Translation of "твой" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "твой" in a sentence and their portuguese translations:

- Это твой велосипед?
- Это твой велик?

Essa é a sua bicicleta?

- Который твой любимый?
- Какой твой любимый?

Qual é o teu preferido?

- Кто твой учитель?
- Кто твой преподаватель?

Quem é seu professor?

Микрофон твой.

O microfone é seu.

- Он твой друг?
- Разве он твой друг?

Ele é um amigo seu?

- Как твой папа?
- Как твой папаша?
- Как твой папенька?
- Как ваш папа?

Como seu pai está?

- Я – твой.
- Я – ваш.
- Я твой.
- Я твоя.

- Sou seu.
- Eu sou seu.
- Eu sou sua.
- Sou sua.

- Где живёт твой дедушка?
- Где живёт твой дед?

- Onde vive o seu avô?
- Onde mora o seu avô?
- Onde teu avó vive?
- Onde vive teu vovô?
- Onde mora teu vovô?

- Я вижу твой стол.
- Я вижу твой столик.

Estou vendo a tua mesa.

- Что делает твой отец?
- Чем занимается твой отец?

O que o seu pai faz?

Это твой ключ.

Esta é a tua chave.

Это твой дом.

Esta é a sua casa.

Где твой брат?

Onde está o seu irmão?

Он твой друг?

Ele é seu amigo?

Он твой преподаватель?

Ele é seu professor?

Твой тезис абсурден.

A sua tese é absurda.

Это твой цвет!

É a sua cor!

Твой английский безупречен.

- Seu inglês é impecável.
- O teu inglês é impecável.

Я твой отец.

- Sou seu pai.
- Eu sou seu pai.
- Eu sou teu pai.

Твой телефон вибрирует.

O seu celular está vibrando.

Твой проект одобрили?

Eles aprovaram seu projeto?

Каков твой план?

Qual é o seu plano?

Твой сын незрячий?

O teu filho é cego?

Твой отец знает?

- Seu pai sabe?
- O seu pai sabe?

Я твой брат.

Eu sou teu irmão.

Твой бывший — психопат.

O seu ex é um psicopata.

Где твой значок?

Onde está seu crachá?

Он твой друг.

Ele é teu amigo.

Это твой рейс?

Este é o seu voo?

Твой друг здесь.

Seu amigo está aqui.

Твой дом большой.

A sua casa é grande.

Где твой отец?

Onde está seu pai?

Теперь твой ход.

- É a sua vez.
- Sua vez de jogar.

Твой ответ бессмысленный.

A sua resposta não tem nenhum sentido.

Он весь твой.

Ele é todo seu.

Кто твой адвокат?

- Quem é o seu advogado?
- Quem é o teu advogado?

Твой гнев безоснователен.

Não há causa para sua ira.

Твой французский совершенствуется.

- O seu francês está melhorando.
- O teu francês está melhorando.

Том - твой дядя.

Tom é teu tio.

Где твой дом?

- Onde está a sua casa?
- Onde é a sua casa?

Том — твой парень?

Tom é seu namorado?

Который пиджак твой?

- Qual é a sua jaqueta?
- Qual jaqueta é a sua?

Том твой друг?

- O Tom é seu amigo?
- O Tom é teu amigo?

Твой французский совершенствуется?

O seu francês está melhorando?

Твой автомобиль эвакуировали.

- O seu carro foi guinchado.
- Seu carro foi guinchado.

Где твой телефон?

Onde está o seu celular?

Где твой бумажник?

Onde está sua carteira?

Это твой шкафчик?

Este é o teu armário?

Этот зонт твой?

Este guarda-chuva é seu?

Твой французский превосходен.

O seu francês está excelente.

Как твой проект?

- Como vai o teu projeto?
- Como vai o seu projeto?

Это твой велосипед?

Aquela é a sua bicicleta?

Твой сын слепой?

O teu filho é cego?

Я твой должник.

Sou-lhe devedor.

Этот карандаш твой?

Aquele é o seu lápis?

Где твой зонтик?

Onde está o seu guarda-chuva?

Твой ребёнок спит?

O seu bebê está dormindo?

Твой отец — физик.

Seu pai é físico.

Я твой сын.

Eu sou teu filho.

Да, ребёнок твой.

Sim, o filho é teu.

Где твой рюкзак?

Onde está sua mochila?

Где твой паспорт?

Onde está o seu passaporte?

Я твой слуга.

Eu sou seu servo.

- Это твой велосипед?
- Это твой велик?
- Это Ваш велосипед?

- Essa é a sua bicicleta?
- Esta é a tua bicicleta?
- Esta é a sua bicicleta?

- Твой французский превосходен.
- Твой французский безупречен.
- Ваш французский безупречен.

O seu francês é perfeito.

- Том - твой брат.
- Том твой брат.
- Том ваш брат.

- Tom é teu irmão.
- Tom é seu irmão.

- Том твой сын?
- Том - твой ребёнок?
- Том - ваш ребёнок?

- O Tom é seu filho?
- Tom é seu filho?

- Твой велосипед лучше моего.
- Твой велосипед лучше, чем мой.

- Sua bicicleta é melhor do que a minha.
- A sua bicicleta é melhor que a minha.
- A tua bicicleta é melhor que a minha.
- A sua bicicleta é melhor do que a minha.

- Кто твой любимый композитор?
- Кто твой любимый поэт-песенник?

Quem é seu compositor favorito?

- Это твой зонтик?
- Это твой зонт?
- Это Ваш зонт?

Esse é o seu guarda-chuva?

- Твой друг любит чай?
- Любит ли чай твой друг?

- O seu amigo gosta de chá?
- A sua amiga gosta de chá?

- Твой ответ всё ещё неверный.
- Твой ответ по-прежнему неверный.

Sua resposta ainda está incorreta.

- Твой друг ещё спит?
- Твой друг до сих пор спит?

O seu amigo ainda está dormindo?

- Могу я взять твой зонт?
- Можно мне позаимствовать твой зонтик?

Posso pegar o seu guarda-chuva emprestado?

- Твой дом велик.
- Твой дом огромен.
- Твой дом громаден.
- Твой дом большой.
- Ваш дом большой.
- У тебя большой дом.
- У вас большой дом.

A sua casa é grande.

Думаю, твой ответ верен.

- Eu acho que a sua resposta está correta.
- Acho que a sua resposta está correta.
- Eu acho que a tua resposta está correta.
- Acho que a tua resposta está correta.
- Eu acho que a resposta de vocês está correta.
- Acho que a resposta de vocês está correta.

Это твой сын, Бетти?

Esse é o seu filho, Betty?

Сколько весит твой чемодан?

- Quanto pesa a sua maleta?
- Qual é o peso de sua mala?

Я не твой раб!

Não sou seu escravo!

- Собака твоя.
- Пёс твой.

- O cachorro é seu.
- O cão é teu.

Кто твой любимый певец?

- Quem é o seu cantor preferido?
- Quem é o teu cantor preferido?

Я забыл твой ​​адрес.

- Esqueci seu endereço.
- Esqueci teu endereço.

Мне нравится твой стиль.

Eu gosto do seu estilo.

Нам нужен твой совет.

- Necessitamos do teu conselho.
- Precisamos do teu conselho.

Мне нужен твой совет.

Eu preciso do seu conselho.

Это твой красный карандаш?

Este é o seu lápis vermelho?

Мне нравится твой замок.

Eu gosto do seu castelo.

Я не твой парень.

Não sou seu namorado.

Твой отец тебя любит.

O seu pai te ama.