Translation of "детства" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "детства" in a sentence and their japanese translations:

потеряв друга детства

幼馴染のアロンゾ・アシュリーは

привитых мне с детства.

捨て去ろうとしています

Мы с детства знакомы.

僕たちは子供のころからの知り合いです。

Я друг детства Тома.

私はトムの幼なじみです。

Мы с ним друзья детства.

彼と私は竹馬の友。

Я знал Джима с детства.

子供のときからジムとは知り合いだ。

Я знаю Джима с детства.

子供のときからジムとは知り合いだ。

Да, мы дружим с детства.

うん、僕たち、幼馴染みなんだ。

Я знаю Тома с детства.

私は子供のころからトムを知っている。

- Он и я были друзьями с детства.
- Мы с ним друзья с детства.

- あいつと俺は幼馴染みなんだ。
- 彼と私は子供の頃からの友達よ。
- 彼とは小さい頃からの友達なのよ。

Они знают друг друга с детства.

彼らは子供のときからお互いに知っている。

Мы знаем друг друга с детства.

私達は子供の頃からの知り合いだ。

С детства я мечтал стать кондитером.

- ケーキ職人は小さい頃からの夢でした。
- 子供の頃から、パティシエになるのを夢見ていた。

Мы с ним с детства были друзьями.

彼とはお互い子供のときからつきあっている。

Я знаю её с самого её детства.

私は彼女が子供のころから知っています。

- Я знаю Тома с детства.
- Я знаком с Томом с детства.
- Я знаю Тома с детских лет.

私は子供のころからトムを知っている。

Том с детства совершенно не интересовался другими людьми.

トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。

Эта фотография возвращает меня обратно в дни моего детства.

その写真を見ると私は子供時代を思い出す。

Воспоминания детства до сих пор живут в ее сердце.

子供時代の思い出が今も彼女にはたまらなくなつかしい。

Из-за своего сумасбродства я с детства попадаю в неприятности.

無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。

Тебе меня не победить. Я играю в теннис с детства.

君は僕を負かすことはできないよ、トム。僕は子供の時からずっとテニスをやっているんだ。

Мой друг детства, кажется, с весны пойдёт в университет в Осаке.

幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。

Глядя на эту картину, я не могу не вспоминать своего детства.

この絵を見ると子供の頃を思い出す。

- Джон с детства собирает марки.
- Джон собирает марки с тех пор, как он был ещё ребёнком.

ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。

- С детства я люблю читать книги, как только появлялись какие-нибудь деньги, покупал на них книгу.
- Я с детства любил читать и даже самые малые деньги, что попадали мне в руки, все тратил на книги.

子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。