Translation of "терпеть" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "терпеть" in a sentence and their japanese translations:

Вы должны терпеть боль.

痛みに耐えねばなりません。

Терпеть не могу соседей.

隣りの人が大嫌い。

Ты должен терпеть боль.

痛みに耐えねばなりません。

Я терпеть не могу ос.

私は蜂が大嫌いです

но терпеть не мог бизнес.

その商売は嫌いでした

Я не могу больше терпеть.

もう我慢できない。

Я не могу терпеть боль.

痛みが我慢できません。

Она терпеть не может морковь.

彼女はニンジンが大嫌いだ。

Том меня терпеть не может.

トムは私のことが大嫌いなんです。

Терпеть не могу того парня.

僕は、あいつには我慢できない。

Том терпеть не может танцевать.

トムはダンスが大嫌いなんだよ。

Терпеть не могу жирную пищу.

油っぽい食事は嫌いだ。

Я его терпеть не могу.

私は彼にがまんできない。

Терпеть не могу немое кино.

- サイレントムービーは嫌いです。
- サイレントムービーは嫌いなんです。

Том терпеть не может детей.

トムは子供が大っ嫌いなんだよ。

Я не могу терпеть его.

あの男には我慢ならない。

Как можете Вы терпеть такое унижение?

どうしてそんな屈辱が、我慢ができるのですか。

Она терпеть не может стручковый перец.

彼女はピーマンが大嫌いだ。

Он больше не мог терпеть боль.

痛くて我慢しきれなくなった。

- Ненавижу понедельники.
- Терпеть не могу понедельники.

- 月曜日が嫌い。
- 月曜って、大っ嫌い。

Я терпеть не могу его наглость.

彼の無礼には耐えられない。

Я терпеть не могу сырую рыбу.

私は刺身が大嫌いです。

Терпеть не могу, когда это происходит.

これが起きると嫌になる。

Я не могу терпеть этот холод.

この寒さは我慢出来ないな。

- Ненавижу комаров.
- Терпеть не могу комаров.

蚊が嫌い。

Я больше не могу терпеть эту боль.

この痛みはこれ以上我慢できない。

Честно говоря, я его терпеть не могу.

率直に言えば、私は彼が嫌いです。

Моя мать терпеть не может писать письма.

母は手紙を書くのが大嫌いです。

Я больше не могу терпеть его насилие.

彼の暴力にもうがまんできない。

Я терпеть не могу, как он плюётся.

彼の唾の吐き方が我慢できない。

- Я ненавижу химию.
- Терпеть не могу химию.

化学が嫌いだ。

Я терпеть не могу формальный стиль письма!

堅い書き物は大嫌いだ。

Я больше не могу терпеть этот шум.

もうあの音には我慢ができないよ。

- Я ненавижу гладить.
- Терпеть не могу гладить.

アイロンがけ、大っ嫌い。

Я больше не могу терпеть его безделия!

私はもはや彼の怠惰に我慢出来ない。

Я терпеть не могу эту глупую женщину.

あの馬鹿な女には我慢できない。

- Не выношу трусов.
- Терпеть не могу трусов.

卑怯者が大嫌いです。

Я больше не могу терпеть его поведения.

彼の振る舞いにこれ以上我慢できない。

Большинство писателей терпеть не могут, когда их критикуют.

たいていの作家は批評されるのを嫌う。

- Она ненавидит бегать.
- Она терпеть не может бегать.

彼女は走るのが嫌いだ。

Мы больше не можем терпеть их грубое поведение.

私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。

- Мы ненавидим насилие.
- Мы терпеть не можем насилие.

- 私たちは暴力を憎む。
- 私たちは暴力が嫌いだ。

- Я этого терпеть не могу!
- Мне это отвратительно.

それは私は大嫌いだ。

По правде сказать, я Тома терпеть не могу.

俺、実はトムのこと嫌いなんだ。

- Она ненавидит морковь.
- Она терпеть не может морковь.

彼女はニンジンが大嫌いだ。

- Он терпеть не может пауков.
- Он ненавидит пауков.

彼はクモが大嫌いだ。

- Том ненавидит Мэри.
- Том терпеть не может Мэри.

トムはメアリーを嫌っている。

- Она терпеть не может насекомых.
- Она ненавидит насекомых.

彼女は虫が大嫌いだ。

- Кошки ненавидят воду.
- Кошки терпеть не могут воду.

- 猫は水が嫌いです。
- 猫は水が大嫌いです。

- Я его не выношу.
- Я его терпеть не могу.
- Я терпеть его не могу.
- Я не могу его выносить.

