Examples of using "Может" in a sentence and their japanese translations:
そんなのありえないよ。
有り得ない!
弘法も筆の誤り。
嫌だ!
トムはそれを直せる。
おそらく無駄でしょう
踊りましょうか。
座りませんか。
だれでも参加できる。
彼ならこの問題を解けるだろう。
だれでも間違いを犯すことがある。
- もしかすると明日雨が降るかもしれない。
- 明日は雨かもしれない。
- 有り得ない!
- そんなのありえないよ。
- 絶対無理だね。
- それは無理だ。
多分、だめだったろう。
- あなたの言う通りかもね。
- あなたは正しいかも知れません。
- トムならできる。
- トムがやれば。
ちょっと一服しませんか?
ここでは何でも起こる。
それは本当かもしれないし、そうでないかもしれない。
- 誰でもそれはできるよ。
- 誰だってそんなことはできる。
- どなたでもできますよ。
あなたの言う通りかもね。
時にはそうかもしれません
家族が腹を満たせる
だが残念
夜の海は―
幸運とも言える
- 彼なら来られる。
- 彼は来れるよ。
もしかしたら彼は気が変わるかもしれない。
その赤ん坊は歩くことが出来る。
秘密をばらすかもしれん。
食事は後回しにしよう。
誰でもまちがう事はあるんだから。
雪が降るかもしれません。
嘘!
雰囲気はいささか緊張したものになることがある。
熱計ってみたら?
有り得ない!
一休みしませんか。
コート脱いだら?
だれでも参加できる。
銃の役立つ時が来るかもしれない。
そのくらい誰でもできる。
それは本当かもしれない。
- そんなこと本当であるはずがない。
- そんなことは本当であるはずがない。
- そんなことが本当であるはずがない。
- それは本当のはずはない。
- それは本当のはずがない。
- それは本当であるはずはない。
- それは本当であるはずがない。
- それが本当のはずがない。
- 誰にでもそれは出来る。
- 誰にだってそれはできます。
あなたは正しいかも知れません。
逃げ場はない だが戦うことはできる
なるほど私が間違ってるかもしれない。
母はお伺いできません。
先生でも間違いをすることはありうる。
トムは私たちを手伝うことができますか。
えっ! ありえない! マジ?
彼は病気だったかもしれない。
やっぱり、やめとく。
歩ける。
- どんな人でもそれをすることができる。
- どなたでもできますよ。
誰もそれは解らない。
- 誰か警備員を呼べる?
- どなたかセキュリティに連絡できますか?
- 多分君が正しいのだろう。
- あなたの言う通りかもね。
- 本当の筈がない。
- それは本当であるはずはない。
それは素晴らしくも 恐ろしくも有り得ると話していました
だれも私を助けることができない。
それは誰にでもたやすくできる。
彼はどちらの手でも書けます。
彼は読めません。
彼はこれ以上歩けない。
あの人が詩人であるはずがない。
何故か、なんて誰も言えない。
彼らを止めるものは何もありません。
救急車呼びましょうか?
たぶん待った方がいいよね。
繋ぎ合わせたりします
誰でも学ぶことが可能です
ここがいい
楽しくなるぞ
この世界をお終いにはできない
スタンダップ・コメディアンに なるなんて
変わり果てているかもしれません
与えられていません
あるいはこれ
そしてなにより うまくいく 可能性があることを共有するのです
おそらく詩のようなもので