Translation of "делаете" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "делаете" in a sentence and their japanese translations:

- Что вы двое делаете?
- Что вы оба делаете?

- 二人は何をしているところですか。
- 君たち二人は何してるんだい?

- Что вы делаете в воскресенье?
- Вы что делаете в воскресенье?

あなたは、日曜日に何をしますか。

- Что вы делаете сегодня?
- Чем сегодня занимаетесь?
- Что вы сегодня делаете?

今日は何をしますか。

Что вы делаете после школы?

放課後、あなたは何をしますか。

Что вы делаете сегодня вечером?

今晩あなたは何をするつもりですか。

Вы делаете что-то особенное?

何か特別なことやるの。

Что вы с Томом делаете?

あなたとトムさんは何をしていますか?

Что вы делаете по воскресеньям?

あなたは、日曜日に何をしますか。

- Что ты здесь делаешь?
- Что ты тут делаешь?
- Что вы здесь делаете?
- Что вы тут делаете?
- Ты что здесь делаешь?
- Вы что здесь делаете?
- Что это вы тут делаете?

- 何をしているこんな所で?
- こんなところで何してるの?
- ここで何をしてるの?
- あなたはここで何をしているのですか。

Что вы делаете в свободное время?

あなたはお暇な時には何をなさいます?

- Ты делаешь бутерброды?
- Вы делаете бутерброды?

サンドイッチ作ってるの?

- Что ты здесь делаешь?
- Что ты тут делаешь?
- Что вы здесь делаете?
- Что вы тут делаете?
- Ты что здесь делаешь?
- Вы что здесь делаете?

- 何をしているこんな所で?
- こんなところで何してるの?
- ここで何をしてるの?
- あなたはここで何をしているのですか。

Чем вы внимательнее, тем меньше делаете ошибок.

注意すればするほど、ミスをしなくなる。

Что вы оба делаете в таком месте?

二人ともこんなところで何してるの?

и он молчит, когда вы ничего не делаете.

何もしていない時の脳は 休止状態だというものです

и благодарю вас за всё, что вы делаете.

君がしてくれてることには 感謝している

- Как ты это делаешь?
- Как вы это делаете?

どうやってやるの?

- Ты Тому бутерброд делаешь?
- Вы Тому бутерброд делаете?

トムにサンドイッチ作ってるの?

- Что ты делаешь?
- Что ты сейчас делаешь?
- Что делаешь?
- Что Вы делаете?
- Чем занимаешься?
- Чем занимаетесь?
- Что вы делаете?

- 何してるの?
- 君はどうするの?
- 何をしているの。
- 何しているのですか。
- 何をしていますか。
- 何やってんだか。
- 何やってんの?
- 何してんの?
- 何やってるの?
- 何するの?

- Ты меня радуешь.
- Ты делаешь меня счастливым.
- Ты делаешь меня счастливой.
- Вы делаете меня счастливым.
- Вы делаете меня счастливой.

- きみは僕を幸せにする。
- あなたのおかげで私は幸せなのです。

- Что ты до сих пор здесь делаешь?
- Что вы до сих пор здесь делаете?
- Что Вы до сих пор здесь делаете?

まだここにいて、何をやってるの?

- Ты всё ещё делаешь уроки?
- Вы всё ещё делаете уроки?
- Ты до сих пор уроки делаешь?
- Вы до сих пор уроки делаете?

まだ宿題やってるの?

- Что ты делаешь в Японии?
- Что вы делаете в Японии?

日本ではどんな仕事をしていますか。

- Что вы делаете по воскресеньям?
- Что ты делаешь по воскресеньям?

- 日曜日に何をしますか。
- あなたは日曜日に何をしますか。

- Что Вы делаете сегодня вечером?
- Что будете делать сегодня вечером?

今夜あなたは何をするつもりですか。

- Почему ты этого не делаешь?
- Почему вы этого не делаете?

なぜそれをしないのですか?

- Что вы обычно делаете после обеда?
- Чем ты обычно занимаешься после обеда?
- Что ты обычно делаешь после ужина?
- Что вы обычно делаете после ужина?

- いつも夕食の後何をします?
- 普段、夕飯の後って何してるの?

- Почему вы всё время так делаете?
- Почему ты всё время так делаешь?
- Почему вы всё время это делаете?
- Почему ты всё время это делаешь?

なんで君はいつもそうするの?

Но на самом деле вы делаете это, чтобы не стать покойником.

でもこれで 俺が死体になることを 防いでくれるんだ

Теперь, когда вы стали старшеклассниками, вы отвечаете за то, что делаете.

もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。

- Ты делаешь то, что считаешь правильным?
- Вы делаете то, что считаете правильным?

君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。

- Что ты сейчас делаешь?
- Чем ты сейчас занят?
- Что вы сейчас делаете?

- 今何をしているの?
- 君は今何をしているの。
- 今何してるの?

- Что вы делаете в моём доме?
- Что ты делаешь в моём доме?

あんた、うちの家でなにやってんだ?

- Что ты обычно делаешь по понедельникам?
- Что вы обычно делаете по понедельникам?

普段、月曜日は何してるの?

- Для чего ты это делаешь?
- Зачем вы это делаете?
- Зачем ты это делаешь?

- どうして君はそんな事をしているの。
- 何でそんなことしてるの?

- Чем ты займешься в Рождество?
- Что делаешь на Рождество?
- Что делаете на Рождество?

クリスマスは何して過ごすの?

- Что вы делаете в свободное время?
- Что Вы делаете в свободное время?
- Чем Вы занимаетесь в свободное время?
- Что ты делаешь в свободное время?
- Чем ты занимаешься в свободное время?

- 暇なときは何をしていますか。
- 時間のあるときは何をしていますか。
- 余暇はどのように過ごしますか?
- 暇な時は何をしていますか。
- 暇なとき何してるの?

- Что ты делаешь у меня в офисе?
- Что вы делаете у меня в офисе?

あなたは、私のオフィスで何をしていますか?

- Что вы будете делать завтра?
- Что ты делаешь завтра?
- Ты чего завтра делаешь?
- Что завтра делаешь?
- Ты что завтра делаешь?
- Что вы завтра делаете?
- Что ты завтра делаешь?
- Что Вы завтра делаете?

君は明日は何をやるつもりだい。

- Какого рода работу вы делаете?
- Какого рода работу ты делаешь?
- Что у вас за работа?

どんな仕事をしていますか。

- Что ты делаешь перед завтраком?
- Что ты делаешь до завтрака?
- Что вы делаете до завтрака?

- あなたは朝食の前になにをしますか。
- 朝ごはんの前は何をしてるの?

- Что Вы делаете сегодня вечером?
- Что вы собираетесь делать сегодня вечером?
- Что будете делать сегодня вечером?

- 今夜あなたは何をするつもりですか。
- 今夜は何をするつもり?

- Что Вы делаете сегодня вечером?
- Что ты делаешь сегодня вечером?
- Какие у тебя планы на сегодняшний вечер?

- 今夜あなたは何をするつもりですか。
- 今晩は予定がある?
- 今夜は何か予定がありますか。

- Что ты сегодня делаешь?
- Что ты делаешь сегодня?
- Чем сегодня занимаешься?
- Чем сегодня занимаетесь?
- Что вы сегодня делаете?

- 今日は何をしますか。
- 今日は何する?

- Что ты обычно делаешь, когда заболел?
- Что ты обычно делаешь, когда заболеваешь?
- Что вы обычно делаете, когда заболеваете?

病気の時は、普通何してる?

- Кто ты такой? Что ты здесь делаешь?
- Кто вы? Что вы тут делаете?
- Кто ты? Что ты тут делаешь?

あんた誰? ここで何してんの?

- Что ты делаешь после школы?
- Чем ты занимаешься после школы?
- Чем вы занимаетесь после школы?
- Что вы делаете после школы?

放課後、あなたは何をしますか。

- Что ты обычно делаешь по воскресеньям?
- Чем ты обычно занимаешься по воскресеньям?
- Чем вы обычно занимаетесь по воскресеньям?
- Что вы обычно делаете по воскресеньям?

- 君は日曜日には普通何をしますか。
- 普段日曜は何してる?

- Что ты обычно делаешь после школы?
- Что вы обычно делаете после школы?
- Чем ты обычно занимаешься после школы?
- Чем вы обычно занимаетесь после школы?

普段、放課後は何してるの?

- Что ты обычно делаешь в выходные?
- Что вы обычно делаете в выходные?
- Чем ты обычно занимаешься в выходные?
- Чем вы обычно занимаетесь по выходным?

普段、週末は何してるの?

- Что ты обычно делаешь в свободное время?
- Что вы обычно делаете в свободное время?
- Чем ты обычно занимаешься в свободное время?
- Чем вы обычно занимаетесь в свободное время?

- 普段、自由時間って何してるの?
- 暇な時っていつも何してるの?

- Я сделаю то же самое, что и ты.
- Я сделаю то же самое, что и вы.
- Я сделаю то же, что делаешь ты.
- Я сделаю то же, что делаете вы.

君と一緒のことをします。