Examples of using "действовать" in a sentence and their japanese translations:
今こそ行動する時だ。
今こそ 大きなことをすべきです
行動しなくては
今演奏しなければならない。
注意して進めよう
ただちに行動を起こさなければならない。
私たちは今、行動を起こさなければいけない。
もっと賢明に振る舞いなさい。
同時に強い焦りも感じています
私たちは今、行動を起こさなければいけない。
あなたは合法的手段で行動する方がよい。
この自然の生態系に守ってもらえるかは 分からないのです
彼は即時断行を強調した。
私はあなたの助言に従って行動するつもりです。
速やかな対応を迫られます パニックになるでしょう
街の明かりで 夜でも活動できる
私たちにも前向きに行動する力や
膨大な犠牲を払って 「現地規模」で行動しましたが
我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
決心したからには行動せねばならぬ。
でも動いてるから 早く行動するんだ
何か実際に起これば、私は臨機応変にやるだけだ。
つまり頭を使って― デーナを捜さなきゃ
人々が各世代の一部であるかのように ふるまい始めるのです
これを分離すれば カーボンファイバー同様の性能が出ます
少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
万が一の場合に備え 迅速に行動できるようにする
出処進退の潔さをわきまえている、と彼は言っているけれど、いざとなったらどうだかね。
- お前が子供のような振る舞いをするなら子供として扱われるぞ。
- 子供みたいなことをするんなら、そのように扱われるってことだよ。