Translation of "Зонтик" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Зонтик" in a sentence and their portuguese translations:

- Не забудь зонтик.
- Не забудь зонтик!
- Зонтик не забудь!

- Não esqueça o seu guarda-chuva.
- Não esqueça de seu guarda-chuva.

- Я закрыл зонтик.
- Я сложил зонтик.

- Eu fechei o meu guarda-chuva.
- Fechei o meu guarda-chuva.

- Это твой зонтик?
- Это Ваш зонтик?

Esse é o seu guarda-chuva?

- Мария забыла свой зонтик.
- Мэри забыла зонтик.

Mary esqueceu o guarda-chuva dela.

- Том забыл свой зонтик.
- Том забыл зонтик.

Tom esqueceu o guarda-chuva.

- Том потерял ещё один зонтик.
- Том потерял очередной зонтик.
- Том опять зонтик потерял.

Tom perdeu outro guarda-chuva.

Она держала зонтик.

Ela estava segurando um guarda-chuva.

Я купил зонтик.

Eu comprei um guarda-chuva.

Не забудь зонтик!

Não te esqueças do teu guarda-chuva!

Том принёс зонтик.

Tom trouxe um guarda-chuva.

Где твой зонтик?

Onde está o seu guarda-chuva?

- Я одолжил у Тома зонтик.
- Я взял зонтик Тома.

Eu peguei o guarda-chuva de Tom emprestado.

- Том опять зонтик потерял.
- Том опять свой зонтик потерял.

- Tom perdeu o seu guarda-chuva de novo.
- Tom perdeu seu guarda-chuva de novo.

- Ты уже нашла свой зонтик?
- Ты уже нашёл свой зонтик?
- Вы уже нашли свой зонтик?

Já encontrou o seu guarda-chuva?

- Где ты потерял свой зонтик?
- Где вы потеряли свой зонтик?

- Onde você perdeu seu guarda-chuva?
- Onde tu perdeste teu guarda-chuva?
- Onde você perdeu o seu guarda-chuva?

- Она забыла зонтик в автобусе.
- Она оставила зонтик в автобусе.

Ela deixou o guarda-chuvas dela no ônibus.

Мы нашли зонтик Тома.

Nós encontramos o guarda-chuva de Tom.

Это его зонтик, правильно?

Esta é a sombrinha dele, né?

Принёс зонтик с собой?

Trouxe um guarda-chuva com você?

Захвати зонтик с собой.

Leve a sombrinha.

У Тома мой зонтик.

Tom está com o meu guarda-chuva.

Надеюсь, ты взял зонтик.

Eu espero que tenha trazido um guarda-chuva.

Я возьму этот зонтик.

- Pegarei este guarda-chuva.
- Vou pegar esse guarda-chuva.

Том опять потерял зонтик.

- Tom perdeu o seu guarda-chuva de novo.
- Tom perdeu seu guarda-chuva de novo.

Это ведь зонтик Тома?

Esse não é o guarda-chuva do Tom?

Я ищу свой зонтик.

Estou procurando o meu guarda-chuva.

- Она забыла свой зонтик в автобусе.
- Она забыла зонтик в автобусе.

Ela esqueceu o guarda-chuva num ônibus.

- Я чуть зонтик не забыл.
- Я чуть свой зонтик не забыл.

Eu quase esqueci o meu guarda-chuva.

- Я купил зонтик.
- Я купила зонтик.
- Я купил зонт.
- Я купила зонт.

- Eu comprei um guarda-chuva.
- Comprei um guarda-chuva.

Он снова потерял свой зонтик.

Ele perdeu seu guarda-chuva de novo.

Можно к тебе под зонтик?

Você pode compartilhar o seu guarda-chuva comigo?

Я оставил зонтик в поезде.

Eu deixei o meu guarda-chuva no trem.

Он забыл зонтик в автобусе.

Ele esqueceu o guarda-chuva no ônibus.

Сегодня дождь. Где мой зонтик?

Está chovendo hoje. Onde está meu guarda-chuva?

Можешь взять с собой зонтик?

Você pode trazer o guarda-chuva?

Он нёс зонтик под мышкой.

Ele carregava um guarda-chuva sob o braço.

Я одолжил свой зонтик Тому.

Eu emprestei o meu guarda-chuva a Tom.

Думаю, мне сегодня понадобится зонтик.

- Eu acho que vou precisar de um guarda-chuva hoje.
- Acho que vou precisar de um guarda-chuva hoje.

Я куплю тебе новый зонтик.

- Eu vou te comprar um guarda-chuva novo.
- Vou te comprar um guarda-chuva novo.
- Eu vou comprar um guarda-chuva novo para você.
- Vou comprar um guarda-chuva novo para você.

Мы купили Тому дорогой зонтик.

Compramos um guarda-chuva caro para o Tom.

Интересно, где у Тома зонтик.

- Onde será que Tom guarda o seu guarda-chuva?
- Onde será que Tom guarda o guarda-chuva dele?

- Когда ты вернёшь мне мой зонтик?
- Когда ты принесёшь мне мой зонтик обратно?

Quando é que você vai devolver o meu guarda-chuva?

- Кто-то украл мой зонтик в булочной.
- Кто-то украл мой зонтик в пекарне.

Alguém roubou o meu guarda-chuvas na padaria.

- Я чуть не оставил зонтик в поезде.
- Я едва не забыл мой зонтик в поезде.
- Я едва не забыла мой зонтик в поезде.
- Я чуть не оставила мой зонтик в поезде.

Eu quase deixei meu guarda-chuva no trem.

- Где мой зонт?
- Где мой зонтик?

- Onde está meu guarda-chuva?
- Cadê meu guarda-chuva?

