Translation of "пустыне" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "пустыне" in a sentence and their italian translations:

- Он живёт в пустыне?
- Она живёт в пустыне?
- Вы живёте в пустыне?

Vive nel deserto?

- Вы живёте в пустыне?
- Ты живёшь в пустыне?

- Abiti nel deserto?
- Tu abiti nel deserto?
- Abita nel deserto?
- Lei abita nel deserto?
- Abitate nel deserto?
- Voi abitate nel deserto?
- Vivi nel deserto?
- Tu vivi nel deserto?
- Vive nel deserto?
- Lei vive nel deserto?
- Vivete nel deserto?
- Voi vivete nel deserto?

Ты живёшь в пустыне?

- Abiti nel deserto?
- Tu abiti nel deserto?
- Vivi nel deserto?
- Tu vivi nel deserto?

Вы живёте в пустыне?

- Abita nel deserto?
- Lei abita nel deserto?
- Abitate nel deserto?
- Voi abitate nel deserto?
- Vive nel deserto?
- Lei vive nel deserto?
- Vivete nel deserto?
- Voi vivete nel deserto?

В пустыне, я думаю.

Nel deserto, penso.

В пустыне много песка.

C'è molta sabbia nel deserto.

Том заблудился в пустыне.

- Tom si è perso nel deserto.
- Tom si perse nel deserto.

Бедуины живут в пустыне.

I beduini vivono nel deserto.

Том умер один в пустыне.

- Tom è morto da solo nel deserto.
- Tom morì da solo nel deserto.

В пустыне очень важно рано вставать.

Nel deserto è importante alzarsi presto.

В пустыне очень важно рано вставать,

Nel deserto è importante alzarsi presto,

В пустыне очень важно рано встать,

Nel deserto è importante alzarsi presto

В обжигающей мексиканской пустыне так невыносимо...

Fa così caldo nel rovente deserto messicano...

Она отваживается жить одна в пустыне.

- È coraggiosa a vivere da sola nel deserto.
- Lei è coraggiosa a vivere da sola nel deserto.

Отличная работа! Выжить в этой пустыне непросто,

Bel lavoro! Sopravvivere qui non è facile,

Какой лучший способ поймать скорпиона ночью в пустыне?

Qual è il modo migliore per catturare uno scorpione nel deserto di notte?

Самолет, перевозивший ценный груз, совершил аварийную посадку в пустыне.

Un aereo con un carico prezioso si è schiantato nel deserto.

Это умно в пустыне. Приоритет номер один: оставаться гидратированным.

Mossa intelligente, nel deserto. Massima priorità: idratazione.

Но поиски скорпиона в этой огромной пустыне могут занять много времени.

Ma in questo enorme territorio desertico ci può volere molto tempo per trovare uno scorpione.

В пустыне очень важно рано вставать, чтобы избежать самую жаркую часть дня.

Nel deserto è importante alzarsi presto per evitare le ore più calde.

До сих пор твои решения помогли мне выжить в этой жестокой пустыне

Finora le tue scelte mi hanno fatto sopravvivere in questo brutale deserto,

Одна из самых важных вещей в пустыне — вседа замечать, что может помочь гидратировать тебя.

Una delle cose fondamentali nel deserto è stare sempre attenti per individuare qualcosa che ci idrati.

- Мне не хватает тебя, как пустыне — дождя.
- Я скучаю по тебе, как пустыни скучают по дождям.

- Mi manchi come ai deserti manca la pioggia.
- Tu mi manchi come ai deserti manca la pioggia.
- Mi manca come ai deserti manca la pioggia.
- Lei mi manca come ai deserti manca la pioggia.
- Mi mancate come ai deserti manca la pioggia.
- Voi mi mancate come ai deserti manca la pioggia.

По его виду никак нельзя было сказать, что это ребёнок, потерявшийся в необитаемой пустыне, вдалеке от всякого жилья.

Niente di lui mi dava l’impressione di un bambino sperduto nel deserto, a mille miglia da qualsiasi abitazione umana.

Итак, в первый вечер я уснул на песке в пустыне, где на тысячи миль вокруг не было никакого жилья.

Così la prima notte mi sono addormentato sulla sabbia a mille miglia da qualsiasi terra abitata.