Translation of "скоро" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "скоро" in a sentence and their italian translations:

- Я скоро вернусь.
- Скоро вернусь.
- Я скоро.

- Torno subito.
- Ritorno presto.
- Ritornerò presto.
- Tornerò presto.
- Io tornerò presto.
- Io ritornerò presto.
- Sarò presto di ritorno.
- Io sarò presto di ritorno.

- Скоро узнаете.
- Скоро узнаешь.

- Lo scoprirete presto.
- Lo scoprirai presto.
- Lo scoprirà presto.

- Скоро Рождество.
- Скоро будет Рождество.
- Скоро наступит Рождество.

Presto sarà Natale.

- Я скоро приду.
- Я скоро навещу.
- Я скоро прибуду.
- Я скоро посещу.

- Visiterò presto.
- Io visiterò presto.

- Скоро потеплеет.
- Скоро станет теплее.

Farà più caldo presto.

- Скоро весна.
- Скоро придёт весна.

- Presto sarà primavera.
- La primavera arriverà presto.

- Скоро стемнеет.
- Скоро будет темно.

Farà buio presto.

- Мы скоро начнём?
- Скоро начнём?

- Iniziamo presto?
- Cominciamo presto?

- Я скоро вернусь.
- Скоро вернусь.

- Torno subito.
- Ritorno presto.
- Ritornerò presto.
- Tornerò presto.
- Io ritornerò presto.

- Погода скоро прояснится.
- Скоро распогодится.

Si schiarirà presto.

- Мы скоро придём?
- Мы скоро приедем?
- Скоро мы приедем?

Stiamo arrivando finalmente?

- Скоро пойдёт дождь.
- Скоро будет дождь.

Pioverà presto.

- Скоро Майк поправится.
- Майк скоро поправится.

Non passerà molto tempo prima che Mike guarisca.

- Он скоро вернётся.
- Он скоро вернется.

- Lui tornerà presto.
- Lui ritornerà presto.

- Мы скоро уходим?
- Мы скоро уезжаем?

- Partiamo presto?
- Ce ne andiamo presto?

- Ей скоро рожать.
- Скоро она родит.

- Darà presto alla luce un figlio.
- Lei darà presto alla luce un figlio.

- Я скоро перееду.
- Я скоро переезжаю.

Mi trasferirò presto.

- Том скоро придёт.
- Том скоро приедет.

Tom arriverà presto.

- Ты скоро умрёшь.
- Вы скоро умрёте.

- Morirai presto.
- Tu morirai presto.
- Morirà presto.
- Lei morirà presto.
- Morirete presto.
- Voi morirete presto.

- Гости скоро приедут.
- Гости скоро придут.

Gli invitati arriveranno presto.

- Поезд скоро отправляется.
- Поезд скоро отправится.

Il treno partirà presto.

- Дождь скоро прекратится.
- Дождь скоро перестанет.

Smetterà di piovere presto.

- Они скоро уедут.
- Они скоро уйдут.

Se ne andranno presto.

- Я скоро ухожу.
- Я скоро пойду.

- Partirò presto.
- Me ne andrò presto.

- Скоро бассейн откроется.
- Бассейн скоро откроется.

La piscina aprirà presto.

Скоро стемнеет.

Si fa buio.

Скоро Рождество.

Natale arriva presto.

Скоро увидимся.

- Ci vedremo presto.
- A presto.

Скоро увидимся!

A presto!

Скоро узнаем.

- Lo scopriremo presto.
- Noi lo scopriremo presto.

Скоро зима.

Presto sarà inverno.

Скоро весна.

La primavera arriverà presto.

Увидимся скоро?

Ci vediamo più presto?

Скоро октябрь.

Sarà presto ottobre.

Мы скоро.

Facciamo subito.

Скоро полночь.

Presto sarà mezzanotte.

Скоро премьера.

- Presto ci sarà il debutto.
- Presto ci sarà la prima.

- Надеюсь, что мы скоро увидимся.
- Надеюсь скоро тебя увидеть.
- Надеюсь скоро вас увидеть.
- Надеюсь, скоро увидимся.

- Spero di vederti presto.
- Spero di vedervi presto.

- Надеюсь скоро вас увидеть.
- Надеюсь, скоро увидимся.

Spero di vedervi presto.

- Скоро оголятся деревья.
- Скоро деревья станут голыми.

- Gli alberi saranno presto vuoti.
- Gli alberi saranno presto spogli.

- Том скоро будет здесь.
- Том скоро придёт.

Tom sarà qui presto.

- Он скоро будет здесь?
- Он скоро будет?

Sarà presto qui?

- Мы скоро будем дома.
- Скоро будем дома.

- Saremo a casa presto.
- Noi saremo a casa presto.

- Том скоро станет взрослым.
- Том скоро повзрослеет.

Tom sarà un adulto presto.

- Твоя майка скоро высохнет.
- Твоя футболка скоро высохнет.
- Ваша футболка скоро высохнет.

- La tua T-shirt si asciugherà presto.
- La sua T-shirt si asciugherà presto.
- La vostra T-shirt si asciugherà presto.

