Examples of using "шторм" in a sentence and their japanese translations:
急にあらしになった。
嵐になるだろう。
嵐のためその船は沈んだ。
- 天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
- 天気予報によると嵐が向ってきている。
嵐は大変な損害をもたらした。
嵐は多くの損害を引き起こした。
それはとても並の嵐ではなかった。
嵐の間ずっと寝ていた。
あらしは2日間吹きまくった。
今にも嵐になりそうだ。
嵐が何枚かの瓦を吹き飛ばした。
- 嵐は数時間静まらなかった。
- 嵐は数時間おさまらなかった。
嵐はもっと激しくなってきた。
嵐が私たちの町に近づいていた。
天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
嵐にもかかわらず彼は出ていった。
- 嵐のために我々は定時に到着できなかった。
- 嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
海上では激しい嵐だった。
嵐は作物に大損害を与えた。
通り雨だからすぐ止むよ。
嵐になりそうです。
私は家に帰る途中で嵐にあった。
強風は嵐が近づいていることを示している。
- 嵐が起ころうとしている。
- 今にも嵐になりそうだ。
近いうちに嵐になりそうだ。
こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
昨日台風が来ました。
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。