Translation of "школы" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "школы" in a sentence and their japanese translations:

- Я учащийся этой школы.
- Я учащаяся этой школы.
- Я являюсь учащимся этой школы.
- Я являюсь учащейся этой школы.

私はこの学校の生徒です。

- Вы учащиеся этой школы?
- Вы ученики этой школы?

君たちはこの学校の学生ですか。

- Ты после школы свободен?
- Вы после школы свободны?

放課後は空いてますか?

- Что ты делаешь после школы?
- Чем ты занимаешься после школы?
- Чем вы занимаетесь после школы?
- Что вы делаете после школы?

放課後、あなたは何をしますか。

- Он был исключён из школы.
- Его исключили из школы.

彼は放校処分にされた。

Том — учащийся средней школы.

トムは高校生です。

Он директор средней школы.

彼はその高校の校長です。

Я учащийся средней школы.

私は高校生です。

Директор нашей школы — американец.

- 私たちの学校の校長先生はアメリカ人です。
- 俺らの学校の校長って、アメリカ人なんだ。

Я вылетел из школы.

私は学校を退学になった。

Меня исключили из школы.

私は学校を退学になった。

Я ученик средней школы.

私は中学生です。

Мы — студенты этой школы.

私たちはこの学校の生徒です。

Мы живём вблизи школы.

私たちは学校の近くに住んでいる。

Отсюда до школы далеко.

ここから学校は遠いんだ。

Она гордость нашей школы.

彼女は学校の名誉です。

Пойдем купаться после школы.

放課後、泳ぎに行こうよ。

- Что ты обычно делаешь после школы?
- Что вы обычно делаете после школы?
- Чем ты обычно занимаешься после школы?
- Чем вы обычно занимаетесь после школы?

普段、放課後は何してるの?

- Она играет в теннис после школы.
- После школы она играет в теннис.

彼女は、放課後テニスをします。

- Ты свободен после уроков?
- Ты после школы свободен?
- Вы после школы свободны?

- 放課後は空いてますか?
- 放課後って空いてる?

половина выпускников школы в Австралии

オーストラリアで ハイスクールを終えた学生の半数は

Эти школы даже нельзя сравнивать.

比べ物になりません

Как ты добираешься до школы?

君はどのようにして学校へ行きますか。

Меня исключили из старшей школы.

私は高校を退学になった。

Что вы делаете после школы?

放課後、あなたは何をしますか。

Они спорят о закрытии школы.

彼らはその学校の閉鎖について討論した。

Как он добирается до школы?

彼はどうやって学校に通っていますか。

У нас сегодня нет школы.

私たちはきょう授業がない。

Тома временно исключили из школы.

トムは学校を停学になったんだ。

Курение на территории школы запрещено.

学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。

Эта девочка - цветок этой школы.

あの娘は学校の花です。

Мой дом недалеко от школы.

私の家は学校の近くにあります。

Я только вернулся из школы.

学校から帰ってきたところだ。

Нельзя ожидать всего от школы.

学校に全てを求めることはできない。

Эти ребята из твоей школы?

あの男の人達ってあなたと同じ学校?

Мы живем недалеко от школы.

私たちは学校の近くに住んでいる。

После школы она напишет письмо.

彼女は放課後手紙を書くつもりです。

До школы десять минут пешком.

学校までは歩いて10分で行ける。

Мы живём в районе школы.

私たちは学校の近くに住んでいる。

В этом городе четыре школы.

この町には学校が4つあります。

Пешком до школы идти полчаса.

学校へは徒歩で30分かかる。

Мы ходили в разные школы.

俺たち、別々の学校に行ってたんだ。

- Его дом в двух шагах от школы.
- Её дом в двух шагах от школы.
- У него дом в двух шагах от школы.
- У неё дом в двух шагах от школы.
- От его дома рукой подать до школы.
- От её дома рукой подать до школы.

