Translation of "неправильно" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "неправильно" in a sentence and their italian translations:

Неправильно.

Sbagliato.

Неправильно!

Falso!

- Вы неправильно идёте.
- Вы неправильно едете.
- Ты неправильно идёшь.
- Ты неправильно едешь.

- Sei sulla strada sbagliata.
- È sulla strada sbagliata.
- Siete sulla strada sbagliata.

Воровать — неправильно.

Rubare è sbagliato.

Это неправильно.

- Questo è incorretto.
- Questo non è corretto.
- Questa non è corretta.

- Думаю, это неправильно.
- По-моему, это неправильно.

- Penso che sia sbagliato.
- Io penso che sia sbagliato.
- Penso che sia sbagliata.
- Io penso che sia sbagliata.

Мы поступили неправильно.

- Abbiamo fatto la cosa sbagliata.
- Noi abbiamo fatto la cosa sbagliata.
- Facemmo la cosa sbagliata.
- Noi facemmo la cosa sbagliata.

Я неправильно сказал?

- L'ho detto sbagliato?
- L'ho detta sbagliata?

Это очень неправильно.

- Questo è molto sbagliato.
- Ciò è molto sbagliato.

Это совершенно неправильно.

È tutto sbagliato.

Это всё неправильно.

Questo è tutto sbagliato.

Это просто неправильно.

È semplicemente incorretto.

Это было неправильно.

- Era sbagliato.
- Era sbagliata.

Это так неправильно.

- È così sbagliato.
- È così sbagliata.

Я неправильно прочитала.

- Ho letto male.
- Lessi male.

Меня неправильно поняли.

Mi hanno capito male.

Всё, что может быть неправильно понято, будет неправильно понято.

Tutto quello che può essere frainteso lo sarà.

- Не поймите мои слова неправильно.
- Не пойми мои слова неправильно.

Non fraintedere le mie parole.

- Том, не пойми меня неправильно.
- Не пойми меня неправильно, Том.

- Non fraintendermi, Tom.
- Non mi fraintendere, Tom.

- Я на неверной дороге?
- Я неправильно иду?
- Я неправильно еду?

Sono nella strada sbagliata?

- Ты, наверное, неправильно это делаешь.
- Вы, наверное, неправильно это делаете.

- Probabilmente lo stai facendo in modo sbagliato.
- Probabilmente la stai facendo in modo sbagliato.
- Probabilmente la sta facendo in modo sbagliato.
- Probabilmente lo sta facendo in modo sbagliato.
- Probabilmente lo state facendo in modo sbagliato.
- Probabilmente la state facendo in modo sbagliato.

Слова были написаны неправильно.

- Le parole sono state scritte erratamente.
- Le parole erano scritte erratamente.

Не поймите меня неправильно.

Non mi fraintenda.

Ты всё неправильно понял.

- Hai frainteso tutto.
- Hai capito tutto male.

Ты неправильно набрал номер.

Hai fatto il numero sbagliato.

Вы неправильно поняли предложение.

Avete frainteso la frase.

Нет, нет! Это неправильно!

No, no! Non va bene.

Конечно, это было неправильно.

Era sbagliato, ovviamente.

Том делает это неправильно.

Tom non sta facendo questo correttamente.

Том неправильно меня понял.

- Tom mi ha frainteso.
- Tom mi ha fraintesa.
- Tom mi fraintese.

Том неправильно понял Мэри.

- Tom ha frainteso Mary.
- Tom fraintese Mary.

Пожалуйста, не пойми неправильно.

Per favore non fraintendermi.

Том всё сделал неправильно.

Tom ha fatto tutto sbagliato.

Задачу Том решил неправильно.

Tom non ha risolto correttamente il problema.

Вы всё неправильно поняли.

- Abeto capito tutto male.
- Avete frainteso tutto.

Почему делать это - неправильно?

Perché è sbagliato farlo?

Боюсь, меня неправильно поймут.

Temo che mi fraintendano.

- Том знает, что он поступил неправильно.
- Том знает, что поступил неправильно.

Tom sa che quello che ha fatto era sbagliato.

- Возможно, ты делаешь это неправильно.
- Может быть, ты делаешь это неправильно.

