Examples of using "придёт" in a sentence and their japanese translations:
彼女は来るかもしれない。
彼女は来るかもしれない。
- 彼はやって来そうだ。
- 彼はおそらく来るだろう。
彼はきっと来る。
ルーシーは必ず来る。
明日、トムが来ます。
彼女は来るだろうか。
彼は今夜来るでしょうか。
- 彼は明日来るでしょうか。
- 彼は明日来るだろうか。
トムは二時半に来ます。
彼女はここへ必ず来なければならない。
アンはいつ来るのかしら?
- 多分彼は来ないでしょうね。
- たぶん、彼は来ないでしょう。
ルーシーは必ず来る。
- その日はやってくるであろう。
- その日は必ずやってくる。
- 彼女も来るのですか。
- 彼女も一緒に来ますか。
彼は来ると思う。
- 彼は来てくれると思う。
- 彼が来るとよいと思う。
彼は後で来ます。
彼はすぐ来ます。
彼は今夜来るでしょうか。
彼はすぐ来ます。
たぶん彼女は来るだろう。
- 彼は十中八九来るだろう。
- 彼はおそらく来るだろう。
手紙は明日着くでしょう。
ジョンが来ること望んでいる。
彼はきっと来ると思う。
彼を来させなさい。
まもなく、春がくる。
- 彼女はやってきそうだ。
- 彼女は来るだろう。
彼はきっと来る。
クリスはここに来る。
まもなく電車が到着します。
十中八九ジェーンは来るだろう。
トムって今日来るの?
マイクは来ると言った。
彼女は私に来ると約束したよ。
彼女はきっと来ると思う。
私は、彼は来ないと思う。
彼は何時に来ると言いましたか。
- 私は彼が来るだろうと思った。
- 私は彼が来ると思いました。
彼女は来ると思う。
彼女はたぶん明日来るでしょう。
私は彼が来ると確信しています。
彼がいつ来るのか教えて。
彼がいつ来るかご存知ですか。
彼は何時に来ると言いましたか。
彼女がいつ来るか知っていますか。
彼は来る気があれば来るでしょう。
彼女は来ると言っている。
- もしかすると彼は明日来るかもしれない。
- 明日、あいつ来るかもしれないよ。
- ひょっとすると彼は来るだろう。
- もしかすると彼が来るかもしれない。
たぶん彼はまもなく来るでしょう。
明日彼女が来るというのはありそうなことだ。
彼女は今すぐには来ないだろう。
彼は来るかしら。
彼は今日は来ないでしょう。
多分彼は来ないでしょうね。
多分ジェーンは来るでしょう。
彼は来ないのではないかと思う。
彼女は来そうにない。
彼女はいつ家に帰るのか。
あなたが頼めば、彼女はやってくるでしょう。
彼女は私に来ると約束したよ。
彼はすぐに帰ってきますか。
私は彼が来てくれるだろうと思っていた。
死は誰にでもやってくる。
彼は私と一緒に来ます。
- 彼は明日来るでしょうか。
- 彼は明日来るだろうか。
バスが早く来るといいが。
彼はきっと来ると思う。
彼がここに来るのは確かだ。
彼が来るかどうか疑問だ。
十中八九ジェーンは来るだろう。
彼はけっして来ないでしょう。
メアリーの話では彼は来ないそうだ。
彼女が来るかどうか疑う。
彼は今晩来るだろうか。