Translation of "прогуляться" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "прогуляться" in a sentence and their japanese translations:

Хочу прогуляться.

散歩したい気分だ。

Не хочешь прогуляться?

- 散歩しませんか?
- 散歩に行きたい?

Не хотите прогуляться?

散歩に行きたいと思いますか。

Я вышел прогуляться.

散歩してきた。

Ей хотелось прогуляться.

彼女は散歩したい気分だった。

Мне хочется сейчас прогуляться.

今、散歩したい気がする。

Мы вышли прогуляться после завтрака.

朝食後私たちは散歩に出かけたんだ。

Как насчет прогуляться после обеда?

- 昼食の後、散歩をするのはどうですか。
- 昼食のあと散歩するのはどうですか。

Может, тебе пойти прогуляться, проветриться?

気分転換に散歩でもしてきたら?

Нет желающих прогуляться до моря?

誰か海まで散歩に行かない?

Почему бы нам не прогуляться?

散歩しましょう。

- Нет желающих прогуляться до моря?
- Ни у кого нет желания прогуляться до моря?

誰か海まで散歩に行かない?

Кто-нибудь хочет прогуляться на пляж?

誰か海まで散歩に行かない?

Кто-нибудь хочет прогуляться к морю?

誰か海まで散歩に行かない?

"Хочешь прогуляться?" - "Почему бы нет? С радостью".

「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」

День был прекрасный, и я вышел прогуляться.

天気がよかったので、散歩に出かけました。

Лучше прогуляться, чем идти на этот фильм.

その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。

Ни у кого нет желания прогуляться до моря?

誰か海まで散歩に行かない?

- Я пошёл в парк погулять.
- Я пошла в парк погулять.
- Я пошёл в парк прогуляться.
- Я пошла в парк прогуляться.

- 私は公園へ散歩に行った。
- 公園を散歩しに行った。

Сегодня мне скорее хочется прогуляться, а не оставаться дома.

今日は家にいるより出かけたい気分だ。

Хороший день, не правда ли? Почему бы нам не прогуляться?

よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。

Что ты скажешь на то, чтобы выйти и немного прогуляться?

ちょっと散歩に出かけませんか。

- Как насчёт того, чтобы прогуляться в парке?
- Как насчёт того, чтобы погулять в парке?

- 公園を散歩でもしませんか。
- 公園を散歩するのはいかがですか。