Translation of "увидеться" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "увидеться" in a sentence and their italian translations:

- Надо увидеться.
- Нам надо увидеться.

Ci si deve vedere.

Они должны увидеться.

Devono vedersi.

- Тебе надо увидеться с Томом.
- Вам надо увидеться с Томом.

- Devi vedere Tom.
- Deve vedere Tom.
- Dovete vedere Tom.
- Tu devi vedere Tom.
- Lei deve vedere Tom.
- Voi dovete vedere Tom.

Где мы можем увидеться?

Dove possiamo vederci?

- Ты здесь, чтобы увидеться со мной?
- Вы здесь, чтобы увидеться со мной?

- Sei qui per vedere me?
- È qui per vedere me?
- Siete qui per vedere me?

- Я хочу с тобой завтра увидеться.
- Я хочу с вами завтра увидеться.

- Voglio vederla domani.
- La voglio vedere domani.
- Voglio vederti domani.
- Voglio vedervi domani.
- Ti voglio vedere domani.
- Vi voglio vedere domani.

- Ты сможешь увидеться с Томом завтра.
- Вы сможете увидеться с Томом завтра.

- Sarai in grado di vedere Tom domani.
- Sarà in grado di vedere Tom domani.
- Sarete in grado di vedere Tom domani.

Она спешила увидеться с отцом.

- Aveva fretta di vedere suo padre.
- Lei aveva fretta di vedere suo padre.

Я собирался с ними увидеться.

- Stavo andando a vederli.
- Stavo andando a vederle.

Я собирался с ним увидеться.

Stavo per vederlo.

Я собирался с ней увидеться.

Stavo per vederla.

Можно с тобой завтра увидеться?

Posso vederti domani?

Надеюсь скоро увидеться с Томом.

Spero di vedermi presto con Tom.

Мы хотим увидеться с Томом.

Vogliamo vederci con Tom.

Когда мы сможем ещё увидеться?

Quando potremo vederci ancora?

Можно с вами завтра увидеться?

- Posso vedervi domani?
- Posso vederla domani?

- Ты не сможешь сегодня увидеться с Томом.
- Вы не сможете сегодня увидеться с Томом.

- Non sarai in grado di vedere Tom oggi.
- Non sarà in grado di vedere Tom oggi.
- Non sarete in grado di vedere Tom oggi.

Я действительно хочу увидеться с Кумико.

- Voglio davvero vedere Kumiko.
- Io voglio davvero vedere Kumiko.

Ты сможешь увидеться с ней завтра.

- Sarai in grado di vederla domani.
- Sarà in grado di vederla domani.
- Sarete in grado di vederla domani.

Мне не позволили с ними увидеться.

- Non mi era permesso vederli.
- Non mi era permesso vederle.

Мне надо увидеться с ними полтретьего.

- Devo vederli alle due e mezza.
- Devo vederle alle due e mezza.
- Li devo vedere alle due e mezza.
- Le devo vedere alle due e mezza.

Мне надо увидеться с ним полтретьего.

Devo vederlo alle due e mezza.

Мне надо увидеться с ней полтретьего.

Devo vederla alle due e mezza.

Мне не позволили с ним увидеться.

Non mi era permesso vederlo.

Мне не позволили с ней увидеться.

Non mi era permesso vederla.

Вы сможете увидеться с ним завтра.

- Sarai in grado di vederlo domani.
- Sarà in grado di vederlo domani.
- Sarete in grado di vederlo domani.

Том должен пойти увидеться с Мэри.

Tom deve andare a vedere Mary.

Вы хотели бы увидеться с Томом?

Vorreste vedervi con Tom?

Я хочу завтра увидеться с Томом.

Io voglio vedere Tom domani.

Мне срочно нужно с ней увидеться.

Ho un bisogno urgente di vederla.

- Я хочу увидеть своих родителей.
- Я хочу увидеться со своими родителями.
- Я хочу увидеться с родителями.

Voglio vedere i miei genitori.

Я хотел бы сначала с ними увидеться.

Vorrei vedere loro prima.

Я хотел бы сначала с ним увидеться.

Vorrei vedere lui prima.

Я хотел бы сначала с ней увидеться.

Vorrei vedere lei prima.

Я не смогу сегодня увидеться с Томом.

Non sarò in grado di vedere Tom oggi.

- Где мы можем увидеться?
- Где я могу тебя увидеть?
- Где мы можем с тобой увидеться?
- Где мы можем с вами увидеться?
- Где я могу вас увидеть?

- Dove posso vederti?
- Dove posso vedervi?
- Dove posso vederla?
- Dove ti posso vedere?
- Dove vi posso vedere?
- Dove la posso vedere?

