Translation of "сохранять" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "сохранять" in a sentence and their japanese translations:

Мы должны сохранять спокойствие.

落ち着きが肝心です。

Вы должны сохранять спокойствие.

落ち着かなくてはいけない。

На обледенелых улицах сложно сохранять равновесие.

氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。

Женщины разговаривают, чтобы сохранять личные взаимоотношения.

女性は人間関係を維持するためにお喋りを利用する。

Я думаю, нам важно сохранять спокойствие.

私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。

Он не мог больше сохранять хладнокровие.

- 彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
- 彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
- 彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。

- Что бы ни случилось, ты должен сохранять спокойствие.
- Что бы ни случилось, тебе надо сохранять спокойствие.
- Что бы ни произошло, тебе надо сохранять спокойствие.
- Что бы ни случилось, вам надо сохранять спокойствие.
- Что бы ни произошло, вам надо сохранять спокойствие.

何が起こっても、あなたは落ち着いていなければならない。

Людям с онкологией автоматически советуют сохранять позитивный настрой.

がん患者は当然のように とにかくポジティブでいるよう言われます

Врачи и медсёстры должны сохранять жизнь любой ценой.

医者と看護婦はなんとしても生命を守らなければならない。

- Жизнь - как поездка на велосипеде. Чтобы сохранять равновесие, нужно двигаться.
- Жизнь как катание на велосипеде. Чтобы сохранять равновесие, надо продолжать двигаться.

人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。

миссия была прервана, он доказал свою почти сверхчеловеческую способность сохранять спокойствие под

、任務は短縮されましたが、彼は 圧力の

Важно сохранять обратную совместимость с программным обеспечением, которое было написано для предыдущей системы.

旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。

Пожилые люди любят сохранять всё в мире как есть. В то же время, молодые люди любят изменять мир.

年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。