Translation of "убедить" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "убедить" in a sentence and their japanese translations:

- Он попытался её убедить.
- Он пытался её убедить.

彼は彼女を説得しようとした。

Джона трудно убедить.

ジョンを納得させるのは難しい。

Джека трудно убедить.

ジャックは納得させにくい。

- Мы не смогли его убедить.
- Нам не удалось его убедить.

私たちは彼を説得するのに失敗した。

Нелепо пытаться убедить его.

彼を説得しようとするのはばかげたことだ。

Его бесполезно пытаться убедить.

彼を説得しようとしても無駄なことだ。

Глупо пытаться убедить их.

彼らを説得しようなんて愚かなことだ。

Мы пробовали убедить его.

説得に努めた。

Её бесполезно пытаться убедить.

彼女を説得しようとしても無駄だ。

Убедить его было непросто.

彼を説得するのは並大抵のことではない。

- Ты единственный, кто может убедить Тома.
- Ты единственная, кто может убедить Тома.
- Вы единственный, кто может убедить Тома.
- Вы единственная, кто может убедить Тома.

君はトムを説得できる唯一の人だ。

- Я пытался её убедить, но тщетно.
- Я пытался их убедить, но тщетно.

私は彼女を説得しようとしたが無駄だった。

Надеюсь, я смог убедить вас,

納得して頂けたことを願いますが

Она попыталась убедить своего отца.

彼女は父親を説得しようとした。

Я не могу убедить Тома.

私はトムを説得できない。

Том не смог убедить Мэри.

トムはマリアを説得できなかった。

Мы не смогли его убедить.

私たちは彼を説得するのに失敗した。

Тому не удалось убедить Мэри.

トムさんはメアリさんを説得できませんでした。

Ты должен убедить его попробовать ещё.

もう一度やってみるようにと彼を励ましなさい。

Никакие слова не могли убедить его.

どんな言葉も彼を説得するには至らなかった。

Бесполезно пытаться убедить его в этом.

彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。

Мне понадобилось время, чтобы её убедить.

私は彼女を納得させるのに時間がかかった。

Было сложно убедить его отменить поезду.

彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。

Было трудно убедить его отменить поездку.

彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。

Чтобы его убедить, хватило 1000 иен.

彼を説得するのに千円しか掛からなかった。

Я пытался его убедить, но тщетно.

私は彼を説得しようとしたがむだだった。

Ты единственный человек, который может его убедить.

- 彼を説得できるのは君しかいません。
- 彼を説得することが出来るのは君しかいません。

Он пытался убедить их в своей невиновности.

彼は自分の無実を彼らに納得させようとした。

Я не уверен, что могу убедить Тома.

トムを説得できるかどうか分からないよ。

Я пытался убедить его всеми возможными способами.

私は手を変え品を変え彼を説得しようとした。

Если вы когда-нибудь пытались убедить кого-то

もし皆さんが誰かを説得しようとして

Я не смог его убедить, что это правда.

それが本当だと彼に納得させることができなかった。

Я легко могу убедить тебя в его невиновности.

彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。

Я не мог убедить его в моей честности.

私は彼に自分が正直だということをわかってもらえなかった。

Мы должны использовать все средства, чтобы его убедить.

- 私たちは何としてでも彼を説得しなくてはならない。
- 私たちはなんとしてでも彼を説得しなければならない。

Он безуспешно пытался убедить их в своей невиновности.

彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。

но его упорство помогло убедить русских отступить той ночью.

が、その粘り強さはロシア人にその夜撤退するよう説得するのに役立ちました。

Я пыталась его убедить изменить его обращение с детьми.

私は子供達の扱いについて彼に忠告した。

- Нет смысла пытаться убедить Тома.
- Бессмысленно пытаться убеждать Тома.

トムを説得するだけ無駄だ。

Если кто и мог убедить Тома, то только Мэри.

もしトムを納得させることができる人がいるとすれば、それはマリアだ。

Том попытался убедить Мэри пойти в церковь вместе с ним.

トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。

Я смогла убедить своих родителей дать согласие на мою свадьбу.

私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。

Я пытался убедить его, что я прекрасно могу это сделать.

私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。

Как думаешь, как мне убедить её почаще со мной встречаться?

どうしたらもっと会ってくれるように彼女を説得できると思う?

Это отняло уйму времени, но под конец я смог убедить его.

長時間かかったが、とうとう彼を納得させることができた。

Я очень старался убедить их остаться дома, но они отказались меня слушать.

私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。

и Бертье был среди тех, кто пытался убедить Наполеона остановить наступление под Смоленском.

あり、ベルティエはスモレンスクでの前進を止めるようにナポレオンを説得しようとした人々の1人でした。