Translation of "придёт" in Hungarian

0.017 sec.

Examples of using "придёт" in a sentence and their hungarian translations:

- Возможно, она придёт.
- Она, возможно, придёт.

- Talán jön.
- Lehet, hogy jön.
- Talán jönni fog.

- Он, наверное, придёт.
- Он, вероятно, придёт.

Valószínűleg eljön.

- Том придёт позже.
- Том потом придёт.

Tom később jön.

- Думаешь, Том придёт?
- Думаете, Том придёт?

Hiszed, hogy Tomi eljön?

- Он завтра придёт.
- Он придёт завтра.

Holnap jön.

Она придёт?

El fog jönni?

Том придёт.

Tom jönni fog.

Том придёт?

Tom jön?

- Он придёт завтра?
- Придёт ли он завтра?

Holnap jön?

- Кто придёт на ужин?
- Кто придёт на обед?

Ki jön vacsorára?

- Том непременно сюда придёт.
- Том обязательно сюда придёт.

Tom köteles idejönni.

- Когда придёт Дед Мороз?
- Когда придёт Санта-Клаус?

Mikor jön a Mikulás?

Этот день придёт.

Eljön majd a napja.

Думаю, он придёт.

Gondolom, hogy eljön majd.

Она, наверное, придёт.

Valószínűleg jönni fog.

Он, вероятно, придёт.

Valószínűleg eljön.

Когда он придёт?

Mikor jön?

Том не придёт.

Tom nem jön.

Когда Том придёт?

Tamás mikor jön?

Она тоже придёт?

Ő is jön?

Скоро придёт весна.

Nemsokára megérkezik a tavasz.

Том, вероятно, придёт.

Tom valószínűleg jönni fog.

Он скоро придёт.

Hamarosan jönni fog.

Надеюсь, Джон придёт.

Remélem, hogy John eljön.

Он обязательно придёт.

Biztosan eljön.

Том тоже придёт.

- Tomi is jön.
- Tomi szintén jön.
- Eljön Tomi is.

Никто не придёт.

Senki sem fog jönni.

Видимо, он придёт.

Meglátjuk, hogy eljön-e.

Том завтра придёт.

Tom holnap jön.

Том сегодня придёт.

Tom ma jön.

Надеюсь, Том придёт.

- Remélem, jön Tomi.
- Remélem, hogy Tomi eljön.

Поезд скоро придёт.

Mindjárt megérkezik a vonat.

- Она непременно придет.
- Она обязательно придёт.
- Она точно придёт.

- Biztosan jön.
- Biztos, hogy eljön.

- Думаю, он не придёт.
- Я думаю, он не придёт.

- Szerintem nem fog jönni.
- Szerintem ő nem fog jönni.

- Я думаю, что она придёт.
- Я думаю, она придёт.

- Úgy gondolom, hogy eljön.
- Azt gondolom, hogy eljön.

- Возможно, она придёт завтра.
- Может быть, она придёт завтра.

Talán holnap jön.

- Я надеюсь, что он придёт завтра.
- Надеюсь, он завтра придёт.
- Надеюсь, что он придёт завтра.

Remélem, hogy eljön holnap.

- Угадайте, кто придёт на ужин!
- Угадай, кто придёт на ужин!

Találd ki, ki jön vacsorára?

- Я уверен, что он придёт.
- Я уверена, что он придёт.

Biztos vagyok, hogy eljön.

- Думаю, он не придёт.
- Я думаю, что он не придёт.

Szerintem nem fog jönni.

- Когда твой отец придёт домой?
- Когда ваш отец придёт домой?

- Mikor jön haza apád?
- Mikor jön haza édesapád?

Может, он придёт завтра.

Lehet, hogy eljön holnap.

Может быть, он придёт.

- Talán eljön majd.
- Lehet, hogy eljön.

Вряд ли она придёт.

Nem valószínű, hogy eljön.

