Translation of "США" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "США" in a sentence and their arabic translations:

Посмотрим на США,

فلو نظرنا حولنا هنا في الولايات المتحدة،

Я из США.

أنا من الولايات المتحدة الأمريكية.

Прибыль получают корпорации США.

تذهب الأرباح إلى شركات في الولايات المتحدة الأمريكية.

между Россией и США.

بين الولايات المتحدة وروسيا.

В США, к примеру,

مثلاً في الولايات المتحدة

В США есть такой закон,

يوجد قانون في الولايات المتحدة

Только в США 35% взрослых —

في الولايات المتحدة وحدها، 35 ٪ من البالغين -

в этой сельской местности США

في واحدة من المناطق الريفية في أمريكا،

Это произошло не в США,

لم نفعل ذلك في الولايات المتحدة

В результате США часто депортируют беженцев

والناتج هو ترحيل الولايات المتحدة المتكرر للاجئين

Китай импортировал перерабатываемые отходы из США,

اعتادت الصين استيراد الكثير من المواد الأمريكية القابلة للتدوير

Это половина бюджета США на образование.

يعادلُ هذا نصف إجمالي ما ينفقُ على التعليم في أمريكا.

Сколько бананов потребляют ежедневно в США?

كم من ملايين الموز نستهلك كل يوم في الولايات المتحدة؟

эта проблема существует только в США.

هذه مشكلة (الولايات المتحدة)

или возможности вернуться домой в США,

أو عدم قدرتي على العودة لمنزلي في الولايات المتحدة

Это больше, чем население США, России,

وهذا أكبر من تعداد الولايات المتحدة وروسيا

Это почти двое больше населения США.

وهذا ما يقرب ضعف سكان الولايات المتحدة.

Всеобщая грамотность в США и Европе

وحققت أوروبا والولايات المتحدة محو كلي للأمية

бюджет США только для военных оркестров

ميزانية أمريكا لفرق مشاة الجيش لوحدها

и пиратские музыкальные диски в США —

وقرصنة أقراص الموسيقا في الولايات المتحدة

На английском языке говорят в США.

الإنجليزية لغة مستعملة في أمريكا.

Когда твои друзья поедут в США?

متى سيذهب أصدقاؤك إلى الولايات المتّحدة.

В США говорят на английском языке.

في أمريكا، يتحدث الناس الإنجليزية.

крупнейшая в США организация, обучающая служебных собак.

اكبر مؤسسة لرعاية وتدريب الكلاب بأميركا .

только в США за последние 30 лет

فإنه في خلال ال30 عام السابقة، وفي الولايات المُتحدة الأمريكية فقط،

Если уж в США не будет демократии,

نعلم بأننا إن لم نستطع أن نحظى بديموقراطية في الولايات المتحدة،

У нас в США проходил Женский марш.

لدينا مسيرة النساء في الولايات المتحدة.

Дело в том, что сейчас в США

الأمر الشائك هو، أنّ في الولايات المتحدة حاليًا

Вот здесь у нас Китай и США.

لذا أمامنا بلدان، الصين والولايات المتحدة.

похожая обувь в Иордании и в США.

نفس الأحذية، في الأردن وفي الولايات المتحدة

Прежде они никогда не слышали о США.

لم يسمعوا عن أمريكا من قبل

Президент США совершил официальный визит в Китай.

زار رئيسُ الولايات المتحدة الصينَ زيارةً رسمية.

Сколько египетских фунтов в одном долларе США?

ما سعرالدّولارالأمريكيّ بالجنيه المصريّ؟

Итак, если США были лидерами в эпоху открытий,

لذا مع قيادة الولايات المتحدة لعصر الاكتشافات

третий раз в истории президенту США объявлен импичмент.

للمرة الثالثة في التاريخ تم محاكمة رئيس أمريكي

потому что они производят почти половину всех продуктов США.

حيث تنتج الولاية حوالي نصف طعام الولايات المتحدة.

В 2015 году учёные проанализировали исследования, проведённые в США,

ومع ذلك، عندما نظر الباحثون في عام 2015 إلى تلك التجارب الخاصة في الولايات

университеты и средние школы повсюду в США приняли студентов,

استقبلت جامعات ومدارس الثانوية الأمريكية الطلاب

В США всего около 200 человек с таким диагнозом.

