Translation of "опять" in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "опять" in a sentence and their finnish translations:

- Опять ты?
- Опять Вы?

- Sinäkö taas?
- Taasko sinä?
- Tekö taas?
- Taasko te?

Опять?

- Taasko?
- Uudestaan?
- Uudestaan vai?
- Uudestaanko?

Опять!

- Taas!
- Uudestaan!

- Опять двадцать пять!
- Опять началось.

- Se alkoi taas!
- Se alkoi uudelleen!

- Снова идёт дождь.
- Опять идёт дождь.
- Опять дождь.
- Опять дождь пошёл.
- Опять дождь идёт.

Taas sataa.

- Ты опять опоздал.
- Вы опять опоздали.

Olet taas myöhässä.

- Опять ты бормочешь.
- Ты опять бормочешь.

- Sinä mutiset taas.
- Sinä mumiset taas.

Опять дождь!

Taas sataa!

Опять дождь.

On taas satanut.

Опять началось.

- Se on alkanut uudelleen.
- Se on alkanut taas.

- Я опять начал курить.
- Я опять закурил.

- Olen taas alkanut polttaa.
- Olen alkanut tupakoida taas.

- Ты опять это сделал.
- Вы опять это сделали.

- Olet tehnyt sen taas.
- Sinä olet tehnyt sen taas.
- Olette tehneet sen taas.
- Te olette tehneet sen taas.
- Olet tehnyt sen uudestaan.
- Sinä olet tehnyt sen uudestaan.
- Olette tehneet sen uudestaan.
- Te olette tehneet sen uudestaan.

- Опять дождь!
- Снова идёт дождь.
- Опять дождь идёт.

Taas sataa!

Ты опять лжёшь.

Sinä valehtelet taas.

Я опять передумал.

Olen taas muuttanut mieltäni.

История опять повторяется.

Historia toistaa jälleen itseään.

- Том опять что-то сломал.
- Том опять что-то разбил.

Tom on taas rikkonut jotakin.

- Постарайся завтра опять не опоздать.
- Постарайтесь завтра опять не опоздать.

Yritä olla myöhästymättä taas huomenna.

У Тома опять неприятности?

Onko Tom taas vaikeuksissa?

Том опять отращивает бороду.

Tomi kasvattaa taas partaa.

У меня опять проблемы.

Minulla on taas ongelmia.

Том опять прогулял занятия.

Tom lintsaa taas tunnilta.

Чёрт, опять меня опередили!

Pahus, minut ninjattiin jälleen kerran!

Том опять в тюрьме.

Tomi on taas vankilassa.

- Вы опять сделали ту же ошибку.
- Ты опять сделал ту же ошибку.
- Ты опять сделала ту же ошибку.

- Teit saman virheen uudelleen.
- Teit saman virheen uudestaan.

- Ты снова это сделал.
- Ты опять это сделал.
- Вы опять это сделали.

- Teit sen taas.
- Sinä teit sen taas.
- Teit sen uudestaan.
- Sinä teit sen uudestaan.
- Teitte sen taas.
- Te teitte sen taas.
- Teitte sen uudestaan.
- Te teitte sen uudestaan.

У Тома, похоже, опять неприятности.

Kuulostaa siltä, että Tom on taas vaikeuksissa.

Опять я ненужную вещь купил.

Meninpä sitten taas ostamaan jotain tarpeetonta roinaa.

Я опять слишком много выпил.

Tuli taas juotua liikaa.

Опять разбросал свою одежду! Приберись!

Taas sinä jätit vaatteesi levälleen lattialle! Korjaapas ne pois!

Том опять свой зонтик потерял.

- Tomi hukkasi taas sateenvarjonsa.
- Tomi kadotti taas sateenvarjonsa.

Простите, я опять сделал поспешный вывод.

Anteeksi, menin taas vetämään vääriä johtopäätöksiä hätäpäissäni.

Бабушка опять забыла принять свои таблетки.

Mummi unohti taas kerran ottaa lääkkeensä.

«Том мне нудной работы навалил». — «Опять?»

”Tom tunki mulle väkisin rasittavia töitä.” ”Ai taas?”

- Том снова один.
- Том опять один.

Tom on taas yksin.

- Том снова победил.
- Том опять выиграл.

Tom voitti taas.

Они опять сделали ту же ошибку.

He tekivät saman virheen uudestaan.

- Только не снова!
- Только не опять!

Ei taas!

Ты опять стал регулярно заниматься спортом?

Oletko taas alkanut harrastaa säännöllisesti liikuntaa?

Он опять оказался прав, как и всегда.

Ja taas kerran hän oli oikeassa, niin kuin aina.

Я хочу, чтобы ты опять была моей подругой.

Haluan sinun taas olevan ystäväni.

- Ты опять это сделал.
- Ты сделал это снова.

Teit sen taas.

Это означало, что Флорида должна пересчитать голоса опять.

Tämä tarkoitti sitä, että Floridan oli laskettava äänet uudelleen.

- У него опять не получилось?
- Он снова потерпел неудачу?

- Mokasiko hän taas?
- Tekikö hän taas virheen?
- Epäonnistuiko hän taas?

- Кажется, что Мэри вновь пьяная.
- Похоже, Мэри опять пьяная.

Näyttää siltä, että Mary on taas humalassa.

У меня нет денег, а я опять накупил книг.

- Vaikka minulla ei ole rahaa, ostin taas vahingossa kirjan.
- Vaikkei minulla ole rahaa, menin taas ostamaan kirjan.

Этот мех пахнет собакой, мягче. Опять же, мех лисы грубоват.

Tämä on pehmeää koiramaista karvaa, kun taas ketun karva on karkeampaa.

Она опять мне солгала! Она мне непременно за это заплатит!

Taas hän valehteli minulle! Aion todellakin maksaa potut pottuina.

Я опять взял в руки камеру и занялся тем, что люблю и умею делать.

Tartuin kameraani - ja ryhdyin mielipuuhaani.

- Поверить не могу, что Том опять женится.
- Поверить не могу, что Том снова женится.

En voi uskoa, että Tom on menossa taas naimisiin.

«Извини, я проспал». — «Опять? Я уже устала слушать твои извинения, Том». — «Ну прости! Тебе, Мэри, разве не случается проспать?» — «Нет».

”Sori, nukuin pommiin.” ”Taas? Oon kyllästynyt kuulemaan sun sorejas, Tom.” ”No sori! Varmaan säkin Mari nukut joskus liian pitkään?” ”En.”

- Я бы сделал это опять.
- Я бы снова это сделал.
- Я бы заново это сделал.
- Я бы это сделал ещё раз.

- Tekisin sen uudestaan.
- Minä tekisin sen uudestaan.