Translation of "третьего" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "третьего" in a sentence and their italian translations:

Третьего не дано.

Non c'è una terza scelta.

- Том ждал до половины третьего.
- Том прождал до половины третьего.

- Tom ha aspettato fino alle due e mezza.
- Tom aspettò fino alle due e mezza.

- Я думал, ты сказал половина третьего.
- Я думал, ты сказала половина третьего.
- Я думал, вы сказали половина третьего.
- Я думала, ты сказал половина третьего.
- Я думала, ты сказала половина третьего.
- Я думала, вы сказали половина третьего.

- Pensavo avessi detto alle 2:30.
- Pensavo avesse detto alle 2:30.
- Pensavo aveste detto alle 2:30.
- Pensavo avesse detto le 2:30.
- Pensavo avessi detto le 2:30.
- Pensavo aveste detto le 2:30.

Это технология третьего поколения.

Questa tecnologia è di terza generazione.

Начнём с третьего урока.

- Iniziamo con la lezione tre.
- Cominciamo con la lezione tre.

Сейчас около половины третьего.

Sono quasi le due e mezza.

Третьего варианта не дано.

Non c'è una terza scelta.

- Я собираюсь ждать до половины третьего.
- Я подожду до половины третьего.

Aspetterò fino alle due e mezza.

- Я думал, мы сказали половина третьего.
- Я думала, мы сказали половина третьего.

Pensavo che avessimo detto le 2:30.

- Том пробудет здесь до половины третьего.
- Том будет здесь до половины третьего.

Tom sarà qui fino alle due e mezza.

- Не буди меня до половины третьего.
- Не будите меня до половины третьего.

- Non svegliarmi prima delle due e mezza.
- Non svegliatemi prima delle due e mezza.
- Non mi svegli prima delle due e mezza.
- Non mi svegliare prima delle due e mezza.
- Non mi svegliate prima delle due e mezza.

Том вернётся в половине третьего.

Tom tornerà alle due e mezza.

Регистрация начинается в половине третьего.

- La registrazione inizia alle due e mezza.
- La registrazione comincia alle due e mezza.

Игра начинается в половине третьего.

La partita inizia alle due e mezza.

Я свободен до половины третьего.

- Sono libero fino alle due e mezza.
- Io sono libero fino alle due e mezza.
- Sono libera fino alle due e mezza.
- Io sono libera fino alle due e mezza.

Том умер в половине третьего.

Tom è morto alle due e mezza.

Том приехал около половины третьего.

Tom è arrivato intorno alle due e mezza.

Том явился около половины третьего.

Tom si mostrò intorno alle 2:30.

Мы ждали до половины третьего.

Abbiamo aspettato fino alle due e mezza.

Приходите к половине третьего, пожалуйста.

Venite alle due e mezzo, per favore.

Приходи к половине третьего, пожалуйста.

Vieni alle due e mezzo, per favore.

Это задачка для третьего класса.

Questo è il compito per la classe terza.

- Том звонил Мэри в районе половины третьего.
- Том звонил Мэри около половины третьего.
- Том звонил Мэри где-то в половине третьего.

- Tom ha chiamato Mary attorno alle due e mezza.
- Tom ha chiamato Mary intorno alle due e mezza.
- Tom chiamò Mary attorno alle due e mezza.
- Tom chiamò Mary intorno alle due e mezza.

- Скажи им быть здесь к половине третьего.
- Скажите им быть здесь к половине третьего.
- Скажи им, чтобы были здесь к половине третьего.
- Скажите им, чтобы были здесь к половине третьего.

- Di' loro di essere qui per le due e mezza.
- Di' loro di essere qua per le due e mezza.
- Dica loro di essere qui per le due e mezza.
- Dica loro di essere qua per le due e mezza.
- Dite loro di essere qui per le due e mezza.
- Dite loro di essere qua per le due e mezza.

- Скажи ему быть здесь к половине третьего.
- Скажите ему быть здесь к половине третьего.
- Скажи ему, чтобы был здесь к половине третьего.
- Скажите ему, чтобы был здесь к половине третьего.

- Digli di essere qui per le due e mezza.
- Digli di essere qua per le due e mezza.
- Ditegli di essere qui per le due e mezza.
- Ditegli di essere qua per le due e mezza.
- Gli dica di essere qui per le due e mezza.
- Gli dica di essere qua per le due e mezza.

- Скажи ей быть здесь к половине третьего.
- Скажите ей быть здесь к половине третьего.
- Скажи ей, чтобы была здесь к половине третьего.
- Скажите ей, чтобы была здесь к половине третьего.

- Dille di essere qui per le due e mezza.
- Dille di essere qua per le due e mezza.
- Ditele di essere qui per le due e mezza.
- Ditele di essere qua per le due e mezza.
- Le dica di essere qui per le due e mezza.
- Le dica di essere qua per le due e mezza.