في أمريكا، هناك أقل من 200 حالة شُخصت.

через границу США в мой офис в Сан-Диего.

عبوراً بالحدود الأمريكية، وصولاً لمكتبي في سان دييجو.

США и другие страны превратили спасение жизней в преступление,

الولايات المتحدة وبعض البلدان الأخرى جعلت إنقاذ الأرواح جريمة،

Врачебные ошибки являются третьей главной причиной смерти в США,

تعد الأخطاء الطبية المسبب الثالث للموت في الولايات المتحدة،

В США лишены свободы больше людей на душу населения,

تسجن الولايات المتحدة معدل أفراد يفوق

Летом, под давлением США, Иден согласился провести международную конференцию,

هذا الصيف، تحت ضغط من الأمريكيين، اتفق أيدن على استضافة مؤتمر دولي،

Но в США сообщения федерального правительства были не однозначными.

لكن فى الولايات المتحدة ، الرسالة التى تم إيصالها من الحكومة الفيدرالية كانت متضاربة

растёт не только в США, но и по всему миру.

هو في واقع الأمر بازدياد في الولايات المتحدة وفي جميع أنحاء العالم.

когда телевидение впервые стало популярным в 1960 годах в США,

عندما أصبح التلفاز شائعًا في عام 1960 في الولايات المتحدة،

Атака частично была финансирована продажей пиратских музыкальных дисков в США.

الهجوم موّل جزئيا من بيع الأقراص المقرصنة في الولايات المتحدة.

В разгар «холодной войны» между США и Советским Союзом космонавт

في ذروة الحرب الباردة بين الولايات المتحدة والاتحاد السوفيتي ،

По данным Центра Контроля Заболеваний и Министерства сельского хозяйства США

تبعاً لمركز السيطرة على الأمراض و وزارة الزراعة الأمريكية

Лекарства из первой десятки наиболее продаваемых в этом году в США

إن أعلى 10 جرعات دوائية في الولايات المتحدة لهذا العام،

да, некоторые компании в США запретили эту программу для своих сотрудников

نعم ، قامت بعض الشركات في الولايات المتحدة الأمريكية بحظر هذا البرنامج على موظفيها

инструкции, как связаться с командованием военных сил США по всему миру.

والتعليمات للإتصال بالقادة العسكريين الأمريكيين في جميع أنحاء العالم

Число в США в Турции уже сказали, что у нас было огромное количество

العدد في الولايات المتحدة في تركيا قد قال بالفعل لدينا كمية هائلة من

Известные социальные сети Facebook и Twitter подчиняются Конституции США и законодательству штата Калифорния.

موقعا الشبكتين الاجتماعيتين الشهيرتين فيسبوك وتويتر يخضعان لدستور الولايات المتحدة، وقوانين ولاية كاليفورنيا.

И эта болезнь может убить до 60 000 людей в год только в США.

وهذا مرض (أي الإنفلونزا) بمقدوره قتل 60 ألف شخص في السنة في الولايات المتحدة لوحدها

В воскресенье генеральный секретарь США Джон Керри, находясь во Франции, в результате падения с велосипеда сломал правую бедренную кость.

كسر وزير خارجية أمريكا جون كيري ساقه اليمنى أثناء ركوب الدراجة يوم الجمعة في فرنسا.

Президент США приветствовал принесение присяги новым президентом Йемена Абд-Раббу Мансуром Хади, что завершило этап правление президента Али Абдаллы Салеха, который продлился три десятилетия.

رحب الرئيس الامريكي بأداء الرئيس اليمني الجديد عبدربه هادي منصور القسم، منهيا مرحلة حكم الرئيس اليمني علي عبد الله صالح الذي ناهر ثلاثة عقود.

«Это страна, в которой мы говорим по-английски, а не по-испански». Так сказал Дональд Трамп, несмотря на то что в США нет официального языка.

هذا بلد أين نتكلّم الإنجليزيّة و ليس الإسبانيّة. هذا ما قاله دونالد ترامب بالرّغم من أنّ الولايات المتّحدة لا تملك لغة رسميّة.