Translation of "думала" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "думала" in a sentence and their dutch translations:

Я думала, это очевидно.

Ik dacht dat het voor de hand lag.

Я много думала об этом.

En daar dacht ik over na,

И я думала о всех травмах:

En daardoor dacht ik aan al mijn trauma's:

Раньше я думала, что Том красавчик.

Vroeger dacht ik dat Tom knap was.

Она думала, что доктор - это я.

Ze dacht dat ik de dokter was.

Я думала, что это интересная футуристическая идея,

Ik vond dit een echt heftig, futuristisch idee,

я всё думала, а не ошиблась ли я?

kreeg ik het gevoel dat ik een fout gemaakt had

Я думала, ты собираешься надеть свой новый костюм.

- Ik dacht dat je jouw nieuwe kostuum ging dragen.
- Ik dacht dat je jouw nieuwe pak ging dragen.

- Я думала, Том сдастся.
- Я думал, Том сдастся.

Ik dacht dat Tom op zou geven.

- Я думал о тебе.
- Я думала о вас.

Ik dacht aan jou.

- Я думал, что ты канадец.
- Я думал, что ты канадка.
- Я думал, что Вы канадец.
- Я думала, что Вы канадец.
- Я думала, что ты канадец.
- Я думала, что ты канадка.

Ik dacht dat je een Canadees was.

я думала, что «хорошо» — это некая версия супер-ребёнка,

'goed' een bepaalde versie superbaby was,

Мэри думала, что никогда больше не увидит своего сына.

Maria dacht dat ze haar zoon nooit meer zou terugzien.

- Я думал, это очевидно.
- Я думал, что это очевидно.
- Я думала, что это очевидно.
- Я думал, что это само собой разумеется.
- Я думала, что это само собой разумеется.
- Я думала, это очевидно.

Ik dacht dat het voor de hand lag.

- Я думал, что Том в Австралии.
- Я думала, что Том в Австралии.
- Я думал, Том в Австралии.
- Я думала, Том в Австралии.

Ik dacht dat Tom in Australië was.

- Она думала, что я врач.
- Она решила, что я врач.

Ze dacht dat ik dokter was.

- Я думал, что ты канадец.
- Я думала, что ты канадец.

Ik dacht dat je een Canadees was.

- Я думал, что всегда буду один.
- Я думала, что всегда буду одна.
- Я думал, что всегда буду одинок.
- Я думала, что всегда буду одинока.

Ik dacht dat ik altijd alleen zou zijn.

- Я думал, что у Тома нет машины.
- Я думал, у Тома нет машины.
- Я думала, у Тома нет машины.
- Я думала, что у Тома нет машины.

Ik dacht dat Tom geen auto had.

- Я думал, Том живёт в Бостоне.
- Я думала, Том живёт в Бостоне.

Ik dacht dat Tom in Boston woonde.

- Я думала, ты злишься на него.
- Я думал, ты злишься на него.

Ik dacht dat je boos op hem was.

- Ты об этом думал?
- Ты об этом думала?
- Вы об этом думали?

- Heb je erover nagedacht?
- Heeft u erover nagedacht?
- Hebben jullie erover nagedacht?

- Я думал, что ты живёшь в Бостоне.
- Я думала, что ты живёшь в Бостоне.
- Я думал, что вы живёте в Бостоне.
- Я думала, что вы живёте в Бостоне.

- Ik dacht dat je in Boston woonde.
- Ik dacht dat u in Boston woonde.

- Я думал, что это правда.
- Я думал, это правда.
- Я думала, это правда.

Ik dacht dat het waar was.

- Я думала, вы друзья.
- Я думал, что вы дружите.
- Я думал, вы друзья.

Ik dacht dat jullie vrienden waren.

- Я думал, ты не знаешь его.
- Я думал, вы не знаете его.
- Я думала, вы не знаете его.
- Я думала, ты не знаешь его.
- Я думал, ты его не знаешь.

Ik dacht dat je hem niet kende.

- У Тома больше тайн, чем я думала.
- У Тома больше секретов, чем я думал.

Tom heeft meer geheimen dan ik dacht.

- Я думал, ты не знаешь его.
- Я думал, вы не знаете его.
- Я думала, вы не знаете его.
- Я думала, ты не знаешь его.
- Я думал, ты его не знаешь.
- Я думал, вы его не знаете.
- Я думал, ты с ним не знаком.
- Я думал, вы с ним не знакомы.

- Ik dacht dat je hem niet kende.
- Ik dacht dat u hem niet kende.
- Ik dacht dat jullie hem niet kenden.

- Я думал, что вы ничего не хотите есть.
- Я думала, что вы ничего не хотите есть.
- Я подумал, что вы ничего не хотите есть.
- Я подумала, что вы ничего не хотите есть.
- Я подумала, что ты ничего не хочешь есть.
- Я думала, что ты ничего не хочешь есть.
- Я подумал, что ты ничего не хочешь есть.
- Я думал, что ты ничего не хочешь есть.

Ik dacht dat je niets wilde eten.