Examples of using "глупо" in a sentence and their japanese translations:
なんて愚かなことなんだろう。
彼はばかげた行動をした。
バカだ。
そんなにたくさん食べるのはばかげたことだ。
それは愚の骨頂だ。
- 私ったら馬鹿ね。
- それは本当にくだらないよ。
そんな雑誌を読むのはばかげている。
それを信じるなんて君は単純だね。
彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
彼はばかなことをやっている。
彼はばかげた行動をした。
- 俺ってそこまで馬鹿に見えるかな?
- 私、そこまで間抜けに見える?
馬鹿みたい!
彼はばかげた行動をした。
どれだけ懸命に働き 成果を得たかを
金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。
やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
私はなんと馬鹿だったんでしょう。
なんでそんな馬鹿なことしたの?
俺ってそこまで馬鹿に見えるかな?
愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
そんなことを言うなんて君はばかだよ。
自分たちのお金を全部使い果たすなんてばかげている。
君がやつらを信じたのはばかだった。
愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
その申し出を断るなんて君はばかだ。
彼を信じたあなたがどうかしてたのかよ。
彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。
トムを信じた私がバカだったよ。
そんなことしたらばかに見えるよ。
君がそんなことを信じるのはばかげている。
彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
彼は愚かにもその計画に同意した。
彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
こんなことをするとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
- 自分の行動を思い出すと情けないよ。
- 自分のしたことを思い返すと、バカだったなあとつくづく思うよ。
間違いを一度も認めないというのは不合理である。
- 人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。
- 人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのは莫迦莫迦しい。重大に扱わなければ危険である。
男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
馬鹿みたい!