Examples of using "ключи" in a sentence and their japanese translations:
君の鍵はどこにあるの?
はい、あなたの鍵です。
鍵は見つかりましたか?
鍵はテーブルに置いてあります。
- 私の鍵束を見かけなかった?
- 私の鍵知らない?
はい、あなたの鍵です。
鍵が見当たらない。
私の鍵知らない?
僕の鍵、見なかった?
私はマットの下から鍵を見つけた。
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
鍵がないと。
トムに鍵渡した?
俺の鍵を捜してるんだよ。
メアリーは鍵を無くした。
- 鍵が見つからない。
- 鍵が見当たらない。
彼女は自分の車の鍵を捜している。
車のキー、どこに置いたっけ?
- 車の鍵を置き忘れた。
- 車のキーを忘れてきた。
彼女は車のキーをなくした。
トムは鍵をポケットに入れた。
僕の鍵、見なかった?
トムは彼の鍵を持ってきていなかった。
やばい、車の鍵なくしちゃった。
私は鍵をなくしたようだ。
鍵を持っているのは誰だ? ― マルコが持っている。
どこにカギを置き忘れたのか分からない。
鍵を捜してるのよ。見かけなかった?
- 大変だ。車のキーを無くしてしまった。
- やばい、車の鍵なくしちゃった。
トムはつま先で鍵を拾おうとした。
私の鍵知らない?
今日一日ずっと鍵を捜してるんだ。
私は鍵をどこに置いたか覚えていない。
その鍵は机の上にある。
トムはどこに鍵をやったか覚えていない。
トムはソファーの下にある自分のカギを見つけました。
昨日どこかで鍵をなくした。
彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
昨日どこかで鍵をなくした。
私はかぎを忘れたことに気づいた。
あれ、鍵どこに置いたっけ?
車にキーを置き忘れたのは不注意でしたね。
- 車のキーが見つからないんだ。
- 車の鍵が見当たらないの。
私はカギを置いたところなんか知りませんか。
トムがどこにカギをおいたか、私には分かる気がする。
- 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
- かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
2005年8月に 工場の鍵を手にしました
鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。
鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。
ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。
私の鍵知らない?
私は鍵をどこに置いたか覚えていない。
彼女ね、車のキー失くしちゃったんだ。