- 僕は、あいつには我慢できない。
- 彼には我慢できない。
- 私は彼には我慢できない。
- 私は彼にがまんできない。

- Я же сказал тебе, что терпеть не могу эту рубашку.
- Я же сказал Вам, что терпеть не могу эту рубашку.

そのシャツは嫌いだって言ったよね。

- Я не выношу шума.
- Я терпеть не могу шум.

その騒音に我慢できない。

Он так груб. Не могу терпеть его ужасные манеры.

彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。

- Я не выношу лгунов.
- Я терпеть не могу лгунов.

嘘をつく人には我慢ならない。

Брокколи я люблю, а цветную капусту терпеть не могу.

ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。

- Не выношу непослушных детей.
- Терпеть не могу непослушных детей.

やんちゃな子供が堪えられない。

- Он нас не любит.
- Он нас терпеть не может.

彼は私たちのことが嫌いだ。

Я не могу терпеть, когда надо мной смеются перед другими.

- 人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
- 私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。

- Я не могу этого вынести.
- Я терпеть этого не могу.

- 彼には我慢できない。
- 私は彼には我慢できない。
- 我慢できない。

- Моя жена ненавидит кошек.
- Моя жена терпеть не может кошек.

私の妻はひどく猫嫌いです。

- Терпеть не могу, когда это происходит.
- Ненавижу, когда это происходит.

- これが起きると嫌になる。
- こうなるのが嫌なんだよ。

Терпеть не могу, когда женщины говорят, что все мужчины одинаковые.

女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。

Том не может больше терпеть того, как Мэри себя ведёт.

トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。

- Терпеть не могу таких людей.
- Я не выношу таких людей.

あんな連中には我慢がならない。

Мой отец терпеть не может, когда я читаю газету за завтраком.

父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。

- Я больше не мог терпеть.
- Я больше не мог это выносить.

- こんなことにはもう我慢がならない。
- もうね、我慢できなかったの。

- Ненавижу ходить по магазинам.
- Я терпеть не могу ходить по магазинам.

買い物嫌いなんだよ。

- Я не люблю толпу.
- Терпеть не могу, когда вокруг много людей.

人ごみは大嫌い。

- Он ненавидит морковку.
- Он терпеть не может морковь.
- Он ненавидит морковь.

彼は人参が嫌いです。

- Ненавижу, когда меня фотографируют.
- Ненавижу фотографироваться.
- Я терпеть не могу фотографироваться.

写真撮られるの嫌いなんだ。

- Как вы можете терпеть такого грубияна?
- Как вы только терпите такого грубияна?

よくあの失礼な男に我慢できるね。

- Моя мать ненавидит писать письма.
- Моя мать терпеть не может писать письма.

母は手紙を書くのが大嫌いです。

- Я больше не могу терпеть боль.
- Я не могу больше переносить боль.

- 苦痛にはもう耐えられない。
- この痛さ、これ以上我慢できないよ。

"Скажи что-нибудь по-французски, а?" - "Чего? Терпеть не могу, когда меня об этом просят". - "Тогда скажи "терпеть не могу, когда меня об этом просят" по-французски".

「フランス語で何か言ってみて」「え、そういうの一番困るんだけど」「じゃあ『そういうの一番困るんだけど』ってフランス語で言ってみて」

- Не выношу таких людей, как Том.
- Терпеть не могу таких людей, как Том.

トムみたいな人、無理だわ。

- Я больше не могу терпеть эту боль.
- Я больше не могу выносить эту боль.

- この痛みはこれ以上我慢できない。
- この苦痛には我慢できない。

- Люблю лето, но не выношу жару.
- Я люблю лето, но терпеть не могу жару.

夏好きだけど、暑さにたえられない。

- Я больше не могу выносить этот шум.
- Я больше не могу терпеть этот шум.

あの騒音にはもう我慢できないよ。

Теперь уже я могу сказать, что было время, когда я терпеть не мог Тома.

今だから言えるけど、一時期トムのこと大嫌いだったんだ。

- Я ненавижу ревнивых женщин.
- Я ненавижу завистливых женщин.
- Я терпеть не могу ревнивых женщин.

- 嫉妬深い女性は大嫌いだ。
- やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
- 焼きもち女は大嫌いだ。

- Обычно кошки ненавидят собак.
- Как правило, кошки терпеть не могут собак.
- Кошки обычно ненавидят собак.

ふつう、猫は犬が嫌いだ。

- Я больше не могу выносить этот шум.
- Я не в силах больше терпеть этот шум.

- もうその騒音には我慢できない。
- あの音にもうこれ以上我慢できない。
- あの音にはもうこれ以上我慢できない。
- 私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。

Терпеть не могу этих пауков. Они раздражают меня каждый раз, когда я там делаю уборку.

あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。