- Я хотел бы увидеться с ним завтра после полудня.
- Я хотел бы увидеться с ним завтра днём.

Mi piacerebbe vederlo domani pomeriggio.

Почему бы не прийти и не увидеться завтра?

- Perché non vieni a trovarmi domani?
- Perché non viene a trovarmi domani?
- Perché non venite a trovarmi domani?

Я могу увидеться с тобой в 2:30.

- Posso incontrarti alle 2:30.
- Io posso incontrarti alle 2:30.
- Posso incontrarvi alle 2:30.
- Io posso incontrarvi alle 2:30.
- Posso incontrarla alle 2:30.
- Io posso incontrarla alle 2:30.
- Riesco a incontrarla alle 2:30.
- Io riesco a incontrarla alle 2:30.
- Riesco a incontrarvi alle 2:30.
- Io riesco a incontrarvi alle 2:30.
- Riesco a incontrarti alle 2:30.
- Io riesco a incontrarti alle 2:30.

- Хочу вновь увидеть тебя.
- Хочу вновь с вами увидеться.

- Voglio vederti ancora.
- Voglio vederti di nuovo.
- Voglio vedervi ancora.
- Voglio vedervi di nuovo.
- Voglio vederla ancora.
- Voglio vederla di nuovo.

- Мне надо увидеть Тома.
- Мне надо увидеться с Томом.

- Devo vedere Tom.
- Io devo vedere Tom.

- Мне нужно увидеть Тома.
- Мне нужно увидеться с Томом.

- Ho bisogno di vedere Tom.
- Io ho bisogno di vedere Tom.
- Devo vedere Tom.
- Io devo vedere Tom.

Ты хотел увидеться со мной по какому-то вопросу?

Volevi vedermi per qualche motivo?

- Мне надо её увидеть.
- Мне надо с ней увидеться.

- Devo vederla.
- La devo vedere.

- Надеюсь завтра увидеть родителей.
- Надеюсь завтра увидеться с родителями.

- Spero di vedere i genitori domani.
- Io spero di vedere i genitori domani.

- Я хочу видеть вашу мать.
- Я хочу видеть твою мать.
- Я хочу увидеться с вашей матерью.
- Я хочу увидеться с твоей матерью.

- Voglio vedere tua madre.
- Io voglio vedere tua madre.
- Voglio vedere sua madre.
- Io voglio vedere sua madre.
- Voglio vedere vostra madre.
- Io voglio vedere vostra madre.

- Мне срочно нужно тебя увидеть.
- Мне срочно нужно вас увидеть.
- Мне срочно нужно с тобой увидеться.
- Мне срочно нужно с вами увидеться.

- È urgente che ti veda.
- È urgente che vi veda.
- È urgente che la veda.

- Ты можешь увидеть её утром.
- Вы можете увидеть её утром.
- Ты можешь увидеться с ней утром.
- Вы можете увидеться с ней утром.

- La puoi vedere la mattina.
- La può vedere la mattina.
- La potete vedere la mattina.

- Можно мне вас завтра увидеть?
- Можно мне тебя завтра увидеть?
- Можно мне с вами завтра увидеться?
- Можно мне с тобой завтра увидеться?

- Possiamo vederci domani?
- Ci possiamo vedere domani?

Я не могу сегодня с вами увидеться, потому что мне нездоровится.

- Non posso vederti oggi perché mi sento malato.
- Non posso vederti oggi perché mi sento malata.
- Non posso vedervi oggi perché mi sento malato.
- Non posso vedervi oggi perché mi sento malata.
- Non posso vederla oggi perché mi sento malato.
- Non posso vederla oggi perché mi sento malata.
- Non ti posso vedere oggi perché mi sento malato.
- Non ti posso vedere oggi perché mi sento malata.
- Non vi posso vedere oggi perché mi sento malato.
- Non vi posso vedere oggi perché mi sento malata.
- Non la posso vedere oggi perché mi sento malato.
- Non la posso vedere oggi perché mi sento malata.

- Завтра я хочу увидеть Тома.
- Я хочу завтра увидеться с Томом.

- Voglio vedere Tom domani.
- Io voglio vedere Tom domani.

- "Мне нужно его увидеть". - "Зачем?"
- "Мне надо с ним увидеться". - "Зачем?"

- "Devo vederlo." "Perché?"
- "Io devo vederlo." "Perché?"

- Когда я могу увидеть Тома?
- Когда я могу увидеться с Томом?

Quando posso vedere Tom?

- Тебе не терпится снова увидеть родителей?
- Не терпится увидеться с родителями?

Hai fretta di ritrovare i tuoi genitori?

- Я хочу завтра их увидеть.
- Я хочу с ними завтра увидеться.

