Examples of using "Начался" in a sentence and their japanese translations:
雨が降って来ました。
映画はもう始まりましたか。
雨はいつ降り始めましたか。
まもなく雨が本降りになってきた。
野球シーズンが始まった。
突然雨が降り出した。
- 新学期がスタートしました。
- 新学期が始まっちゃった。
雨がぱらぱら降り出しました。
急にあらしになった。
火事は風呂屋からでた。
雨が降り出したのは昨日の夜でした。
- たった今雨が降り始めた。
- ちょうど雨が降り出した。
夕方近く雨が降りだした。
雨が降り始めた。
- 突然雨が激しく降り出した。
- 突然雨が激しく降り始めた。
それはもう始まっています
私が歩いているとき雨が降り出した。
まもなく雨が降り出した。
雷が鳴ると、雨が降り始めた。
映画は2時に始まった。
突然、映画館で火事が起きた。
講義は時間通り始まった。
大学という神聖な学びの殿堂からでなく
家族も苦しんだ
出発するかしないうちに雨が降ってきた。
外に出るや否や雨が降ってきた。
- 梅雨に入りましたね。
- 梅雨に入ってしまったね。
- 梅雨に入った。
- 梅雨が始まった。
- 雨季が始まった。
- 雨季に入った。
外を見ると雨が降り始めている。
その英語の授業は8時30分から始まった。
- 突然雨が降り始めた。
- 急に雨が降り始めた。
- 急に雨が降ってきた。
劇はちょうど定刻に始まった。
ヴィチェンツァではちょうど今雪が降り始めた。
出火原因を知っている者はいないのか?
- 雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
- 雨が降る前に洗濯物入れとくよ。
働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
- 朝早くに、戦車戦は始まった。
- 早朝、戦車による戦闘が始まった。
私が家を出ようとしていると雨が降り出した。
次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。
火は台所から出た。
雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。
列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。
私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
私達が会場についたときにはすでにコンサートが始まっていた。
私は雨が降り出す前に学校に着いた。
私は雨が降り始めたのだと思った。
私が家を出るやいなや雨が降り出した。
たった今雨が降り始めた。
前夜から火事が起こっており 酔った兵士の仕業とされた
先生が教室から離れた途端、ガヤガヤと騒がしくなった。
火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
家を出たとたんに大雨が降り出した。
外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
- さらに悪いことには、雪が降ってきました。
- その上悪いことに、雪が降り始めたんだ。
- 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。
- 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。
私が家を出てから5分後に雨が降り出した。
外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
- さらに困ったことには、雨が降り出した。
- さらに悪いことに雨が降り始めた。
- さらに悪いことには雨がふりだした。
私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。
彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
あれ、雨降ってる。どうしよう、洗濯物干してきちゃった。
火災がどのように発生したかは正確には特定されていませんでした。しかし、それはおそらく
1マイルも行かないうちに雨が降り出した。
雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
遠くまで行かないうちに雨が降りだした。