Translation of "боль" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "боль" in a sentence and their japanese translations:

Боль.

痛み

Боль усиливается.

痛みがひどくなってきました。

Боль прошла.

痛みがなくなりました。

- Боль была почти нестерпимой.
- Боль была почти невыносимой.

そのいたさは我慢できないものだった。

Её терзала боль.

彼女は痛みに苦しんでいた。

Боль немного утихла.

痛みが少し減りました。

Боль наконец прошла.

やっと苦痛がなくなった。

Боль почти унялась.

だいぶ痛みがなくなりました。

Боль была ужасная.

- 痛みはひどかった。
- 悲惨な痛さだった。

Боль сильно ухудшилась.

痛みがひどくなってきました。

Что облегчает боль?

痛みを和らげるには何が効きますか?

- Тебе больно?
- Вам больно?
- Вы испытываете боль?
- Ты испытываешь боль?

痛いところはありますか?

- Стисни зубы.
- Перетерпи боль.

我慢してくれ。

Лекарство смягчило его боль.

その薬は彼の苦痛を和らげた。

Она прекрасно переносила боль.

彼女はその痛みを立派に耐えた。

Он почувствовал внезапную боль.

彼は急に痛みを覚えた。

Он почувствовал острую боль.

彼は鋭い痛みを意識していた。

Боль пронзила его палец.

彼の指に痛みが走った。

- Какое горе.
- Какая боль!

納得いかないなあ。

Моя головная боль прошла.

頭痛が無くなった。

Вы должны терпеть боль.

痛みに耐えねばなりません。

У меня ужасная боль.

ひどい痛みがあるのです。

Благодаря таблеткам боль прошла.

錠剤のおかげで痛みがなくなった。

Это должно облегчить боль.

これで痛みは和らぐはずだ。

Это лекарство облегчит боль.

この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。

Это лекарство снимет боль.

この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。

Ребёнок - это головная боль.

あの子にはうんざりする。

Ты должен терпеть боль.

痛みに耐えねばなりません。

Боль в животе прошла.

胃の痛みが治まった。

- Я не хотел причинить тебе боль.
- Я не хотел причинять тебе боль.

君の心を傷つけるつもりはなかった。

- Я больше не могу терпеть боль.
- Я не могу больше переносить боль.

- 苦痛にはもう耐えられない。
- この痛さ、これ以上我慢できないよ。

она исцелила боль взрослого мужика.

彼女は 大人の男の痛みを癒したのです

У меня острая боль здесь.

ここに急性の痛みがあります。

Где-нибудь ещё чувствуете боль?

ほかに痛いところはありますか。

Мальчик пожаловался на головную боль.

その子は頭痛を訴えた。

Она пожаловалась на головную боль.

彼女は頭痛がするといった。

Она почувствовала боль в боку.

彼女はわき腹に痛みを感じた。

У него боль в боку.

彼は脇腹が痛いのです。

Я чувствую боль в спине.

背中に痛みを感じる。

Я не могу терпеть боль.

痛みが我慢できません。

Боль отдаёт в правую ногу.

痛みが右脚に走ります。

Он чувствовал боль в спине.

彼は背中に痛みを感じた。

Он почувствовал боль в спине.

彼は背中に痛みを感じた。

У меня сильная зубная боль.

歯がとても痛みます。

Я нарочно причинил ей боль.

私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。

Я едва мог вынести боль.

私はその痛みをほとんどがまんできなかった。

Эта боль в животе невыносима.

この腹痛には耐えられません。

Кен пожаловался на головную боль.

ケンは頭痛をうったえた。

У меня лёгкая головная боль.

少し頭痛がします。

У меня здесь постоянная боль.

ここにしつこい痛みがあります。

У меня здесь сильная боль.

ここがひどく痛みます。

Он испытывал боль и сострадание.

彼は痛みと哀憐があった。

У меня тут острая боль.

ここに急性の痛みがあります。

У тебя прошла головная боль?

頭痛いの治った?

- Пациент постоянно жалуется на головную боль.
- Больной всё время жалуется на головную боль.

その患者はいつも頭が痛いと訴えている。

- Я больше не могу терпеть эту боль.
- Я больше не могу выносить эту боль.

- この痛みはこれ以上我慢できない。
- この苦痛には我慢できない。

- Внезапно я почувствовал острую боль в желудке.
- Внезапно я ощутила острую боль в желудке.

- 突然胃に激痛を感じた。
- 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。

- У меня болит ступня.
- У меня боль в ступне.
- Я чувствую боль в ступне.

私の足が痛んでいる。

Мы чувствуем боль и уходим подальше.

苦痛を感じ 匙を投げてしまいます

Я пряталась от темноты, отсекала боль,

薄暗い部分を取り除き 痛々しさを切り落とした上で

У меня острая боль в груди.

- 胸がひどく痛みます。
- 胸がズキズキします。

Я почувствовал острую боль в животе.

私は胃に激しい痛みを覚えた。

- Он испытал боль.
- Ему было больно.

彼は痛がって苦しんでいた。

Благодаря принятым мной таблеткам боль прошла.

錠剤のおかげで痛みがなくなった。

Он больше не мог терпеть боль.

痛くて我慢しきれなくなった。

Он почувствовал острую боль в груди.

彼は胸に激痛を覚えた。

У меня острая боль вот здесь.

- ここに鋭い痛みがあります。
- ここが激しく痛みます。

У меня сильная боль в пояснице.

- 腰痛がひどいんです。
- 腰に強い痛みがあるんです。

Я почувствовал внезапную боль в боку.

- 私は急にわきばらに痛みを感じた。
- 突然脇腹に痛みが走った。

Я почувствовал сильную боль в плече.

肩に激痛を感じた。

Я не могу выносить эту боль.

痛みが我慢できません。

Это лекарство облегчит вам головную боль.

この薬で頭痛はおさまるでしょう。

Как давно у тебя эта боль?

いつから痛みだしましたか。

Зубная боль не дала мне уснуть.

歯が痛くて眠れなかった。

Я научился не игнорировать мою боль.

私は自分の痛みを無視するなと学びました。

- У меня вчера была острая боль в груди.
- У меня была острая боль в груди вчера.

昨日、胸にするどい痛みをおぼえた。

А когда ощущаем несправедливость, мы чувствуем боль...

一方で 不公平さを認識すると 苦痛を感じるのです

Понять, почему замечания вроде этого причиняют боль,

そして こんなコメントが 何故 人を傷つけるのかを理解する為であり

Я старалась заглушить свою душевную боль едой.

食べることで心の痛みを ごまかすようになり

Я больше не могу терпеть эту боль.

この痛みはこれ以上我慢できない。

У меня слабость и пульсирующая головная боль.

だるいし頭がずきずきする。

Боль ушла, потому что я принял таблетки.

錠剤のおかげで痛みがなくなった。

Мой сын - моя самая большая головная боль.

息子のことを考えると頭が痛い。

Как только я проснулся, головная боль вернулась.

今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。

Кашляя, она всякий раз чувствовала сильную боль.

彼女は咳をするたびに、とても苦しんだ。

Я больше никому не хочу причинять боль.

もう誰にも傷ついてほしくないんだ。

Том никогда бы не причинил Мэри боль.

トムは決してメアリーを傷つけることはない。

Извините, если мои слова причинили вам боль.

私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。

У меня жгучая боль в этом месте.

ここに焼けるような痛みがあります。