Translation of "вечером" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "вечером" in a sentence and their finnish translations:

- Позвони мне сегодня вечером.
- Позвоните мне сегодня вечером.
- Позвоните мне вечером.
- Позвони мне вечером.

Soita minulle tänä iltana.

- Ветер успокоился вечером.
- Вечером ветер улегся.

Tuuli tyyntyi illalla.

Увидимся вечером.

Nähdään illalla.

- Он придёт сегодня вечером?
- Он вечером придёт?

Tuleeko hän tänä iltana?

- Я начинаю этим вечером.
- Я начинаю сегодня вечером.

Aloitan tänä iltana.

Что делаем вечером?

Mitä teemme tänä iltana?

Встретимся сегодня вечером?

Voidaanko me tavata tänä iltana?

Не сегодня вечером.

Ei tänä yönä.

Ветер успокоился вечером.

Tuuli tyyntyi illaksi.

Позвоните вечером Мэри.

Soittakaa Marille illalla.

Позвони вечером Мэри.

Soita Marille illalla.

- Билл, позвони мне сегодня вечером.
- Билл, позвоните мне сегодня вечером.
- Билл, позвони мне вечером.

Bill, soita minulle tänä iltana.

- Ты выходил вчера вечером?
- Вы куда-нибудь ходили вчера вечером?
- Ты куда-нибудь ходил вчера вечером?
- Ты куда-нибудь ходила вчера вечером?
- Ты выходил куда-нибудь вчера вечером?
- Вы выходили куда-нибудь вчера вечером?

- Olitko ulkona eilen illalla?
- Kävitkö ulkona eilen illalla?

- Ты звонил мне вчера вечером?
- Вы звонили мне вчера вечером?

Soititko minulle viime yönä?

- Я сегодня вечером Тома видел.
- Я сегодня вечером видел Тома.

- Tapasin Tomin tänä iltana.
- Näin Tomin kanssa tänä iltana.
- Näin Tomin tänä iltana.

- Ты сегодня вечером прекрасно выглядишь.
- Вы сегодня вечером прекрасно выглядите.

Näytät kauniilta tänä iltana.

- Сегодня вечером я встретил Тома.
- Сегодня вечером я встретила Тома.

- Tapasin Tomin tänä iltana.
- Näin Tomin kanssa tänä iltana.

- Мы встретимся сегодня вечером?
- Могу я вечером увидеться с тобой?

Voimmeko tavata tänä iltana?

Этим вечером ужасно холодно.

Tämä yö on hirvittävän kylmä.

Ты этим вечером свободен?

Onks sulla illalla menoa?

Позвони сегодня вечером Мэри.

Soita tänä iltana Marille.

- Кстати, вчера вечером видел Тома.
- Кстати, я вчера вечером видел Тома.

- Näin muuten Tomin eilen illalla.
- Näin muuten Tomin viime yönä.

- Я позвоню ему этим вечером.
- Я позвоню ему сегодня ночью.
- Я ему сегодня вечером позвоню.
- Я ему вечером позвоню.

Soitan hänelle tänä iltana.

- Сегодня вечером мы пойдём в церковь.
- Сегодня вечером мы идем в церковь.

- Menemme kirkkoon tänään illalla.
- Tänä iltana menemme kirkkoon.

- Сегодня вечером я собираюсь смотреть телевизор.
- Сегодня вечером я буду смотреть телевизор.

- Tulen katsomaan TV:tä tänä iltana.
- Aion katsoa TV:tä tänä iltana.

Я пил пиво вчера вечером.

- Join olutta eilen illalla.
- Join kaljaa eilen illalla.

Ты почувствовал землетрясение вчера вечером?

- Tunsitko maanjäristyksen viime yönä?
- Tunsitko viimeöisen maanjäristyksen?

Он не появится этим вечером.

Hän ei varmaankaan näyttäydy tänä iltana.

Том сегодня вечером необычно разговорчив.

Tomi on epätavallisen puhelias tänä iltana.

Этим вечером мы ожидаем компанию.

Odotamme vieraita täksi illaksi.

Сегодня вечером, возможно, будет снег.

- Tänä iltana saattaisi sataa lunta.
- Tänä iltana saattaa sataa lunta.

Вчера вечером я написал письмо.

Kirjoitin kirjeen eilen illalla.

- Увидимся сегодня ночью.
- Увидимся вечером.

Nähdään illalla.

