Translation of "лучшее" in Japanese

0.130 sec.

Examples of using "лучшее" in a sentence and their japanese translations:

Лучшее позади.

最上のものは後から出てくる。

Создайте нечто лучшее.

働きやすくしましょう

Лучшее - враг хорошего.

- 最善はしばしば善の敵である。
- 完全を求めるとかえって失敗する。

Смех - лучшее лекарство.

笑いは百薬の長。

Сон - лучшее лекарство.

睡眠は薬に勝る。

Смех – лучшее лекарство.

笑いは百薬の長。

Будем надеяться на лучшее.

最善を期待しよう。

Самое лучшее - позвонить ей.

一番よいのは彼女に電話することです。

Это лучшее время года.

一年中で一番いい季節ですね。

Это пиво самое лучшее.

このビール最高だね。

Какое средство лучшее от простуды?

風邪に一番良い薬はなんですか。

Она одета во всё лучшее.

- 彼女は晴れ着を着ている。
- 彼女はいちばんの晴れ着を着ている。

Я буду надеяться на лучшее.

うまく行くといいなと思います。

Я думаю, лучшее ещё впереди.

楽しいのはこれからだと思うよ。

И это лучшее, что мы придумали?

これが最善策だというのでしょうか?

Осень - лучшее время года для спорта.

秋はスポーツに最良の季節だ。

Бесспорно, осень - лучшее время для учёбы.

秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。

Он имеет право на лучшее обращение.

彼はもっとよい待遇を受ける権利がある。

- Операция - лучшее решение.
- Операция - лучший выход.

手術が一番いいでしょう。

Сон — это лучшее лекарство от простуды.

風邪には睡眠が最良の薬です。

Когда устал, самое лучшее - лечь спать.

疲れてるときは寝るのが一番だよ。

Лучшее время жизни — когда мы молоды.

人生で一番よいときは、我々が若いときです。

Улыбка - лучшее лекарство от плохого настроения.

- 笑顔ってね、機嫌をなおす特効薬なのよ。
- 笑いってね、嫌な雰囲気を和らげるための一番いい方法なのよ。

Лучшее в Chobani для меня именно это:

チョバーニで一番いいのは

Но это лучшее, что вы можете сделать.

それが皆さんにできる 最善のことなんです

Девушка была одета в своё самое лучшее.

少女は晴れ着を着ていた。

Весна — лучшее время года для посещения Киото.

春は京都を訪れる最もよい季節です。

Давай надеяться на лучшее, в любом случае.

とにかく万事うまくいくように期待しよう。

Осень - лучшее время года для занятий спортом.

秋はスポーツに一番いい季節だ。

В любом случае, давайте надеяться на лучшее.

とにかく万事うまくいくように期待しよう。

Родители хотят дать сыну самое лучшее образование.

両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。

что-то лучшее, чем то, что есть сейчас.

より良いに違いないと 期待するからです

Весна - лучшее время года для поездки в Киото.

春は京都を訪れるのに絶好の季節です。

И я полна надежд на лучшее будущее моей страны.

ですから私は自分の国の未来に 素晴らしい希望を抱いています

- Эта самая лучшая.
- Это самое лучшее.
- Этот самый лучший.

- これが最高なんだ。
- これが一番いいんだよ。

- Лучшее - враг хорошего.
- Не чини то, что не ломалось.

やぶへびを出すな。

Бесспорно, осень - лучшее время для долгих прогулок по сельской местности.

秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。

Лучшее, что можно сделать, - это попросить знающего человека починить это.

- 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。
- 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。

- Осень — лучшая пора для чтения.
- Осень - лучшее время года для чтения.

秋は読書に絶好の季節である。

Лучшее, что мы можем сделать, — это как та пожилая дама в анекдоте —

私達になれるのは せいぜい あの笑い話のおばあさんくらいー

- В моменты плохого самочувствия, лучшим лекарством будет хороший сон.
- Сон — лучшее лекарство.

具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。

Он подумал, что это лучшее, что можно сделать, и это было действительно мудро.

彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。

Самое лучшее, что вы можете сделать, что бы напугать компании и их экономические инвестиции,

一方で、ライバルが投資することを 止めさせる良い方法は

Делай всё самое лучшее, на что ты способен, независимо от того, выиграешь ты или проиграешь.

勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。

- Учитывая письма, лучшее, я думаю, что надо сделать - их сжечь.
- Что касается этих писем, я думаю, лучше всего их сжечь.

これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。