- Ты скоро будешь готов?
- Ты скоро будешь готова?
- Вы скоро будете готовы?

- Sarai pronto presto?
- Sarai pronta presto?
- Sarà pronto presto?
- Sarà pronta presto?
- Sarete pronti presto?
- Sarete pronte presto?

- Думаю, скоро пойдёт дождь.
- Думаю, скоро начнётся дождь.
- Думаю, скоро будет дождь.

- Penso che pioverà presto.
- Io penso che pioverà presto.

- Надеюсь, ты скоро поправишься.
- Надеюсь, вы скоро поправитесь.
- Надеюсь, Вы скоро поправитесь.

Spero che recuperiate rapidamente.

- Надеюсь, что мы скоро увидимся.
- Надеюсь скоро тебя увидеть.
- Я надеюсь скоро тебя увидеть.
- Надеюсь, скоро увидимся.

- Spero di vederti presto.
- Spero di vedervi presto.

- Надеюсь, ты скоро поправишься.
- Надеюсь, вы скоро поправитесь.
- Я надеюсь, ты скоро поправишься.

- Spero che guarirai presto.
- Spero che migliorerai presto.
- Io spero che migliorerai presto.
- Spero che migliorerà presto.
- Io spero che migliorerà presto.
- Spero che migliorerete presto.
- Io spero che migliorerete presto.
- Io spero che guarirai presto.
- Spero che guarirà presto.
- Io spero che guarirà presto.
- Spero che guarirete presto.
- Io spero che guarirete presto.

- Очень скоро будет дождь.
- Очень скоро пойдёт дождь.

Pioverà molto presto.

- Ты скоро вернёшься домой?
- Вы скоро вернётесь домой?

- Tornerai a casa presto?
- Tu tornerai a casa presto?
- Tornerà a casa presto?
- Lei tornerà a casa presto?
- Tornerete a casa presto?
- Voi tornerete a casa presto?

- Я Вам скоро напишу.
- Я ей скоро напишу.

Le scriverò presto.

- Надеюсь, они скоро прибудут.
- Надеюсь, они скоро приедут.

- Spero che arrivino presto.
- Io spero che arrivino presto.
- Spero che loro arrivino presto.
- Io spero che loro arrivino presto.

- Я буду дома скоро.
- Я скоро буду дома.

- Sarò a casa presto.
- Io sarò a casa presto.

- Я надеюсь скоро тебя увидеть.
- Надеюсь, скоро увидимся.

- Spero di vederti presto.
- Spero di vedervi presto.
- Spero di vederla presto.

- Похоже, скоро будет дождь.
- Скоро может пойти дождь.

Potrebbe piovere presto.

- Том тебе скоро позвонит.
- Том вам скоро позвонит.

- Tom ti chiamerà presto.
- Tom vi chiamerà presto.
- Tom la chiamerà presto.

- Я тебе скоро напишу.
- Я вам скоро напишу.

- Ti scriverò presto.
- Vi scriverò presto.
- Le scriverò presto.

- Думаю, скоро пойдёт дождь.
- Думаю, скоро будет дождь.

Penso che pioverà presto.

- Ты это скоро поймёшь.
- Вы это скоро поймёте.

- Lo capirai presto.
- Lo capirà presto.
- Lo capirete presto.
- Lo comprenderai presto.
- Lo comprenderà presto.
- Lo comprenderete presto.

Однако совсем скоро

Non molto tempo dopo,

Скоро он появится.

- Non passerà molto tempo prima che lui si faccia vivo.
- Non passerà molto tempo prima che si faccia vivo.
- Non ci vorrà molto tempo prima che lui si faccia vivo.
- Non ci vorrà molto tempo prima che si faccia vivo.
- Non ci vorrà molto prima che lui si faccia vivo.
- Non ci vorrà molto prima che si faccia vivo.

Компания скоро обанкротится.

L'azienda andrà presto in bancarotta.

Он скоро придёт.

Verrà in un momento.

Мы скоро взлетим.

- Decolleremo presto.
- Noi decolleremo presto.

Он скоро спустится.

- Scenderà presto.
- Lui scenderà presto.

Я скоро буду.

- Ci sarò presto.
- Io ci sarò presto.
- Sarò lì presto.
- Io sarò lì presto.

Это скоро пройдёт.

- Presto sarà andato.
- Presto sarà andata.

Каникулы скоро закончатся.

Le vacanze finiranno presto.

Надеюсь скоро закончить.

- Spero di finire presto.
- Io spero di finire presto.

Я скоро перезвоню.

Richiamerò presto.

Скоро в кинотеатрах.

Prossimamente.

Он скоро вернётся.

Lui tornerà presto.

Скоро будем есть.

- Mangeremo presto.
- Noi mangeremo presto.

Я скоро вернусь!

Sarò subito di ritorno!

Он скоро закончит.

Ha finito in fretta.

Дождь скоро перестанет.

Smetterà presto di piovere.

Том скоро придёт.

- Tom verrà presto.
- Tom arriverà presto.

Они скоро вернутся.

Saranno presto di ritorno.

Том скоро приедет.

Tom arriverà presto.