Я позвоню тебе завтра вечером.

Soitan sinulle huomenna illalla.

Моя группа играет сегодня вечером.

Mun bändi soittaa tänä yönä.

Ты будешь дома сегодня вечером?

Oletko kotona tänä iltana?

У меня сегодня вечером свидание.

Minulla on tänään treffit.

- Хотели бы вы поужинать со мной сегодня вечером?
- Поужинаешь со мной сегодня вечером?

Haluaisitko lähteä illalliselle kanssani tänä iltana?

- Во сколько ты вчера вечером лёг спать?
- Во сколько вы вчера вечером легли спать?

Mihin aikaan menit nukkumaan eilen?

- Сегодня вечером я планирую пойти на концерт.
- Этим вечером я планирую сходить на концерт.

Tänään aion mennä konserttiin.

Сегодня вечером я попытаюсь найти скорпиона.

Yritän löytää skorpionin tänä yönä.

Я свободен до шести этим вечером.

- Olen vapaana tänä iltana kuuteen asti.
- Tänä iltana minulla on vapaata kuuteen saakka.

Кто играет в хоккей сегодня вечером?

Kuka pelaa lätkää tänä iltana?

Вчера вечером мы работали до десяти.

Eilen illalla työskentelimme kello kymmeneen asti.

Сегодня вечером я хочу съесть пиццу.

Haluan syödä pitsaa tänä iltana.

Сегодня вечером можно будет наблюдать полнолуние.

Täysikuu voidaan nähdä tänä iltana.

Вчера вечером они пошли в кино.

He kävivät elokuvissa eilen illalla.

Вчера вечером я смотрел шведский фильм.

Katsoin eilen ruotsalaisen elokuvan.

Хочешь, мы вечером пойдём в ресторан?

Tahdotko syödä ulkona tänä iltana?

Хочешь пойти в кино завтра вечером?

Haluaisitko lähteä elokuviin huomenillalla?

Можешь сегодня вечером выйти в скайп?

- Voitko skypettää tänä iltana?
- Voitko jutella Skypessä tänä iltana?
- Pystytkö skypettämään tänään illalla?

Том сегодня вечером чуть не умер.

- Tomi oli vähällä kuolla tänään.
- Tomi melkein kuoli tänään.

Давайте все вместе напьёмся сегодня вечером.

Vedetään kännit tänä iltana.

Мне неохота никуда идти сегодня вечером.

Minua ei huvittaisi lähteä tänä iltana ulos.

Что бы нам съесть сегодня вечером?

Mitä voisimme syödä tänä iltana?

Вчера вечером у меня угнали машину.

Autoni varastettiin eilisiltana.

Сегодня вечером мы идём в кино.

- Olemme menossa elokuviin tänä iltana.
- Olemme menossa leffaan tänään illalla.

Завтра вечером у нас будет вечеринка.

Meillä on juhlat huomisiltana.

Я иду в церковь сегодня вечером.

- Tänä iltana menen kirkkoon.
- Menen kirkkoon tänään illalla.

В воскресенье вечером Том обычно дома.

Tomi on yleensä kotona sunnuntai-iltaisin.

Том не может сегодня вечером работать.

Tomi ei voi tehdä töitä tänä iltana.

Сегодня вечером мы идем в церковь.

- Menemme kirkkoon tänään illalla.
- Tänä iltana menemme kirkkoon.

Я не видел Тома вчера вечером.

En nähnyt Tomia eilen illalla.

- Я не знаю, придёт ли он сегодня вечером.
- Не знаю, придёт ли он сегодня вечером.

En tiedä tuleeko hän tänä iltana.

- Я вчера вечером забыл поставить телефон на зарядку.
- Я вчера вечером забыла поставить телефон на зарядку.

- Unohdin laittaa puhelimeni lataukseen illalla.
- Unohdin laittaa puhelimeni latautumaan illalla.
- Unohdin laittaa puhelimeni lataukseen viime yönä.
- Unohdin laittaa puhelimeni latautumaan viime yönä.

Я стоял на этом холме однажды вечером.

Eräänä iltana seisoin tällä mäellä.

Мне не хочется этим вечером смотреть телевизор.

Minua ei huvita katsoa telkkaria tänä iltana.

Во сколько вы принимаете ванну этим вечером?

Mihin aikaan käyt kylvyssä illalla?

Как насчёт партии в шахматы сегодня вечером?