Я забыл свой зонтик в такси.

Esqueci meu guarda-chuva no táxi.

Мама купила моему брату жёлтый зонтик.

Mamãe comprou um guarda-chuva amarelo para meu irmão.

- Где зонтик Тома?
- Где зонт Тома?

Onde está o guarda-chuva do Tom?

Я не знаю, где твой зонтик.

- Eu não sei onde seu guarda-chuva está.
- Não sei onde seu guarda-chuva está.

Я не могу найти свой зонтик.

Eu não consigo achar meu guarda-chuva.

- Вам нужен зонт?
- Тебе нужен зонтик?

- Você precisa de um guarda-chuva?
- Está precisando de um guarda-chuva?

- Это его зонтик?
- Это его зонт?

Esse é o seu guarda-chuva?

Нужен он мне как рыбе зонтик.

Eu preciso dele tanto quanto um peixe precisa de guarda-chuva.

Я забыл зонтик в телефонной будке.

Esqueci meu guarda-chuva na cabine telefônica.

Ты уверен, что этот зонтик твой?

- Tem certeza de que esse guarda-chuva é seu?
- Tem certeza de que aquele guarda-chuva é seu?

- Я чуть не оставил зонтик в поезде.
- Я едва не забыл мой зонтик в поезде.

Eu quase deixei meu guarda-chuva no trem.

- Видимо, кто-то по ошибке взял мой зонтик.
- Должно быть, кто-то случайно взял мой зонтик.

Alguém deve ter tomado o meu guarda-chuva por engano.

Скорее всего, это всего лишь его зонтик.

Esta só pode ser a sombrinha dele.

Том чуть не забыл зонтик в ресторане.

O Tom quase esqueceu o guarda-chuva no restaurante.

Кто-то оставил в гостиной свой зонтик.

Alguém deixou seu guarda-chuva no salão.

- Почём этот зонт?
- Сколько стоит этот зонтик?

Quanto custa este guarda-chuva?

Тебе следует взять зонтик на случай дождя.

Você deveria levar uma sombrinha porque pode chover.

"Можно мне взять этот зонтик?" - "Нет, нельзя".

"Posso pegar esse guarda chuva?" "Não, não pode."

- Том потерял свой зонт.
- Том потерял зонтик.

O tom perdeu seu guarda-chuva.

Мне не понадобилось брать с собой зонтик.

Não precisei levar um guarda-chuva comigo.

Она так торопилась, что оставила зонтик в поезде.

Ela estava com tanta pressa que deixou seu guarda-chuva no trem.

- Думаю, это его зонтик.
- Думаю, это его зонт.

Acho que esta é a sombrinha dele.

Не забывай брать с собой зонтик, когда выходишь.

Não esqueça de levar seu guarda-chuva quando você sair.

Том чуть не забыл взять с собой зонтик.

Tom quase se esqueceu de levar um guarda-chuvas com ele.

- Том украл мой зонт.
- Том украл мой зонтик.

Tom roubou o meu guarda-chuva.

- Твой зонтик у меня.
- Ваш зонт у меня.

- Seu guarda-chuva está comigo.
- Teu guarda-chuva está comigo.

- Я купил новый зонтик.
- Я купил новый зонт.

Eu comprei um novo guarda-chuva.

- Зонтик Тома ещё у вас?
- Зонтик Тома ещё у тебя?
- Зонт Тома ещё у вас?
- Зонт Тома ещё у тебя?

Você ainda está com o guarda-chuva de Tom?

Было очень любезно с вашей стороны одолжить мне зонтик.

Foi muita gentileza sua me emprestar um guarda-chuva.

- Чей это зонтик?
- Чей это зонт?
- Чей этот зонт?

- De quem é esse guarda-chuva?
- De quem é este guarda-chuva?

- Это твой зонтик?
- Это твой зонт?
- Это Ваш зонт?

Esse é o seu guarda-chuva?

- Я решил купить новый зонтик.
- Я решил купить новый зонт.

- Resolvi comprar um guarda-chuva novo.
- Decidi comprar um guarda-chuva novo.

Этот зонтик почти бесполезен, потому что в нём много дыр.

Esse guarda-chuva é praticamente inútil, pois tem muitos buracos.

- Могу я взять твой зонт?
- Можно мне позаимствовать твой зонтик?

Posso pegar o seu guarda-chuva emprestado?

Не думаю, что пойдёт дождь, но на всякий пожарный возьму зонтик.

Eu não acho que vai chover, mas eu vou levar um guarda-chuva caso chova.

- Сколько стоит этот зонт?
- Почём этот зонт?
- Сколько стоит этот зонтик?

- Qual é o preço deste guarda-chuva?
- Quanto este guarda-chuva custa?
- Quanto é este guarda-chuva?
- Quanto custa esse guarda-chuva?
- Quanto custa este guarda-chuva?

- Том не знал, где его зонтик.
- Том не знал, где его зонт.

Tom não sabia onde estava seu guarda-chuva.

- Я забыл свой зонт в автобусе.
- Я забыл свой зонтик в автобусе.

Esqueci meu guarda-chuva no ônibus.

- Том не знает, где его зонтик.
- Том не знает, где его зонт.

Tom não sabe onde o guarda-chuva dele está.

- Я оставил мой зонт дома.
- Я оставил зонт дома.
- Я оставил зонтик дома.

Eu deixei o meu guarda-chuva em casa.

- Я нигде не могу найти свой зонтик.
- Я нигде не могу найти свой зонт.

Eu não consigo achar meu guarda-chuva.

- Том забыл свой зонт в машине Мэри.
- Том забыл зонтик у Мэри в машине.

Tom esqueceu o guarda-chuva no carro de Mary.