Translation of "дождя" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "дождя" in a sentence and their japanese translations:

Дождя нет.

雨が降っていません。

После дождя прохладно.

雨上がりは涼しい。

Дождя почти нет.

ほとんど雨は降っていない。

Дождя уже нет?

雨やんだ?

- Сегодня вечером дождя не будет.
- Вечером дождя не будет.

今晩は雨が降りそうにない。

- Отсутствие дождя вызвало гибель растений.
- Отсутствие дождя привело к гибели растений.
- Отсутствие дождя послужило причиной гибели растений.
- Отсутствие дождя было причиной гибели растений.

雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。

Цветы ожили после дождя.

花は雨のあと生気を取り戻した。

Тёмные тучи — признак дождя.

暗い雲は雨の前兆だ。

Тёмные тучи - предвестники дождя.

暗い雲は雨の前兆だ。

- Игра была отменена из-за дождя.
- Игру отменили из-за дождя.

その試合は雨のため中止となった。

- Пикник был отменён из-за дождя.
- Пикник отменили из-за дождя.

ピクニックは雨のために中止になった。

- Встреча была отменена из-за дождя.
- Собрание было отменено из-за дождя.

会は雨のために中止になった。

- Игра была перенесена из-за дождя.
- Игра была отложена из-за дождя.

試合が雨で延期した。

После дождя всё становится голубоватым.

雨が降ると全てが青がかります

На горизонте появляются признаки дождя.

‎地平線に雨雲が見える

Возьмите плащ на случай дождя.

雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。

Я опоздал из-за дождя.

雨で私は遅れた。

Было много дождя прошлым летом.

去年の夏は雨が多かった。

Давай уйдем из-под дождя.

雨宿りしよう。

Независимо от дождя, игра состоится.

雨であろうとなかろうと試合は行います。

Растения быстро растут после дождя.

雨が降った後は植物がすくすく育つ。

Деревья укрыли меня от дождя.

木のおかげで雨にぬれずにすんだ。

Думаю, дождя завтра не будет.

明日は雨が降らないと思う。

Он искал укрытия от дождя.

彼は雨を避ける避難場所を捜した。

Дорога была мокрой от дождя.

道路は雨でぬれていた。

После дождя наступает ясная погода.

雨の後は良い日が来る。

Давай укроемся здесь от дождя.

ここで雨宿りをしよう。

Сегодня не может быть дождя.

今日雨は降りそうにない。

Матч отменили из-за дождя.

雨のためにその試合は中止になった。

Надеюсь, завтра дождя не будет.

明日雨降らないといいな。

Надеюсь, сегодня дождя не будет.

今日は雨が降らないといいな。

- После дождя солнце вышло из-за туч.
- После дождя из-за туч вышло солнце.

雨の後、太陽が雲間から現れた。

Я остался дома из-за дождя.

雨のために私は家にいた。

Пикник был отменён из-за дождя.

遠足は雨のため中止になった。

Количество дождя влияет на рост урожая?

雨の量が作物の生育に影響するのですか。

Пикник был отменен из-за дождя.

雨のためにピクニックは延期された。

После дождя на дороге были лужи.

雨のあと、道路に水溜まりができた。

Я взял мой зонт, опасаясь дождя.

雨が降るといけないので私はかさを持っていった。

Пикник провели в спортзале вследствие дождя.

- 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
- 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。

За время путешествия было три дождя.

旅行中に雨が三回降った。

Мне нравится стук дождя по крыше.

私は屋根に当たる雨の音が好きだ。

Бейсбольный матч отменили из-за дождя.

その野球の試合は雨のために中止になりました。

Игра не состоялась из-за дождя.

試合は雨で中止になりました。

Мы укрылись от дождя под деревом.

- 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。
- 私たちは木の下で雨宿りをした。

Думаю, сегодня днем дождя не будет.

今日の午後雨は降らないと思う。

В результате сильного дождя было наводнение.