- Voglio vederli domani.
- Voglio vederle domani.
- Li voglio vedere domani.
- Le voglio vedere domani.

- Я хочу его завтра увидеть.
- Я хочу с ним завтра увидеться.

- Voglio vederlo domani.
- Lo voglio vedere domani.

- Я хочу завтра увидеть её.
- Я хочу с ней завтра увидеться.

- Voglio vederla domani.
- La voglio vedere domani.

- Мне надо его сейчас увидеть.
- Мне надо с ним сейчас увидеться.

- Devo vederlo ora.
- Devo vederlo adesso.

- Мне надо её сейчас увидеть.
- Мне надо с ней сейчас увидеться.

- Devo vederla ora.
- Devo vederla adesso.

- Мне срочно нужно его увидеть.
- Мне срочно нужно с ним увидеться.

- È urgente che io lo veda.
- È urgente che lo veda.
- Ho un bisogno urgente di vederlo.

- Мне срочно нужно её увидеть.
- Мне срочно нужно с ней увидеться.

È urgente che io la veda.

- Я могу его сейчас увидеть?
- Я могу с ним сейчас увидеться?

- Posso vederlo ora?
- Posso vederlo adesso?

- Когда я могу его увидеть?
- Когда я могу с ним увидеться?

Dove posso vederlo?

- Когда я могу её увидеть?
- Когда я могу с ней увидеться?

- Quando posso vederla?
- Dove posso vederla?
- Quando la posso vedere?

- Я хотел бы ещё тебя увидеть.
- Я хотел бы ещё вас увидеть.
- Я бы хотел увидеть тебя снова.
- Я бы хотел увидеть вас снова.
- Я хотел бы снова с тобой увидеться.
- Я хотел бы снова с вами увидеться.
- Я хотел бы ещё с тобой увидеться.
- Я хотел бы ещё с вами увидеться.

- Mi piacerebbe vederti ancora.
- Mi piacerebbe vederti di nuovo.
- Mi piacerebbe vedervi ancora.
- Mi piacerebbe vedervi di nuovo.
- Mi piacerebbe vederla ancora.
- Mi piacerebbe vederla di nuovo.

- Вам надо его увидеть.
- Тебе надо его увидеть.
- Ты должен его увидеть.
- Тебе надо с ним увидеться.
- Вам надо с ним увидеться.
- Вы должны его увидеть.

- Devi vederlo.
- Lo devi vedere.
- Deve vederlo.
- Lo deve vedere.
- Dovete vederlo.
- Lo dovete vedere.

- Вам надо её увидеть.
- Тебе надо её увидеть.
- Ты должен её увидеть.
- Тебе надо с ней увидеться.
- Вам надо с ней увидеться.
- Вы должны её увидеть.

- Devi vederla.
- Deve vederla.
- Dovete vederla.
- La devi vedere.
- La deve vedere.
- La dovete vedere.

- Я был счастлив снова увидеть её.
- Я был рад увидеться с ней снова.

- Ero felice di vederla di nuovo.
- Io ero felice di vederla di nuovo.
- Ero felice di vederla ancora.
- Io ero felice di vederla ancora.

- Я хотел их увидеть.
- Я хотел с ними увидеться.
- Я хотел их видеть.

- Volevo vederli.
- Volevo vederle.

- Я хотел его увидеть.
- Я хотел его видеть.
- Я хотел с ним увидеться.

- Volevo vederlo.
- Lo volevo vedere.

- Я должен его увидеть.
- Мне надо его увидеть.
- Мне надо с ним увидеться.

- Devo vederlo.
- Lo devo vedere.

- Я хочу увидеть брата.
- Я хочу видеть брата.
- Я хочу увидеться с братом.

- Voglio vedere mio fratello.
- Io voglio vedere mio fratello.

- Почему я не могу её увидеть?
- Почему я не могу с ней увидеться?
- Почему мне нельзя её увидеть?
- Почему мне нельзя с ней увидеться?
- Почему я её не вижу?

- Perché non posso vederla?
- Perché non la posso vedere?

- Не хотите увидеться с ними?
- Ты хотел бы их увидеть?
- Вы хотели бы их увидеть?

- Vorresti vederli?
- Vorresti vederle?

- Мне нужно было ещё раз их увидеть.
- Мне нужно было ещё раз с ними увидеться.

- Avevo bisogno di rivederli.
- Avevo bisogno di rivederle.

- Мне нужно было ещё раз её увидеть.
- Мне нужно было ещё раз с ней увидеться.

Avevo bisogno di rivederla.

- Почему я не вижу их?
- Почему я их не вижу?
- Почему я не могу их увидеть?
- Почему я не могу с ними увидеться?
- Почему мне нельзя их увидеть?
- Почему мне нельзя с ними увидеться?