- Тома здесь не будет до половины третьего.
- Тома не будет здесь до половины третьего.

Tom non sarà qui fino alle due e mezza.

- Встретимся с тобой завтра в половине третьего.
- Встретимся с вами завтра в половине третьего.

Ci incontreremo domani alle due e mezza.

создание Совета по охране третьего полюса,

la fondazione del Consiglio del Terzo Polo,

Я жду Тома с половины третьего.

- Sto aspettando Tom dalle 2:30.
- Io sto aspettando Tom dalle 2:30.

Мне надо узнать до половины третьего.

- Devo saperlo prima delle 2:30.
- Io devo saperlo prima delle 2:30.
- Mi serve saperlo prima delle 2:30.
- A me serve saperlo prima delle 2:30.
- Ho bisogno di saperlo prima delle 2:30.
- Io ho bisogno di saperlo prima delle 2:30.

До половины третьего ничего не случится.

- Non succederà nulla fino alle 2:30.
- Non succederà niente fino alle 2:30.

Том пообещал вернуться до половины третьего.

- Tom ha promesso di ritornare prima delle due e mezza.
- Tom promise di ritornare prima delle due e mezza.
- Tom ha promesso di ritornare prima delle due e trenta.
- Tom promise di ritornare prima delle due e trenta.

Том вернулся домой до половины третьего.

- Tom è tornato a casa prima delle due e mezza.
- Tom tornò a casa prima delle due e mezza.

- Том - студент третьего курса.
- Том - третьекурсник.

Tom è uno studente del terzo anno.

Я буду там до половины третьего.

- Sarò lì fino alle due e mezza.
- Io sarò lì fino alle due e mezza.

Моя встреча назначена на половину третьего.

Il mio appuntamento è alle due e mezza.

Я прихожу домой в половине третьего.

- Vengo a casa alle 2:30.
- Io vengo a casa alle 2:30.

Том не вернётся раньше половины третьего.

Tom non sarà di ritorno prima delle due e mezza.

Том пришёл домой около половины третьего.

- Tom è arrivato a casa verso le due e mezza.
- Tom arrivò a casa verso le due e mezza.

Том должен вернуться к половине третьего.

Tom dovrebbe tornare per le 2:30.

Том должен вернуться до половины третьего.

- Tom dovrebbe tornare prima delle 2:30.
- Tom dovrebbe essere di ritorno prima delle due e mezza.

Том решил остаться до половины третьего.

Tom decise di restare fino alle 2:30.

Том позвонил Мэри около половины третьего.

- Tom chiamò Mary intorno alle 2:30.
- Tom ha chiamato Mary intorno alle 2:30.
- Tom ha chiamato Mary verso le 2:30.

Том будет дома к половине третьего.

Tom sarà a casa per le due e mezza.

Нам надо закончить к половине третьего.

Dobbiamo finire per le due e mezza.

Том пришёл домой в половине третьего.

Tom è arrivato a casa alle 2:30.

Я должен вернуться к половине третьего.

Devo essere di ritorno per le due e trenta.

Я собираюсь вернуться в половине третьего.

Ho intenzione di tornare per le due e mezzo.

Твоя смена заканчивается в половине третьего.

Il tuo turno termina alle due e trenta.

- Мы будем там в половине третьего.
- Мы будем там полтретьего.
- Мы будем там к половине третьего.

- Saremo lì alle 2:30.
- Noi saremo lì alle 2:30.
- Saremo lì alle due e mezza.
- Noi saremo lì alle due e mezza.

- Я встречусь с ним завтра в половине третьего.
- Мы встретимся с ним завтра в половине третьего.

- Lo incontrerò domani alle due e mezza.
- Lo conoscerò domani alle due e mezza.

- Я встречусь с ней завтра в половине третьего.
- Мы встретимся с ней завтра в половине третьего.

- La incontrerò domani alle due e mezza.
- La conoscerò domani alle due e mezza.

Я хочу полный отчёт до половины третьего.

- Voglio un rapporto completo prima delle due e mezza.
- Io voglio un rapporto completo prima delle due e mezza.

Я предлагаю вам подождать до половины третьего.

- Ti suggerisco di aspettare fino alle due e mezza.
- Vi suggerisco di aspettare fino alle due e mezza.
- Le suggerisco di aspettare fino alle due e mezza.

Том заканчивает свою смену в половине третьего.

Tom finisce il suo turno alle due e mezza.

Том приехал в Бостон в половине третьего.

- Tom arrivò a Boston alle 2:30.
- Tom è arrivato a Boston alle 2:30.

У Тома сегодня в половине третьего встреча.

Tom ha un appuntamento oggi alle due e mezzo.