- Forse lo stai facendo in modo sbagliato.
- Forse lo sta facendo in modo sbagliato.
- Forse lo state facendo in modo sbagliato.

- Я знаю, что это было неправильно.
- Я знал, что это неправильно.

Sapevo che questo non era giusto.

Я знал, что это неправильно.

- Sapevo che era sbagliato.
- Sapevo che era sbagliata.

Карлос говорит на испанском неправильно.

Carlos parla spagnolo in modo non corretto.

Иногда делать правильные вещи неправильно.

A volte, fare la cosa giusta è la cosa sbagliata.

Том знал, что это неправильно.

- Tom sapeva che era sbagliato.
- Tom lo sapeva che era sbagliato.
- Tom sapeva che era sbagliata.
- Tom lo sapeva che era sbagliata.

Ты всегда понимаешь меня неправильно.

Mi fraintendi sempre.

Я знаю, что это неправильно.

- So che questo non è giusto.
- Lo so che questo non è giusto.

По-моему, это было неправильно.

- Penso che fosse sbagliato.
- Io penso che fosse sbagliato.
- Penso che fosse sbagliata.
- Io penso che fosse sbagliata.
- Penso fosse sbagliata.
- Io penso fosse sbagliata.
- Penso fosse sbagliato.
- Io penso fosse sbagliato.

Том неправильно произносит моё имя.

Tom pronuncia male il mio nome.

Пожалуйста, не пойми меня неправильно.

- Per piacere, non fraintendermi.
- Per favore, non fraintendermi.
- Per piacere, non fraintendetemi.
- Per favore, non fraintendetemi.
- Per piacere, non mi fraintendete.
- Per piacere, non mi fraintendere.
- Per piacere, non mi fraintenda.

Ты произносишь это слово неправильно.

Hai pronunciato questa parola non correttamente.

У тебя галстук неправильно завязан.

La tua cravatta è annodata male.

Я что, всё неправильно сделал?

Ho sbabliato tutto, non è vero?

Думаю, я неправильно записал номер.

Penso di aver scritto il numero in modo errato.

Я думаю, что лгать неправильно.

Penso che mentire sia sbagliato.

Не думаю, что это неправильно.

- Non penso sia sbagliato.
- Non penso sia sbagliata.
- Non penso che sia sbagliato.
- Non penso che sia sbagliata.

Том неправильно произнёс моё имя.

- Tom ha pronunciato sbagliato il mio nome.
- Tom pronunciò sbagliato il mio nome.

расизм — это неправильно; расисты — плохие люди.

il razzismo è sbagliato e i razzisti sono cattive persone.

как всё идет неправильно — или правильно —

di come le cose sono andate male - o bene-

Это неправильно и никогда не было.

Non è giusto, non lo è mai stato.

- Это совершенно неправильно.
- Это абсолютно неверно.

È completamente falso.

- Он ответил неверно.
- Он ответил неправильно.

- Ha risposto in maniera errata.
- Lui ha risposto in maniera errata.
- Rispose in maniera errata.
- Lui rispose in maniera errata.
- Ha risposto in maniera sbagliata.
- Lui ha risposto in maniera sbagliata.
- Rispose in maniera sbagliata.
- Lui rispose in maniera sbagliata.

Я просто знаю, что это неправильно.

Semplicemente so che non è giusto.

Том решил неправильно всего одну задачу.

Tom ha risolto correttamente tutti i problemi tranne uno.

Переводчик перевёл неправильно, и вышло недоразумение.

L'interprete tradusse erroneamente, e si verificò un malinteso.

- Поправь меня, пожалуйста, если я скажу неправильно.
- Поправляй меня, пожалуйста, если я буду говорить неправильно.

Per favore, correggimi se parlerò in modo sbagliato.

- Не пойми меня неправильно.
- Не поймите меня неправильно.
- Не поймите меня превратно.
- Не пойми меня превратно.

- Non fraintendermi.
- Non fraintendetemi.
- Non mi fraintenda.
- Non mi fraintendete.
- Non mi fraintendere.

- Часы показывают неверное время.
- Часы идут неправильно.

L'orologio è sbagliato.

Это предложение звучит естественно, но грамматически неправильно.

- Questa frase suona bene, ma non è grammaticalmente corretta.
- Questa frase suona bene, però non è grammaticalmente corretta.

