Translation of "Компьютеры" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Компьютеры" in a sentence and their japanese translations:

Меня интересуют компьютеры.

コンピューターに興味があるんだよ。

Компьютеры постоянно совершенствуются.

コンピューターはたえず改良されている。

- Том знает, как чинить компьютеры.
- Том умеет чинить компьютеры.

トムさんはコンピュータのすりが出来ます。

Иноуэ не любит компьютеры.

井上さんはコンピューターが嫌いです。

Том умеет чинить компьютеры.

トムさんはコンピュータのすりが出来ます。

Персональные компьютеры очень полезны.

パソコンはとても役に立つ。

Компьютеры очень полезная вещь.

パソコンはとても役に立つ。

Компьютеры сберегут тебе много времени.

- コンピューターを使えば時間に節約になる。
- コンピューターで時間が多く節約できます。

Могут ли компьютеры переводить литературные произведения?

本当にコンピューターは文学作品の翻訳などできるのか。

- Меня интересуют компьютеры.
- Я интересуюсь компьютерами.

コンピューターに興味があるんだよ。

Компьютеры экономят нам уйму времени и нервов.

- コンピューターは我々から多くの時間と手間を省いてくれる。
- コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。

Компьютеры ещё не существовали в то время.

あの頃はまだコンピューターが存在しなかった。

Компьютеры способны делать очень сложную работу за долю секунды.

コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。

Могут ли компьютеры на самом деле переводить литературные тексты?

本当にコンピューターは文学作品の翻訳などできるのか。

- Компьютеры делают людей глупыми.
- Из-за компьютеров люди глупеют.

コンピューターのおかげで人間は馬鹿になる。

Большинство людей думают, что компьютеры никогда не смогут думать.

ほとんどの人が、コンピューターは決して思考力を持つようにならないだろうと考えている。

Пятьдесят лет назад не могли даже мечтать о таких вещах, как телевидение и компьютеры.

五十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。

Компьютеры экономят тебе много времени и энергии, когда ты вынужден иметь дело со схемами и графиками.

コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。

Нравится нам это или нет, но без всякого сомнения, компьютеры играют важную роль в нашей жизни.

好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。