豪雨の結果、洪水が起こった。

Хоть бы завтра дождя не было!

明日雨降らないといいな。

Я успокаиваюсь, когда слышу шум дождя.

雨の音を聞くと心が落ち着く。

Игру отменили из-за сильного дождя.

大雨のため試合は中止された。

В случае дождя игра будет отменена.

雨天の場合、試合は中止となります。

- Не забудь взять зонт на случай дождя.
- Не забудьте захватить с собой зонт на случай дождя.
- Не забудь захватить с собой зонт на случай дождя.
- Не забудьте взять зонт на случай дождя.

雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。

- Из-за сильного дождя мы вымокли до нитки.
- Из-за сильного дождя мы насквозь промокли.

大雨のために私たちはずぶぬれになった。

Не пересекайте эту улицу во время дождя.

雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。

После дождя солнце вышло из-за туч.

雨の後、太陽が雲間から現れた。

Из-за дождя нам пришлось отменить игру.

雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。

Возьми с собой зонт на случай дождя.

雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。

Эти цветы должны быть укрыты от дождя.

その花は雨に当ててはいけない。

Дорога пыльная. Вчера не могло быть дождя.

道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。

Я думаю, после обеда дождя не будет.

今日の午後は雨が降らないと思う。

Последние две недели тут дождя не было.

当地ではこの2週間雨が降っていない。

Их поездка была отложена из-за дождя.

彼らの旅行は雨のために延期された。

Я не мог пойти из-за дождя.

雨のため私は外出できなかった。

Я не смог прийти из-за дождя.

雨のために来られませんでした。

Мы отложили наш отъезд из-за дождя.

私は雨で出発を延期した。

Я думаю, сегодня днём дождя не будет.

- 今日の午後は雨が降らないように思う。
- 今日の午後は雨が降らないと思う。

Зачем ты раскрыл зонт? Дождя ведь нет.

なんで傘さしてんの? 雨降ってないよ。

Мне пришлось укрыться от дождя под деревом.

木の下で雨宿りしなければなりませんでした。

Тебе следует взять зонтик на случай дождя.

雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。

Эта земля влажная из-за недавнего дождя.

この土は最近の雨のために湿っている。

Этот путь после дождя обычно в грязи.

あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。

На пляже было немноголюдно из-за дождя.

雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。

В этом месяце ещё не было дождя.

- 今日はまだ雨が降ってない。
- 今月はまだ雨が降りません。

Мы не смогли пойти из-за дождя.

- 私たちは雨のために外出できなかった。
- 雨のため我々は外出できなかった。

Если не будет дождя, я тоже пойду.

雨が降らなければ私も行きます。

Я гуляю каждый день, если нет дождя.

私は雨の日以外は毎日散歩しています。

Если завтра не будет дождя, устроим стирку.

明日晴れれば、洗濯しよう。

Надеюсь, в это воскресенье не будет дождя.

今週の日曜、雨が降らなきゃいいな。

После дождя земля влажная, и выпалывать сорняки проще.

雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。

Из-за дождя нам пришлось отменить бейсбольный матч.

雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。

Если не будет дождя, игра пройдёт в воскресенье.

雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。

Футбольный матч может быть приостановлен из-за дождя.

フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。

Он не мог выйти из-за сильного дождя.

ひどい雨のために、彼は外出できなかった。

Мы не могли выйти из-за сильного дождя.

大雨で私たちは外出することができなかった。

За две недели не упало ни капли дождя.

2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。

Старайтесь не переходить эту улицу во время дождя.

- 雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
- 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。

А ты чего зонтик раскрыл? Дождя ж нет.

なんで傘さしてんの? 雨降ってないよ。

Из-за дождя на концерте было мало зрителей.

雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。

После недавнего дождя стало очень свежо, не находишь?

さっきの雨で大分涼しくなったね。

Если завтра не будет дождя, пойдём куда-нибудь.

明日雨が降らなければ、お出かけしよう。