Translation of "скажите" in Japanese

0.040 sec.

Examples of using "скажите" in a sentence and their japanese translations:

- Скажите мне правду.
- Скажите мне правду!

本当のことを教えてよ。

Скажите "аааа".

「アー」といってください。

Скажите мне правду.

僕に真相を話してくれ。

Скажите все "сыр".

はい皆さん、笑って。

Скажите что-нибудь.

何か言ってよ。

Скажите мне правду!

本当のことを教えてよ。

- Скажите мне правду.
- Скажи мне правду.
- Скажите мне правду!

- 本当のことを教えてよ。
- 僕に真相を話してくれ。
- 本音を言えよ。
- 本心を言ってみろ。

- Скажите мне, чего вы хотите.
- Скажите мне, чего вам хочется.

君は何が欲しいのか知らせてください。

Скажите, что делать дальше?

次に何をやるべきか教えてくれませんか。

Скажите, пожалуйста, кто звонит.

どちら様でしょうか。

- Скажи мне.
- Скажите мне.

- 教えてよ!
- 教えて。

Скажите мне правду, пожалуйста.

- 私に真実を話して下さい。
- どうぞ本当のことを言ってください。

Скажите нам правду, пожалуйста.

真実を話してください。

Скажите, где находится отделение милиции.

警察署は、何処にあるか教えてください。

Скажите, пожалуйста, что мне делать.

どうすればいいのか教えてください。

Скажите мне правду, я умираю?

本当のことを教えてください。私は死ぬのですか。

Скажите мне, как Вас зовут.

あなたの名前を教えてください。

Пожалуйста, скажите нам, что случилось.

何があったのか教えてください。

сделайте что-нибудь, скажите что-нибудь.

何かしてあげてください 何か言ってあげてください

- Пожалуйста, скажи мне.
- Пожалуйста, скажите мне.

- どうぞ、私に話して下さい。
- お願い、私に話して。

- Поздоровайся.
- Поздоровайтесь.
- Скажи "здравствуйте".
- Скажите "здравствуйте".

挨拶をしなさい。

- Скажи что-нибудь.
- Скажите что-нибудь.

- 何か言ってよ。
- 何か一言お願いします。

Пожалуйста, скажите нам, что делать дальше.

次に何をしたらいいか教えてください。

Скажите мне, что с ним стало.

彼がどうなったか教えて下さい。

- Просто скажите да.
- Просто скажи да.

うんと言ってよ。

- Обязательно скажи Тому.
- Обязательно скажите Тому.

トムに必ず伝えてよ。

Скажите, пожалуйста, как называется девятый месяц.

第9番目の月の名を言ってごらん。

Скажите мне, о чём вы спорите.

何を言い争っているのか、私に言ってみなさい。

- Скажи, пожалуйста, правду.
- Скажите, пожалуйста, правду.

- 本当のことを言ってください。
- 真実を話してください。

- Скажи что-нибудь!
- Скажите что-нибудь!

何かおっしゃい!

Скажите, пожалуйста, как пройти на взморье?

海岸への行き方を教えてください。

Пожалуйста, скажите мне, почему Тома уволили.

トムがクビになった理由を教えてください。

Пожалуйста, скажите мне, как заводить мотор.

エンジンのかけ方を教えてください。

Скажите ей не приближаться к собаке.

犬に近づかないよう彼女に言いなさい。

Скажите, пожалуйста, как пройти на пляж?

- 海岸への行き方を教えてください。
- 浜へはどう行けばいいですか?

- Пожалуйста, скажите мне, куда идти.
- Скажи мне, пожалуйста, куда идти.
- Скажите мне, пожалуйста, куда идти.

どこへ行ったらいいか私に知らせてください。

- Пожалуйста, скажите мне точное время.
- Скажи мне, пожалуйста, точное время.
- Скажите мне, пожалуйста, точное время.

正確な時間を教えてください。

- Скажи мне, как тебя зовут.
- Скажите мне, как вас зовут.
- Скажите мне, как Вас зовут.

あなたの名前を教えてください。

- Скажите ему подождать.
- Скажите ему, чтобы он подождал.
- Скажи ему, чтобы подождал.
- Скажи ему подождать.

彼に待つように言って下さい。

- Скажи мне, какой выбрать.
- Скажите мне, какой выбрать.
- Скажи мне, какую выбрать.
- Скажите мне, какую выбрать.
- Скажи мне, какое выбрать.
- Скажите мне, какое выбрать.

どれを選べばいいか教えてください。

- Скажите ему не подходить к собаке слишком близко.
- Скажите ей не подходить к собаке слишком близко.

