Translation of "же" in Korean

0.010 sec.

Examples of using "же" in a sentence and their korean translations:

Сейчас же!

당장!

Говорю же.

역시 그렇죠.

Поймите же,

확실히 해둬야 할 것은

Мы же, люди,

하지만 우리 인간들은

Как же мы развиваем

어떻게 우리가 실제로 양성할까요,

Так же, как шоссе,

고속도로처럼

Так почему же Земля?

왜 하필 지구일까요?

Старая экономика, конечно же,

이전의 경제학 이론은 시장이 제대로 작동하려면

Тогда что же произошло?

그렇다면 어떻게 된 일일까요?

Как же решить проблему?

그렇다면 어떤 해결책이 있을까요?

Что же нам делать?

자, 어떻게 할까요?

Решайте быстрее, ну же!

빨리 결정하세요, 어서요

Решайте быстро. Ну же.

빨리 결정하세요 어서요

всё же только началось».

저는 막 시작했단 말이에요."

Но я же американка.

하지만 저는 미국인입니다.

или же болезнью Альцгеймера

알츠하이머가

Что же такое секс?

그럼 성행위란 뭘까요?

Принцип остаётся тем же.

그와 상관없이 요점은 같습니다.

Так где же все?

그럼 다른 이들은 어디 있을까요?

Это же техническая сфера.

이유는 그것도 기술적인 영역이기 때문입니다.

Так каково же решение?

그럼 해답은 없는 걸까요?

Интеграция же о результатах.

포용성은 영향에 관한 것입니다.

И что же получается?

이는 어떻게 수행될까요?

Что же теперь делать?

그럴 땐 어떻게 해야될까요?

Что же можете сделать вы?

여러분들이 무엇을 할 수 있을까요?

Так почему же я должна?

그래서, 제가 왜그러겠요?

Как же нам управлять им?

그러면 이것을 어떻게 할까요?

Так же и в бизнесе.

그것은 사업상에서도 똑같습니다.

Либо же это будет облегчением?

아니면 해방으로 느껴질까요?

Что же мы можем сделать?

그럼 이제 우리는 무엇을 해야 할까요?

Так что же нам делать?

그렇다면 우린 무엇을 해야 할까요?

Зачем же интересоваться историей планеты,

그렇다면 먼 과거는 우리 삶과 관련이 없는 것 같은데

Так что же делать обществу?

그럼 사회는 무엇을 해야 할까요?

Что же тот несчастный охотник?

우리 불쌍한 사냥꾼은 어떤가요?

Так кто же это сделал?

그럼 누가 그랬을까요?

Давайте вытянем ее. Ну же.

끌어당겨 봅시다 좀 움직여라

Вот она. Ну же. Давай.

여기 오네요 어서 와라

Так что же мы съедим?

자, 무엇을 먹을까요?

Итак, что же нам делать?

자, 어떻게 할까요?

То же самое и здесь.

여기서도 똑같은 원리죠

Нужна эвакуация и сейчас же!

당장 헬기 후송이 필요하다!

«Ну же, препятствие, иди сюда.

"까불지마, 장애물.

как же я была одинока.

제가 얼마나 깊이 고립되어 있었고 그렇게 살아왔는지가요.

«Как же повысить качество сна?»

숙면의 비결은 무엇인가요?"라고 생각할 것입니다.

и достигает таких же результатов?

결과는 남들과 비슷하다는 거죠.

нужно подходить точно так же.

이것과 똑같이 접근해야 한다고 생각합니다.

Что же ещё можно сделать?

소음에 대해 뭘 더 할 수 있을까요?

Это же было здорово, да?

꽤 멋지지 않나요?

Так услышим же TRAPPIST-1.

트라피스트-1을 한 번 들어볼까요.

Так почему же это происходит?

그럼 왜 일어나는 것일까요?

Свет вернулся так же быстро...

‎어둠이 내릴 때만큼 빠르게

одни и те же статьи

읽고 또 읽었는데

И всё же изменения произошли,

어쨌든 변화는 일어났고

Мы же, напротив, создали лекарство,

저희는 다른 한편으로 종양 확대를 막으려고 함으로서가 아니라

Чем же она занимается ночью?