Тому надо быть там к половине третьего.

Tom dovrebbe essere li per le due e mezzo.

Том встретится с вами в половине третьего.

Tom si incontrerà con voi alle due e mezzo.

Том должен быть готов к половине третьего.

Tom deve essere pronto per le due e mezza.

Том должен быть здесь в половине третьего.

Tom dovrebbe essere qui per le due e mezza.

Мне надо попасть домой до половины третьего.

Devo rientrare a casa prima delle due e mezza.

Мне нужно сделать это до половины третьего.

Ho bisogno di farlo prima delle due e mezza.

Том уезжает сегодня днём в половине третьего.

Tom parte oggi pomeriggio alle due e trenta.

Я должен быть дома к половине третьего.

Devo essere a casa per le due e trenta.

- Давай начнём в половине третьего.
- Давайте начнём в половине третьего.
- Давай начнём полтретьего.
- Давайте начнём полтретьего.
- Начнём в половине третьего.
- Начнём в два тридцать.
- Начнём полтретьего.

- Iniziamo alle due e mezza.
- Cominciamo alle due e mezza.

- Том сказал, что заберёт меня в половине третьего.
- Том сказал, что заедет за мной в половине третьего.

Tom ha detto che sarebbe venuto a prendermi alle due e trenta.

- Скажи Тому, чтобы он был здесь до половины третьего.
- Скажи Тому, чтобы был здесь к половине третьего.

Dì a Tom di essere qui per le due e trenta.

- Я жду, что ты будешь готов к половине третьего.
- Я жду, что вы будете готовы к половине третьего.

Mi aspetto che voi siate pronti per le due e mezzo.

В этом городе у каждого третьего есть машина.

In questa città una persona su tre ha la macchina.

Том и Мэри назвали своего третьего сына Джоном.

- Tom e Mary hanno chiamato il loro terzo figlio Tom.
- Tom e Mary chiamarono il loro terzo figlio Tom.

Я должен был сделать это до половины третьего.

Dovevo farlo prima delle due e trenta.

Том приходит сюда каждый день около половины третьего.

- Tom viene qui ogni giorno attorno alle due e mezza.
- Tom viene qui ogni giorno intorno alle due e mezza.

- Я приехал полтретьего.
- Я приехал в половине третьего.

- Sono arrivato alle 2:30.
- Io sono arrivato alle 2:30.
- Sono arrivata alle 2:30.
- Io sono arrivata alle 2:30.

- Том приехал полтретьего.
- Том приехал в половине третьего.

- Tom è arrivato alle 2:30.
- Tom arrivò alle 2:30.

Я мог бы быть там к половине третьего.

- Potrei essere lì per le 2:30.
- Io potrei essere lì per le 2:30.

Том сказал Мэри быть дома к половине третьего.

- Tom disse a Mary di essere a casa per le 2:30.
- Tom ha detto a Mary di essere a casa per le 2:30.

У Тома встреча с Мэри в половине третьего.

Tom ha un appuntamento con Mary alle 2:30.

- Том вернулся полтретьего.
- Том вернулся в половине третьего.

Tom è tornato alle due e mezza.

Том сказал мне быть там к половине третьего.

Tom mi ha detto di essere lì per le due e mezza.

- Я проснулся полтретьего.
- Я проснулся в половине третьего.

Mi sono svegliato alle due e mezza.

Я ожидаю, что Том вернётся к половине третьего.

Aspetto che Tom rientri alle due e mezza.

- Я приду полтретьего.
- Я приду в половине третьего.

Verrò alle due e mezza.

Том должен со мной встретиться в половине третьего.

Tom dovrebbe incontrarsi con me alle due e mezzo.

Я вышел из дома Тома в половине третьего.

- Ho lasciato la casa di Tom alle due e mezza.
- Lasciai la casa di Tom alle due e mezza.

Сомневаюсь, что Том будет ждать до половины третьего.

Dubito che Tom aspetterà fino alle due e mezza.

Скажите Тому, чтобы был здесь к половине третьего.

Dite a Tom di essere qui per le due e trenta.

Я не смогу закончить это к половине третьего.

Non riuscirò a finirlo per le due e mezza.

я выпал из окна третьего этажа на бетонный пол.

sono caduto dalla finestra del terzo piano sul marciapiede sottostante.

Я не могу закончить эту работу к половине третьего.

- Non riesco a finire questo lavoro entro le due e mezza.
- Io non riesco a finire questo lavoro entro le due e mezza.

Была почти половина третьего, когда Том наконец пришёл домой.

- Erano quasi le 2:30 quando Tom arrivò finalmente a casa.
- Erano quasi le 2:30 quando Tom è finalmente arrivato a casa.
- Erano quasi le 2:30 quando Tom finalmente arrivò a casa.