犬に近づかないよう彼女に言いなさい。

- Скажите пожалуйста, где мне нужно сделать пересадку.
- Скажите пожалуйста, где мне нужно пересесть на другой поезд.

どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。

- Повтори.
- Скажи это ещё раз.
- Повторите.
- Скажи ещё раз.
- Скажите это ещё раз.
- Скажите ещё раз.

もう一度言って。

- Скажи мне, где болит.
- Скажите мне, где болит.
- Скажи мне, где больно.
- Скажите мне, где больно.

痛いところを教えて。

Пожалуйста, скажите мне, что я должен делать.

僕に何をしたらよいか教えてください。

Пожалуйста, скажите Ваше имя и домашний адрес.

お名前とご住所をどうぞ。

Пожалуйста, скажите мне, когда это будет решено.

- 決まり次第教えてください。
- 決まり次第知らせて下さい。

Пожалуйста, скажите, в котором часу отправляется поезд?

その電車の出発時間を教えてください。

Пожалуйста, скажите мне, как пишется ваше имя.

あなたの名前のつづりを教えてください。

Скажите мне, пожалуйста, когда он сюда придёт.

彼がいつここに着くのか教えてください。

- Скажите ему подождать.
- Скажите ему, чтобы он подождал.
- Скажите ему, пусть подождёт.
- Скажи ему, чтобы подождал.
- Скажи ему подождать.
- Скажи ей, чтобы подождала.
- Скажи ей подождать.

彼に待つように言って下さい。

- Скажи мне, пожалуйста, какой взять.
- Скажите мне, пожалуйста, какой взять.
- Скажи мне, пожалуйста, какую взять.
- Скажите мне, пожалуйста, какую взять.
- Скажи мне, пожалуйста, какое взять.
- Скажите мне, пожалуйста, какое взять.
- Скажи мне, пожалуйста, какой брать.
- Скажите мне, пожалуйста, какой брать.
- Скажи мне, пожалуйста, какую брать.
- Скажите мне, пожалуйста, какую брать.
- Скажи мне, пожалуйста, какое брать.
- Скажите мне, пожалуйста, какое брать.

どちらをとったら言いか私に教えてください。

Скажите мне, почему вы хотите жить в деревне.

あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。

- Скажи мне, что делать.
- Скажите мне, что делать.

何をしたらいいか言って下さい。

- Скажите это по-английски.
- Скажи это по-английски.

それを英語で言ってごらん。

- Скажите мне правду, пожалуйста.
- Пожалуйста, скажи мне правду.

- 私に真実を話して下さい。
- どうぞ本当のことを言ってください。
- 真実を教えてください。
- 本当のことを教えてください。

Кажется, она в беде. Скажите ей, что делать.

彼女は困ったいるようです。どうしたらいいか教えてあげてください。

Скажите этим людям отойти, чтобы вертолет мог приземлиться.

ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。

- Пойди сам ему скажи.
- Пойдите сами ему скажите.

自分で話してこい。

- Скажи Тому.
- Скажите Тому.
- Расскажи Тому.
- Расскажите Тому.

- トムに教えて。
- トムに伝えて。

- Пожалуйста, скажите ему подождать.
- Пожалуйста, скажи ей подождать.

彼に待つように言って下さい。

- Том, скажи что-нибудь.
- Том, скажите что-нибудь.

トム、何か言いなさいよ。

- Скажи "а-а-а".
- Скажите "а-а-а".

「アー」といってください。

- Скажи нам, что делать.
- Скажите нам, что делать.

何をしたらいいか教えて。

- Скажи мне, пожалуйста, какой взять.
- Скажите мне, пожалуйста, какой взять.
- Скажи мне, пожалуйста, какую взять.
- Скажите мне, пожалуйста, какую взять.
- Скажи мне, пожалуйста, какое взять.
- Скажите мне, пожалуйста, какое взять.

どちらをとったら言いか私に教えてください。

- Скажи мне, какой ты хочешь.
- Скажите мне, какой вы хотите.
- Скажи мне, какую ты хочешь.
- Скажите мне, какую вы хотите.
- Скажи мне, какое ты хочешь.
- Скажите мне, какое вы хотите.

- どちらがほしいのか言いなさい。
- どっちが欲しいか教えて。
- どっちが欲しいのか言ってよ。

- Скажи мне, как решить проблему.
- Скажи мне, как решить задачу.
- Скажите мне, как решить задачу.
- Скажите мне, как решить проблему.

その問題をどうやって解くか教えて下さい。

- Скажи мне правду.
- Скажи мне правду!
- Скажите мне правду!