- Perché non posso vederli?
- Perché non posso vederle?
- Perché non riesco a vederli?
- Perché non riesco a vederle?
- Perché non li posso vedere?
- Perché non le posso vedere?
- Perché non li riesco a vedere?
- Perché non le riesco a vedere?

- Я должен увидеть их сейчас.
- Мне надо их сейчас увидеть.
- Мне надо с ними сейчас увидеться.

- Devo vederli ora.
- Devo vederli adesso.
- Devo vederle ora.
- Devo vederle adesso.
- Li devo vedere ora.
- Le devo vedere ora.
- Li devo vedere adesso.
- Le devo vedere adesso.

- Могу я сегодня их увидеть?
- Я могу с ними сегодня увидеться?
- Я могу их сегодня увидеть?

- Posso vederli oggi?
- Posso vederle oggi?

- Могу я сегодня увидеть его?
- Я могу с ним сегодня увидеться?
- Я могу его сегодня увидеть?

- Posso vederlo oggi?
- Lo posso vedere oggi?

- Я могу сейчас их увидеть?
- Я могу их сейчас увидеть?
- Я могу с ними сейчас увидеться?

- Posso vederli ora?
- Posso vederli adesso?
- Posso vederle ora?
- Posso vederle adesso?

- Я могу сейчас увидеть её?
- Я могу её сейчас увидеть?
- Я могу с ней сейчас увидеться?

- Posso vederla ora?
- Posso vederla adesso?

- Я бы хотел увидеть моего отца.
- Я хотел бы увидеть отца.
- Я хотел бы увидеться с отцом.

- Desidero vedere mio padre.
- Io desidero vedere mio padre.

- Я хотел бы увидеть тебя завтра.
- Мне бы хотелось увидеть Вас завтра.
- Мне бы хотелось увидеть вас завтра.
- Мне бы хотелось увидеть тебя завтра.
- Я хотел бы с тобой завтра увидеться.
- Я хотел бы с вами завтра увидеться.

- Vorrei vederti domani.
- Vorrei vedervi domani.
- Vorrei vederla domani.
- Mi piacerebbe vederti domani.
- Mi piacerebbe vedervi domani.
- Mi piacerebbe vederla domani.

- Хоть бы он смог прийти! Я хотел бы его видеть.
- Вот бы он смог прийти! Я хотел бы с ним увидеться.

Spero che possa venire! Mi piacerebbe vederlo.

- Я должен её увидеть.
- Я должна увидеть её.
- Я должен увидеть её.
- Мне надо её увидеть.
- Мне надо с ней увидеться.

Devo vederla.

- Мне нужно было снова его увидеть.
- Мне нужно было ещё раз его увидеть.
- Мне нужно было ещё раз с ним увидеться.

Avevo bisogno di rivederlo.

- Могу я увидеть её сегодня?
- Могу я сегодня увидеть её?
- Я могу с ней сегодня увидеться?
- Я могу её сегодня увидеть?

- Posso vederla oggi?
- La posso vedere oggi?

- Я пришёл, чтобы увидеть тебя.
- Я пришёл навестить тебя.
- Я пришёл увидеться с вами.
- Я пришёл тебя навестить.
- Я пришёл вас навестить.

- Sono venuto a trovarti.
- Sono venuta a trovarti.
- Sono venuto a trovarvi.
- Sono venuta a trovarvi.
- Sono venuto a trovarla.
- Sono venuta a trovarla.

- Я бы хотел увидеть моего отца.
- Я хотел бы увидеть своего отца.
- Я хотел бы увидеть отца.
- Я хотел бы увидеться с отцом.

Vorrei vedere mio padre.

- Надеюсь увидеться снова.
- Надеюсь увидеть Вас снова.
- Надеюсь встретиться с вами снова.
- Надеюсь увидеть тебя снова.
- Надеюсь тебя ещё увидеть.
- Надеюсь вас ещё увидеть.

- Spero di rivederti.
- Io spero di rivederti.
- Spero di rivedervi.
- Io spero di rivedervi.
- Spero di rivederla.
- Io spero di rivederla.

- Я хотела увидеть её.
- Я хотел увидеть её.
- Я хотел её увидеть.
- Я хотела её увидеть.
- Я хотел её видеть.
- Я хотел с ней увидеться.

- Volevo vederla.
- La volevo vedere.

- Я надеюсь, что он сможет прийти! Я хотел бы его увидеть.
- Я надеюсь, что он сможет прийти! Я хотел бы с ним увидеться.
- Я надеюсь, что он сможет прийти! Я хотел бы с ним повидаться.

Spero che possa venire! Mi piacerebbe vederlo.