‎정말 문어는 ‎밤에 더 활동적일까요?

Это же была моя работа!

그것은 나의 직업이었는데!

Но как же мы это делаем?

하지만 실제로 어떻게 하죠?

или же выступать перед незнакомой аудиторией.

낯선이들과 함께 이야기를 해야한다고 해도요.

На самом же деле, мы умеем,

그러나 우리는 잘 벌 수 있습니다.

Но мы всё же проверили интеллект

인지수행능력을 비교해봤지만,

И что же сделали тысячи читателей?

그래서 수천 명의 독자들이 어떻게 했을까요?

Думаю, бизнесу нужна та же идея.

비즈니스에도 이런 개념이 있어야 해요.

Просто ввела в заблуждение, смешно же.

순전한 거짓말이죠. 저는 매우 웃긴 사람이거든요.

В чём же заключается макиавеллианский пункт?

그렇다면 마키아벨리의 요점은 뭘까요?

Вот фотографии того же самого места.

같은 장소의 사진인데요.

Или же в три раза быстрее,

세 배로 진동하거나

и завтра повторится то же самое.

내일도 같은 결정을 해야하는 상황을 정확하게 마주치게 될 것입니다.

Опять же, ощущение света, чувство прозрачности.

빛과 투명성의 감각이 돋보입니다.

РХ: Нет, Дисней того же порядка,

RH: 아니에요, 디즈니가 선두에 있죠.

РХ: Ну, это же государственные школы.

RH: 글쎄요, 그것들도 공립 학교예요.

К тому же плохое случается мгновенно,

게다가, 나쁜 일은 빨리 일어나지만

Как же это выглядит на практике?

자 그럼 실제 상황에서는 어떨까요?

Почему же он меня не понимает?

어째서 저를 이해하지 못하겠어요?

Итак, что же у нас есть.

자, 이제 알겠네요.

Тот же самый алгоритм целевого маркетинга,

내가 산 것과 비슷한 물건을 더 많이 보여주는

и заплатят вам так же анонимно.

돈도 익명으로 지급받고요.

но вы же знаете, какова реальность, —

그렇지만 현실이란...

Что же я узнала, гуляя по улицам?

거리를 걸으면서 제가 배운 것은 뭘까요?

этим внутренним миром, приходящим из вас же.

내면에서 나오는 이 내적 평화를요.

Представьте, что у него такой же доход,

세계 최고의 축구선수가

Надо так же делать и в бизнесе.

우리는 비즈니스에서도 이렇게 해야 합니다.

часто имели одни и те же характеристики,

동일한 특징을 공유했는데

К чему же приведёт нас эта технология?

이 기술로 무엇을 할 수 있을까요?

В первый же час пути произошла катастрофа.

그런데 한 시간 안에 재앙이 닥쳤어요.

В устройстве 5G почти то же самое.

5G 기기에서도 마찬가지입니다.

Я пишу по тем же самым причинам.

저도 같은 이유로 책을 씁니다.

Но что же это значит на практике?

실전에서는 무엇을 의미하는 걸까요?

Так в чём же был наш секрет?

그럼 무엇이 이 성공의 비밀이었을까요?

Что же нам делать? Спуститься в пещеру?

자, 어떻게 할까요? 동굴에 들어갈까요?

И всё же я скучала по больнице.

하지만 저는 병원이 그리웠습니다.

например, ржавчина, пирит, оно же «золото дураков»,

예를 들면 녹이나 황철석, 또는

Так на что же способна эта кожа?

그래서 이 피부로 뭘 할 수 있을까요?

те же люди, на которых поставили крест,

버림받은 바로 그 사람들이

хотят одного и того же на работе,

직장에서 같은 것을 원하며,

и в то же время настолько беспечными?

어떻게 동시에 이처럼 위험을 감수할 수 있죠?

Ведь у них же более развитый ум.

뇌가 조금은 더 발달된 상태일텐데 말이죠.

«Это же мальчики, что с них взять».

"남자 아이들이 다 그렇죠."

И то же относится к другой стороне.

그건 반대 입장에서도 마찬가지죠.

И к тому же, это он начал».

아무튼, 그쪽이 먼저 시작한 거야."