. y Rusia.

В США, к примеру,

En EE. UU., por ejemplo,

Его выбрали президентом США.

Lo eligieron presidente de los EE.UU.

Барак Обама — президент США.

Barack Obama es el presidente de los Estados Unidos.

Джон родился в США.

John nació en Estados Unidos.

Мы живём в США.

Vivimos en los Estados Unidos.

Добро пожаловать в США.

Bienvenido a los Estados Unidos.

Ураган причинил ущерб США.

El huracán causó estragos en Estados Unidos.

В США движение правостороннее.

En los Estados Unidos los autos circulan por la derecha.

- Япония активно торгует с США.
- Япония ведёт активную торговлю с США.

Japón tiene mucho comercio con Estados Unidos.

- Я привыкал к жизни в США.
- Я привыкала к жизни в США.

Me estaba acostumbrando a vivir en los Estados Unidos.

В США есть такой закон,

Existe un fragmento de una ley en EE.UU.

Только в США 35% взрослых —

Solo en EE.UU., el 35 % de los adultos,

в этой сельской местности США

en una de las regiones rurales de EE. UU.

Это произошло не в США,

No hicimos eso en EE.UU.,

Майкл Джексон популярен в США.

- Michael Jackson es popular en los E.U.
- Michael Jackson es popular en los Estados Unidos.

Я был в США дважды.

- Estuve en los Estados Unidos dos veces.
- He estado dos veces en los Estados Unidos.
- Estuve dos veces en los EE.UU.

Мы экспортируем кофе в США.

Exportamos café a Estados Unidos.

Его семья эмигрировала в США.

Su familia emigró a los Estados Unidos.

У меня нет гражданства США.

No tengo la nacionalidad estadounidense.

Завтра я уезжаю в США.

Me voy a los Estados Unidos mañana.

США состоят из пятидесяти штатов.

Estados Unidos consta de 50 estados federales.

Почему он жил в США?

- ¿Por qué vivió en los EE.UU.?
- ¿Por qué vivía él en Estados Unidos?

Правительство США объявило чрезвычайное положение.

El gobierno norteamericano declaró el estado de emergencia.

Россия импортировала пшеницу из США.

Rusia importaba trigo de los Estados Unidos.

В Мексике много жителей США.

- En México hay muchas personas estadounidenses.
- En México hay muchos estadounidenses.

Завтра я еду в США.

Voy a Estados Unidos mañana.

Что ты думаешь о США?

¿Qué opinas de los Estados Unidos?

Канада по площади больше США.

La superficie de Canadá es mayor que la de los Estados Unidos.

В США школьные автобусы жёлтые.

En los Estados Unidos, los autobuses escolares son amarillos.

На юге США много негров.

En el sur de Estados Unidos hay muchos negros.

Когда он вернулся в США?

¿Cuándo regresó a los EE.UU.?

Мой отец уехал в США.

Mi padre se fue a los Estados Unidos.

США по уши в долгах.

Los Estados Unidos están endeudados hasta las cejas.

Экономика США крупнейшая в мире.

La economía de Estados Unidos es la más grande del mundo.

И тогда, скажем, США проходят

Y luego, cuando digamos que los pases de EE. UU.

скажем, США, но время покажет.

digamos EE. UU., pero el tiempo lo dirá.

Вот отходы ядерной электростанции в США.

Estos son residuos de una planta nuclear en Estados Unidos.

В результате США часто депортируют беженцев

El resultado es que EE. UU. frecuentemente deporta a refugiados.

Китай импортировал перерабатываемые отходы из США,

China solía importar mucho material reciclable de EE. UU.

Это половина бюджета США на образование.

Es decir, la mitad del total del gasto en educación en los EE. UU.,

Сколько бананов потребляют ежедневно в США?

¿Cuántos cientos de bananas consumimos en EE. UU. todos los días?

эта проблема существует только в США.

Este es un problema de EE. UU.

или возможности вернуться домой в США,

o que no pueda volver a EE. UU.

Это больше, чем население США, России,

Eso es más grande que las poblaciones de EE.UU., Rusia,

Это почти двое больше населения США.

Eso es casi el doble de la población de EE.UU.

Всеобщая грамотность в США и Европе

Europa y EE.UU. alcanzaron la alfabetización universal

бюджет США только для военных оркестров

el presupuesto de EE.UU. solo para las bandas de marcha militares

и пиратские музыкальные диски в США —

y música pirateada en EE.UU.,

Япония начала импортировать рис из США.

Japón empezó a importar arroz de los Estados Unidos.

На каком языке говорят в США?

- ¿Qué idioma se habla en los Estados Unidos?
- ¿En qué idioma se habla en los Estados Unidos?

Джордж Буш — сорок первый президент США.

George Bush es el cuadragésimo primer presidente de los Estados Unidos de América.

США готовят новые санкции против России.

Los Estados Unidos están preparando nuevas sanciones contra Rusia.

Когда США обрели независимость от Англии?

- ¿Cuándo se independizaron los Estados Unidos de Inglaterra?
- ¿Cuándo se independizaron de Inglaterra los Estados Unidos?

Население Японии меньше, чем население США.

La población de Japón es menor que la de Estados Unidos.

У неё много друзей в США.

Ella tiene bastantes amigos en Estados Unidos.

Мы получили много заказов из США.

Hemos recibido muchos pedidos de EE.UU.

Во всех городах США есть библиотеки.

Hay una biblioteca en todas las ciudades de Estados Unidos.

Когда твои друзья поедут в США?

¿Cuándo salen tus amigos hacia EEUU?

На севере Мексика граничит с США.

México limita al norte con los Estados Unidos.

Канада находится к северу от США.

Canadá queda al norte de Estados Unidos.

У США тесные связи с Мексикой.

Los Estados Unidos tienen fuertes lazos con México.

В США говорят на английском языке.

En los Estados Unidos se habla inglés.

Судно доставило в США сотни иммигрантов.

El barco llevó cientos de inmigrantes a Estados Unidos.

Я живу на юго-западе США.

Vivo en el sudoeste de los Estados Unidos.

В США много иммигрантов из Европы.

Hay muchos inmigrantes europeos en los Estados Unidos.

Тот, кто родился в США, — американец.

El que nace en los Estados Unidos es estadounidense.

Когда США получили независимость от Англии?

¿Cuándo se independizaron los Estados Unidos de Inglaterra?

Напряжённость между США и Россией растёт.

Las tensiones entre Estados Unidos y Rusia van creciendo.

В каждом городе США есть библиотека.

Hay una biblioteca en cada ciudad de Estados Unidos.

только в США за последние 30 лет

en los últimos 30 años, solo en EE. UU.,

Если уж в США не будет демократии,

Sabemos que si no podemos tener una democracia en los EE. UU.,

У нас в США проходил Женский марш.

Tuvimos la marcha de las mujeres en EE. UU.,

Дело в том, что сейчас в США

Y lo más complicado, ahora mismo en EE.UU.,