- Mitäpä jos pelaisimme shakkia tänä iltana?
- Pelaisimmeko šakkia tänä iltana?

Сегодня вечером мы идем есть тибетскую еду.

Tänä iltana menemme syömään tiibetiläistä ruokaa.

Сегодня вечером, похоже, похолодает. Смотри не простудись.

Tänä iltana näyttäisi viilentyvän, joten pidä huoli siitä, että et saa flunssaa.

Как насчет завтра вечером, скажем, в девять?

Käykö esimerkiksi huomenna iltayhdeksältä?

Сегодня вечером мы услышим речь нашего председателя.

Tänä iltana kuulemme puheenjohtajamme puheen.

Сегодня вечером мы идём куда-то ужинать?

Menemmekö me ulos syömään tänä iltana?

Слушай, а завтра вечером ты что делаешь?

Hei, mitä sä aattelit tehä huomenna illalla?

- Отчего этим вечером луна такая большая?
- Почему луна сегодня вечером такая большая?
- Почему луна сегодня ночью такая большая?

Miksi kuu on niin suuri tänä yönä?

Мне хочется сегодня вечером сходить куда-нибудь поесть.

- Minua haluttaisi syödä tänä iltana ulkona.
- Minua huvittaisi syödä ulkona tänään illalla.
- Taidan haluta syödä ulkona tänä iltana.

Я не ждала увидеть тебя сегодня вечером здесь.

En odottanut näkeväni sinua täällä tänä iltana.

Сегодня вечером я не хочу есть вне дома.

- Minua ei haluta syödä ulkona tänä iltana.
- En halua syödä ulkona tänä iltana.

Ты бы хотел пойти в театр сегодня вечером?

- Haluaisitko mennä teatteriin tänä iltana?
- Tahtoisitko mennä teatteriin tänä iltana?

Я хочу сходить куда-нибудь поужинать сегодня вечером.

Haluan syödä ulkona tänä iltana.

Том и Мэри завтра вечером идут на танцы.

Tom ja Mary tanssivat huomenillalla.

Спорим, ты не угадаешь, где я был вчера вечером.

Et muuten varmasti arvaa missä olin viime iltana.

- Я знаю, что ты сделал прошлой ночью.
- Я знаю, что ты делал вчера вечером.
- Я знаю, что вы делали вчера вечером.

Tiedän, mitä teit viime yönä.

- Предполагается, что сегодня ночью пойдет дождь.
- Предполагается, что сегодня вечером пойдет дождь.
- Предполагается, что ночью пойдет дождь.
- Предполагается, что вечером пойдет дождь.

Tänä iltana pitäisi sataa.

Я не смотрел телевизор, а учил английский язык вчера вечером.

En katsonut TV:tä vaan opiskelin englantia eilisiltana.

Если возможно, я хотел бы встретиться с тобой сегодня вечером.

Jos mahdollista, haluaisin tavata sinut tänä iltana.

Он плохо выглядит. Он, наверно, вчера вечером слишком много выпил.

Hän ei näytä hyvältä. Joi ehkä liian paljon eilisiltana.

- Мне стоило труда заснуть прошлой ночью.
- Я вчера вечером с трудом уснул.

Minulla oli vaikeuksia saada unta viime yönä.

Если всё пойдёт по плану, завтра вечером я уже снова должен быть дома.

Jos kaikki menee suunnitelmien mukaan, minun pitäisi olla taas takaisin kotona huomenna illalla.

Я купил цветы, так как сегодня вечером я иду в гости к своей бабушке.

Ostin kukkia, koska menen tänään iltapäivällä käymään mummoni luona.

Сегодня вечером бы будем много есть, так что я надеюсь, что ты не на диете.

Tänä iltana syödään paljon, joten toivon ettet ole laihdutuskuurilla.

Я конкретно надрался вчера вечером - так надрался, что и не знаю, как домой смог попасть.

Juovuin sikahumalaan viime yönä - niin humalaan, etten edes tiedä, miten pääsin kotiin.

- Я кормлю свою кошку каждое утро и каждый вечер.
- Я кормлю кошку каждый день утром и вечером.

- Syötän kissani joka aamu ja joka ilta.
- Ruokin kissani joka aamu ja ilta.

- Мы играли в карты прошлой ночью.
- Мы вчера вечером играли в карты.
- Мы ночью играли в карты.

Pelasimme korttia viime yönä.