Он, наверное, не придёт.

Talán nem jön.

Когда она придёт домой?

Mikor fog hazajönni?

Она говорит, что придёт.

Azt mondja, eljön.

Том, вероятно, не придёт.

Tom talán nem fog eljönni.

Она придёт, если попросишь.

- Ha megkéred, eljön.
- Ha kéred, talán eljön.

Твоё время скоро придёт.

- Mindjárt te jössz.
- Hamarosan eljön a te időd.

Он сказал, что придёт.

- Azt mondta, eljön.
- Mondta, hogy eljön.
- Azt mondta, el fog jönni.
- Mondta, hogy el fog jönni.

Надеюсь, Том тоже придёт.

Remélem, Tomi is jön.

Кто-нибудь ещё придёт?

Jön még valaki más?

Том сегодня не придёт.

Tamás ma nem jön.

Надеюсь, он придёт завтра.

Remélem, eljön holnap.

Я полагаю, он придёт.

Azt gyanítom, hogy el fog jönni.

Он тоже не придёт.

Ő sem jön el.

- Кто идёт?
- Кто придёт?

- Ki jön?
- Kik jönnek?

Надеюсь, автобус скоро придёт.

Remélem, hamarosan jön a busz.

- Он придет.
- Он придёт.

Jönni fog.

Я думал, он придёт.

Azt gondoltam, eljön.

Том завтра не придёт.

Tamás holnap nem jön.

- Я сказал тебе, что Том придёт.
- Я говорил тебе, что Том придёт.
- Я говорила тебе, что Том придёт.
- Я говорила вам, что Том придёт.
- Я говорил вам, что Том придёт.

Mondtam neked, hogy Tom el fog jönni.

- Не думаю, что он придёт.
- Я не думаю, что он придёт.

Nem hiszem, hogy eljön.

- "Думаешь, он придёт?" - "Надеюсь, что нет".
- "Думаете, он придёт?" - "Надеюсь, что нет".

- Gondolod, hogy eljön? - Remélem, hogy nem.

- «Он придёт?» — «Нет, не думаю».
- "Он придёт?" - "Нет, я так не думаю".

- Vajon jönni fog? - Nem hinném.

- "Думаешь, она придёт?" - "Надеюсь, что нет".
- "Думаете, она придёт?" - "Надеюсь, что нет".

- Gondolod, hogy eljön? - Remélem, hogy nem.

- Спроси у него, придёт ли он.
- Спросите у него, придёт ли он.

Kérdezd meg, hogy eljön-e.

«Он придёт?» — «Нет, не думаю».

- Vajon jönni fog? - Nem hinném.

Он придёт в течение часа.

Egy óra múlva jön.

Я жду, что он придёт.

Elvárom tőle, hogy jöjjön.

Когда наконец снова придёт весна?

Mikor jön meg végre a tavasz?

Я думал, он придёт один.

Azt gondoltam, egyedül jön.

Я рассчитываю, что он придёт.

- Számítok rá, hogy eljön.
- Számolok vele, hogy jön.

Ты знаешь, когда она придёт?

Tudod, mikor jön?

Я думаю, что она придёт.

Úgy gondolom, hogy eljön.

Мне нужно знать, кто придёт.

- Tudnom kell, ki jön.
- Tudni akarom, kik jönnek.
- Tudnom kell, kik fognak jönni.

Я надеюсь, что он придёт.

Remélem, hogy eljön.

- Кто придёт?
- Кто будет присутствовать?

Ki fog részt venni?

Том сказал, что не придёт.

Tom azt mondta, nem jön.

Когда придёт конец этому безумству?

Mikor lesz vége ennek az őrületnek?

Мы начнём, когда он придёт.

Kezdünk, amint megérkezik.

Пусть к вам придёт счастье.

- Légy boldog.
- Élvezd a boldogságot.
- Legyen boldog.

Я думал, что он придёт.

Azt hittem, eljön.