彼の家は学校のすぐ近くにある。

- Давай поиграем в баскетбол после занятий.
- Давай поиграем в баскетбол после школы.
- Давайте поиграем в баскетбол после школы.
- Давай сыграем в баскетбол после школы.
- Давайте сыграем в баскетбол после школы.

- 放課後バスケットボールをしよう。
- 放課後、バスケをしようよ。

- Его дом в двух шагах от школы.
- У него дом в двух шагах от школы.
- От его дома рукой подать до школы.

彼の家は学校のすぐ近くにある。

- После школы я часто играю в теннис.
- Я часто играю в теннис после школы.

- 私は放課後よくテニスをします。
- 私はよく放課後にテニスをする。

РХ: Ну, это же государственные школы.

(リード)チャーター・スクールも含め

Что собираешься делать после окончания школы?

学校を出たあと、どうするつもり?

Вблизи нашей школы есть автобусная остановка.

学校の近くにバス停がある。

Я только что пришёл со школы.

学校から帰ってきたところだ。

Новое здание нашей школы сейчас строится.

我々の新校舎は目下建設中である。

Давай поговорим об этом после школы.

それについて放課後話しましょう。

Все школы закрыты в этот праздник.

その休日にはすべての学校が休みになる。

Она после школы собирается писать письмо.

彼女は放課後手紙を書くつもりです。

Он вернётся из школы к пяти.

彼は5時までに学校から戻るでしょう。

Я хожу до школы каждый день.

毎日学校へ歩いていくよ。

У меня нет занятий после школы.

私は放課後には勉強しない。

Красными кругами на карте обозначены школы.

- 地図の赤丸は学校を示す。
- 地図上の赤丸は学校がある場所を示している。

Давай после школы в теннис поиграем.

放課後にテニスをしましょう。

Я играю в теннис после школы.

私は放課後テニスをします。

После школы он играет в бейсбол.

彼は放課後野球をしました。

Я встретил его, возвращаясь из школы.

私は学校から帰る途中で彼に会った。

Он только что стал директором школы.

彼は校長になったばかりだ。

До школы за мною шла собака.

犬が学校までついてきた。

В этот праздник все школы закрыты.

その休日にはすべての学校が休みになる。

После школы я играю на гитаре.

私は放課後にギターを弾きます。

Я играл в теннис после школы.

私は学校が終わってからテニスをした。

Мой младший брат — ученик средней школы.

私の弟は高校生です。

Мы играем в теннис после школы.

私たちは放課後テニスをする。

Далеко ли отсюда до твоей школы?

- ここから君の学校まではどれほど離れていますか。
- ここから学校までどのくらいの距離ですか。
- ここからあなたの学校までどれくらいありますか。

Учащиеся этой школы получают учебники бесплатно.

この学校の学生は教科書がタダでもらえます。

До школы всего пять минут пешком.

学校までは歩いてほんの5分です。

Он играл в бейсбол после школы.

彼は放課後野球をしました。

Давай сыграем в теннис после школы.

放課後にテニスをしましょう。

Новое здание школы — гордость всего посёлка.

新しい校舎は村の誇りだ。

- Я могу дойти до школы за десять минут.
- Я дохожу до школы за десять минут.

学校まで10分で歩いて行ける。

- Ты не мог бы помочь нам после школы?
- Вы не могли бы помочь нам после школы?

放課後、お手伝いしてくれる?

- Я дохожу до школы за десять минут.
- Я могу дойти до школы пешком за 10 минут.

学校まで10分で歩いて行ける。

- Я встретила его по дороге домой из школы.
- Я встретил его по дороге домой из школы.

私は学校からの帰り道で彼に会った。

Чтобы сразу после школы найти себе применение.

学校から仕事へと移行できるように

Учитель позволил мне уйти из школы пораньше.

先生は私が学校を早退することを許してくれた。

Я могу дойти до школы за полчаса.

- 学校までは歩いて30分で行けます。
- 学校まで三十分で歩いて行けます。

После школы мы отправились поплавать в бассейне.

学校が終わってから、私たちはプールへ泳ぎに行った。