Translation of "девять" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "девять" in a sentence and their polish translations:

Уже девять часов.

Jest już dziewiąta.

- Можешь прийти в девять?
- Ты можешь прийти в девять?
- Вы можете прийти в девять?

Czy możesz przyjść o dziewiątej?

- Банки открываются в девять.
- Банки открываются в девять часов.

Bank jest otwarty od dziewiątej rano.

- Мне требуются девять часов сна.
- Мне требуется девять часов сна.
- Мне нужно девять часов сна.

Potrzebuję 9 godzin snu.

- Сейчас девять пятнадцать.
- Сейчас четверть десятого.
- Сейчас девять с четвертью.

Jest piętnaście po dziewiątej.

- Мне необходимо девять часов сна.
- Мне нужно девять часов сна.

Potrzebuję 9 godzin snu.

Сейчас без десяти девять.

Jest za dziesięć dziewiąta.

Поезд отправляется в девять.

Pociąg odjeżdża o dziewiątej.

- Этот магазин закрывается в девять часов вечера.
- Этот магазинчик закрывается в девять вечера.
- Эта лавка закрывается в девять вечера.

Ten sklep jest zamykany o 21:00.

- Позвоните мне завтра утром в девять.
- Позвони мне завтра утром в девять.

Zadzwoń do mnie jutro rano o dziewiątej.

Самолёт взлетел ровно в девять.

Samolot wyleciał dokładnie o dziewiątej.

Ужин подают в девять тридцать.

Kolacja jest podawana o wpół do dziesiątej.

Сколько будет девять минус шесть?

Ile to dziewięć minus sześć?

Этот магазин закрывается в девять.

Ten sklep zamykają o dziewiątej.

Я набрал девять один один.

Wykręciłem 911.

Мне было восемь или девять лет,

Miałem wtedy osiem lub dziewięć lat.

Он сказал, что сейчас девять часов.

Powiedział, że jest dziewiąta.

Работа не всегда начинается в девять.

Praca nie zawsze zaczyna się o 9.

В девять я не могу пойти.

O dziewiątej nie mogę iść.

Мы начнём завтра в девять часов.

Zaczniemy jutro o dziewiątej.

Девять миллионов человек проголосовали на выборах.

Dziewięć milionów ludzi głosowało w tych wyborach.

Том родился через девять месяцев после свадьбы.

Tom urodził się dziewięć miesięcy po ślubie.

Мы должны быть на работе в девять.

Musimy być w pracy o dziewiątej.

- Встреча началась в 9 часов ровно.
- Встреча началась ровно в девять часов.
- Собрание началось ровно в девять часов.

Spotkanie rozpoczęło się o dziewiątej, co do minuty.

Девять лет назад наши родители погибли в автокатастрофе.

Nasi rodzice zginęli w wypadku samochodowym dziewięć lat temu.

- Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять.
- Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять.

Jeden, dwa, trzy, cztery, pięć, sześć, siedem, osiem, dziewięć, dziesięć.

и может уснуть перед телевизором часов в девять вечера.

bo może zasnąć przed telewizorem o 21.

в стране с населением чуть больше девять миллионов человек,

kraju ponad dziesięciu milionów ludzi,

На одной мойке нас встретили девять взъерошенных выходцев из Румынии.

W dniu odwiedzin spotkaliśmy dziewięciu zaniedbanych rumuńskich mężczyzn.

Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять.

Jeden, dwa, trzy, cztery, pięć, sześć, siedem, osiem, dziewięć, dziesięć.

- Я уверен на 99%.
- Я уверен на девяносто девять процентов.

- Jestem pewien na 99%.
- Jestem pewna na dziewięćdziesiąt dziewięć procent.

Мой поезд отправляется в семь часов и прибывает в Токио в девять.

Mój pociąg odjeżdża o siódmej, a przyjeżdża do Tokio o dziewiątej.

- Мне было девять лет, когда я спросил маму, существует ли Санта на самом деле.
- Мне было девять лет, когда я спросил у мамы, существует ли на самом деле Дед Мороз.

Miałem dziewięć lat gdy zapytałem mamy czy Święty Mikołaj istnieje naprawdę.