本当のことを教えてよ。

Скажите, пожалуйста, каким автобусом можно добраться до центра города?

繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。

Скажите мне, пожалуйста, как отсюда добраться до почтового отделения.

ここから郵便局への道を教えて下さい。

Кто бы ни звонил, скажите ему, что меня нет.

たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。

- Скажи мне, как называется девятый месяц.
- Скажи мне название девятого месяца.
- Скажите мне, как называется девятый месяц.
- Скажите мне название девятого месяца.

第9番目の月の名を言ってごらん。

- Скажи мне, чего ты хочешь.
- Скажите мне, чего вы хотите.

- 望みのものを言ってください。
- 何が欲しいか言ってごらん。

- Скажи мне свой адрес, пожалуйста.
- Скажите мне свой адрес, пожалуйста.

- どうぞご住所を教えてください。
- 住所を教えてください。

«Скажите, девушка!» — «Да?» — «Не могли бы вы немного помочь советом?»

「なあ、そこの姉さん」「え?」「ちょっと相談に乗ってくれないか?」

- Скажи мне, почему она плачет.
- Скажите мне, почему она плачет.

彼女が泣いている理由を教えてください。

- Скажи мне, когда он придёт.
- Скажите мне, когда он придёт.

彼がいつ来るのか教えて。

- Скажи мне, что сказал Том.
- Скажите мне, что сказал Том.

- トムが言ったことを教えて。
- トムが言ったことを話して。

- Скажи мне, что ты видел.
- Скажите мне, что вы видели.

- 何を見たのか言ってくれよ。
- 何を見たのか聞かせてくれよ。

- Скажи мне, где она живёт.
- Скажите мне, где она живёт.

彼女がどこに住んでいるかを教えてください。

- Скажите, завтра будет дождь?
- Вы не знаете, завтра будет дождь?

明日雨かどうか分かりますか。

- Скажи мне, пожалуйста, что делать.
- Скажите мне, пожалуйста, что делать.

どうすればいいのか教えてください。

- Скажите мне, чья это шляпа.
- Скажи мне, чья это шляпа.

この帽子は誰のですか。

- Просто скажите: да или нет!
- Просто скажи: да или нет!

イエスかノーかはっきりしろ。

- Скажи это по-французски, пожалуйста.
- Скажите это по-французски, пожалуйста.

フランス語で言ってください。

- Пожалуйста, скажите нам, что случилось.
- Пожалуйста, скажи нам, что случилось.

何があったのか教えてください。

- Скажи, который бы ты хотел.
- Скажи, какую бы ты хотел.
- Скажи, какой бы ты хотел.
- Скажи, какое бы ты хотел.
- Скажите, какую бы вы хотели.
- Скажите, какой бы вы хотели.
- Скажите, какое бы вы хотели.

どちらが欲しいか言ってご覧なさい。

- Скажи мне, как ты решил проблему.
- Скажи мне, как ты решил задачу.
- Скажите мне, как вы решили задачу.
- Скажите мне, как вы решили проблему.

どうやるか教えて。

- Скажи всем.
- Скажите всем.
- Скажи всем и каждому.
- Скажите всем и каждому.
- Расскажи всем.
- Расскажите всем.
- Расскажите всем и каждому.
- Расскажи всем и каждому.

みんなに伝えて。

- Скажи мне, куда положить эти книги.
- Скажите мне, куда положить эти книги.
- Скажи мне, куда поставить эти книги.
- Скажите мне, куда поставить эти книги.

この本をどこに置いたらいいか教えてください。

- Скажи мне, что ты думаешь о моей машине.
- Скажите мне, что вы думаете о моей машине.
- Скажите мне, что Вы думаете о моей машине.

私の車のことをどう思ってるか教えて。

- Скажите, пожалуйста, где она живет.
- Вы не подскажете, где она живет?

彼女がどこに住んでいるかを教えてください。

Скажите мне пожалуйста, как я могу удалить свой аккаунт на Facebook.

フェイスブックを退会する方法を教えてください。

- Скажите, что вы думаете об этой статье?
- Скажите мне, пожалуйста, что вы думаете об этой статье.
- Скажи мне, пожалуйста, что ты думаешь об этой статье.

この記事についてのご意見をお聞かせください。

- Скажи мне, пожалуйста, где находится автобусная остановка.
- Скажи мне, пожалуйста, где автобусная остановка.
- Скажите мне, пожалуйста, где автобусная остановка.
- Скажите мне, пожалуйста, где находится автобусная остановка.

バス乗り場を教えてください。