Examples of using "Знать" in a sentence and their japanese translations:
すべてを知ることはできない。
トムはそれを知る必要はありません。
僕がだれか知りたいですか?
私も知りたい!
知りたいんだ。
- トムは知ってるはずだ。
- トムは知っておくべきだ。
みんな、知りたがった。
すべてを知ることはできない。
どうしても知らなければ 知りたいと思った
- 万一気が変わったら、知らせて下さい。
- 万が一気が変わったら、知らせて下さい。
- もし気がかわったら、知らせてください。
本当に知りたい?
- 万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
- もし気がかわったら、知らせてください。
- 私に知らせて。
- ご一報ください。
- 自分でもわかってるくせに。
- 知っておくべきだよ。
私もそれが知りたいです。
トムが行き先を知りたがってたよ。
トムに知らせろ。
彼らは何が起こったのか知りたがっている。
知っておくべきだよ。
彼女は本当のことを知るにはまだ幼すぎる。
私達は何が起きたのか知りたい。
すべてを知ることはできない。
分からないことを嫌います
- 君はもっと分別をもちなさい。
- お前は馬鹿なことするような子じゃないよな。
トムには知る権利がある。
私はその理由を知りたい。
すごく知りたいなあ。
トムはそれを知る必要はありません。
私達は真実が知りたいんだ。
知ってたらよかったんだけど。
私達は真実が知りたいんだ。
もし気がかわったら、知らせてください。
本当に知りたい?
さあね。
私も知りたい!
お前の気持ちなんか知らないし知りたくもないよ。
これが私たちの知りたい事です。
お知らせください。
それが知りたい。
私は彼の欠席の理由を知りたい。
誰がトムを殺したか知りたい。
- 何千人もの人がその答えを知りたがりました。
- 何千もの人々がその答えを知りたがっています。
- どうして私が彼の居場所を知っていようか。知るはずがない。
- どうして私が彼の居場所を知っていようか。
彼女はそれについて知っていたはずがいない。
- 前もってお知らせします。
- 事前にお知らせします。
後で知らせるよ。
トムは君の意見を知りたい。
トムとしたことが何やってるんだよ。
彼が真実を知っているはずはない。
自分の限界を知る事は重要である。
私が知りたいのは事実だ。
私たちはみな真実を知りたがっています。
私は何が起こったのか知りたかった。
彼は危険に気づいているはずだ。
他の誰も知ることができない。
それが私達の知りたいことです。
きみの両親はそのことを知っているはずだ。
知っておくべきだよ。
知っておくべきだよ。
すべてを知ることはできない。
私もそれが知りたいです。
すべてを知ることはできない。
彼らは君の予定を知りたがっている。
それから先の話を聞きたい。
- ここで何が起こってるのか知りたいです。
- ここで何が起きてるのか知りたいな。
トムのこともっと知りたい。
誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
金曜日までに回答が必要です。
- 知らせてください。
- 私に教えてください。
- お知らせください。
過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
私は前もってあなたに知らせる。
それを探し出すことは出来ません
君はもっと分別があってもいい年だよ。
- 君はもうこのことを知っていてもよい年です。
- お前も、もうこれぐらい分かる年だろ。
リーダーはどこでテントを設営するか知っているべきだ。
まもなく彼から便りがありますよ。
未来に何が起こるか知ることはできない。
彼女は私たちがここにいることをしらないかもしれない。
彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
彼が真実を知っているはずはない。
得意先は責任者が誰か知りたがった。
正確な時間を知りたいのですが。
- 知らぬが仏。
- 知らなくてもいい事もある。
- 知らない方がいい事もあるし。
彼女はだれが花を贈ってくれたのか知りたがっている。
私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
将来何が起こるかを知ることは出来ない。