- Я неправильно понял.
- Я не так понял.

- Ho capito male.
- Io ho capito male.
- Capii male.
- Io capii male.

- Всё плохо.
- Всё неправильно.
- Всё не так.

- Tutto è sbagliato.
- È tutto sbagliato.

- Ты неправильно понял.
- Ты не так понял.

- Hai frainteso.
- Tu hai frainteso.
- Ha frainteso.
- Lei ha frainteso.
- Avete frainteso.
- Voi avete frainteso.

- Том ответил неправильно.
- Том дал неправильный ответ.

- Tom rispose in modo non corretto.
- Tom ha risposto in modo non corretto.

Неправильно критиковать людей у них за спиной.

Non è corretto criticare le persone alle spalle.

- Ответ Тома был неправильным.
- Том ответил неправильно.

- La risposta di Tom era errata.
- La risposta di Tom era sbagliata.

- Тома неправильно поняли.
- Тома не так поняли.

Tom è incompreso.

- Том неправильно понял.
- Том не так понял.

- Tom ha capito male.
- Tom capì male.

Глагол "быть" неправильно спрягается на всех языках.

Il verbo "essere" ha una coniugazione irregolare in tutte le lingue.

Зачем ты это сделал? Ты поступил неправильно.

Perché l'hai fatto? Hai mostrato poco buon senso.

В последний раз я всё сделал неправильно.

L'ultima volta ho sbagliato tutto.

- Вы меня неправильно поняли.
- Ты меня не так понял.
- Вы меня не так поняли.
- Ты меня неправильно понял.

- Mi hai frainteso.
- Mi avete frainteso.
- Tu mi hai frainteso.
- Mi ha frainteso.
- Lei mi ha frainteso.
- Voi mi avete frainteso.

- Ты всё делаешь не так.
- Вы всё делаете не так.
- Ты всё делаешь неправильно.
- Вы всё делаете неправильно.

- Stai facendo tutto sbagliato.
- State facendo tutto sbagliato.
- Sta facendo tutto sbagliato.

- Неверно говорить неправду.
- Лгать неправильно.
- Говорить неправду плохо.

È sbagliato dire bugie.

- Вы неправильно поняли предложение.
- Ты неверно понял предложение.

- Avete frainteso la frase.
- Voi avete frainteso la frase.
- Ha frainteso la frase.
- Lei ha frainteso la frase.
- Hai frainteso la frase.
- Tu hai frainteso la frase.

Том знал, что то, что он сделал, - неправильно.

Tom lo sapeva che quello che ha fatto era sbagliato.

Я знаю, что то, что я сделал, неправильно.

So che quello che ho fatto non era corretto.

- Кажется, что-то не так.
- Кажется, что-то неправильно.

Qualcosa sembra sbagliato.

- Ты делаешь это неправильно!
- Ты не так это делаешь!

- Lo stai facendo male!
- La stai facendo male!
- Lo sta facendo male!
- La sta facendo male!
- Lo state facendo male!
- La state facendo male!

- Я неправильно написал слово.
- Я написал слово с ошибкой.

- Ho scritto male la parola.
- Scrissi male la parola.

- Ты не туда идёшь.
- Ты идёшь не в ту сторону.
- Вы идёте не в ту сторону.
- Вы не туда идёте.
- Вы идёте в неверном направлении.
- Вы неправильно идёте.
- Вы неправильно едете.
- Ты неправильно идёшь.
- Ты неправильно едешь.
- Ты не туда едешь.
- Вы не туда едете.

- Stai andando nella direzione sbagliata.
- Sta andando nella direzione sbagliata.
- State andando nella direzione sbagliata.

Почему он до сих пор существует, если это явно неправильно?

Perché esiste ancora quando è una cosa così ovviamente sbagliata?

- Я знаю, что это плохо.
- Я знаю, что это неправильно.

- Lo so che è sbagliato.
- Lo so che è sbagliata.

Тем временем мне стало ясно, что я тебя неправильно понял.

Nel frattempo ho chiaramente compreso di averti frainteso.

- Том сделал что-то неправильно?
- Том сделал что-то не так?

Tom ha fatto qualcosa di sbagliato?