Examples of using "пытаться" in a sentence and their japanese translations:
- 逃げようとしても無駄だ。
- 逃げようとしたってだめだ。
トムを説得するだけ無駄だ。
彼を説得しようとするのはばかげたことだ。
彼を説得しようとしても無駄なことだ。
彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
彼女を説得しようとしても無駄だ。
- 私をだまそうとしてもむだだ。
- 私をあざむこうとしてもむだです。
その謎を解こうとしてもむだですよ。
買い替えた方がお得ですよ。
そんなことやっても時間の無駄にすぎない。
彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。
すぐそばで起きている問題に 向き合わずにいます
あとは温かくして待つだけだ
パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
私たちが月の成り立ちを 明らかにしようと試みる日々が続きました
二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
あれこれ詮索するのはよしましょう。
他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
大切だと思えば友達になれる! 互いを思えば、何倍でも強くなれる! 無限に根性が湧いてくる! 世界には嫌なことも、悲しいことも、 自分だけではどうにもならないこともたくさんある。 だけど、大好きな人がいれば、くじけるわけがない。あきらめるわけがない。 大好きな人がいるのだから、何度でも立ち上がる! だから、勇者は絶対、負けないんだ!