Translation of "винить" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "винить" in a sentence and their italian translations:

особенно винить других…

-- soprattutto di incolpare gli altri --

Их трудно винить.

- È difficile incolparli.
- È difficile incolparle.

- Вам некого винить, кроме себя.
- Тебе некого винить, кроме себя.

Devi incolpare solo te stesso.

- Я не могу тебя винить.
- Я не могу вас винить.

- Non posso incolparti.
- Io non posso incolparti.
- Non posso incolparvi.
- Io non posso incolparvi.
- Non posso incolparla.
- Io non posso incolparla.
- Non posso darti la colpa.
- Io non posso darti la colpa.
- Non posso darvi la colpa.
- Io non posso darvi la colpa.
- Non posso darle la colpa.
- Io non posso darle la colpa.

Нам больше некого винить.

- Non possiamo incolpare altre persone.
- Noi non possiamo incolpare altre persone.

и нужно перестать винить других…

e dobbiamo smettere di incolpare gli altri

Я не могу их винить.

- Non posso incolpare loro.
- Io non posso incolpare loro.
- Non posso incolparli.
- Io non posso incolparli.
- Non posso incolparle.
- Io non posso incolparle.

Вы не можете её винить.

- Non puoi incolparla.
- Non può incolparla.
- Non potete incolparla.

Я не могу её винить.

- Non posso incolparla.
- Io non posso incolparla.

Я не могу его винить.

- Non posso incolparlo.
- Io non posso incolparlo.

Том не знает, кого винить.

Tom non sa chi accusare.

Том должен винить только себя.

Tom deve incolpare solo se stesso.

Я не могу тебя винить.

Io non posso darti la colpa.

Никто не будет тебя винить.

Nessuno ti accuserà.

Тебе не за что себя винить.

- Non hai nulla di cui sentirti colpevole.
- Tu non hai nulla di cui sentirti colpevole.
- Non hai niente di cui sentirti colpevole.
- Tu non hai niente di cui sentirti colpevole.
- Non ha niente di cui sentirsi colpevole.
- Lei non ha niente di cui sentirsi colpevole.
- Non ha nulla di cui sentirsi colpevole.
- Lei non ha nulla di cui sentirsi colpevole.
- Non avete nulla di cui sentirvi colpevoli.
- Voi non avete nulla di cui sentirvi colpevoli.
- Non avete niente di cui sentirvi colpevoli.
- Voi non avete niente di cui sentirvi colpevoli.

Я бы не стал винить их.

- Non li incolperei.
- Io non li incolperei.
- Non le incolperei.
- Io non le incolperei.
- Non incolperei loro.
- Io non incolperei loro.

Я бы не стал винить Тома.

- Non incolperei Tom.
- Io non incolperei Tom.

Я бы не стал винить вас.

- Non vi incolperei.
- Non vi avrei incolpato.

Я бы не стал винить тебя.

- Non ti incolperei.
- Non ti avrei incolpato.

Тебе некого винить, кроме себя самого.

Non hai nessuno da incolpare se non te stesso.

- Это я виноват.
- Это меня нужно винить.

- Sono quello da incolpare.
- Sono io quello da incolpare.
- Sono quella da incolpare.
- Sono io quella da incolpare.

- Кто виноват?
- Кого винить?
- Чья это вина?

Di chi è la colpa?

Что касается этого вопроса, винить нужно меня.

Per quanto riguarda questa questione, la colpa è mia.

Ты не можешь винить его в этой аварии.

- Non puoi incolpare lui per l'incidente.
- Non può incolpare lui per l'incidente.
- Non potete incolpare lui per l'incidente.

- Кто может вас обвинять?
- Кто может вас винить?

- Chi può darvi colpa?
- Chi può farvene una colpa?

- Кто может тебя обвинять?
- Кто может тебя винить?

- Chi può darti colpa?
- Chi può fartene una colpa?

Я не смог бы винить тебя за это.

Non avrei potuto fartene una colpa.

- Мы не можем их обвинять.
- Мы не можем их винить.

- Non possiamo incolparli.
- Noi non possiamo incolparli.
- Non possiamo incolparle.
- Noi non possiamo incolparle.

- Никто не собирается вас винить.
- Никто не собирается вас обвинять.

Nessuno ha intenzione di accusarvi.

- Никто не собирается тебя винить.
- Никто не собирается тебя обвинять.

Nessuno ha intenzione di accusarti.

- Я бы не стал винить вас.
- Я бы не стал винить тебя.
- Я бы не стал тебя обвинять.
- Я бы не стал вас обвинять.

- Non ti incolperei.
- Io non ti incolperei.
- Non vi incolperei.
- Io non vi incolperei.
- Non la incolperei.
- Io non la incolperei.
- Non incolperei te.
- Io non incolperei te.
- Non incolperei voi.
- Io non incolperei voi.
- Non incolperei lei.
- Io non incolperei lei.

Он любил винить в своих провалах и житейских неудачах тиранию отца.

- Gli piaceva attribuire la maggior parte dei suoi errori e delle sfortune della sua vita a un padre tirannico.
- A lui piaceva attribuire la maggior parte dei suoi errori e delle sfortune della sua vita a un padre tirannico.

- Это моя вина.
- Это я виноват.
- Это я виновата.
- Меня надо винить.

- Sono da incolpare.
- Io sono da incolpare.
- Sono io da incolpare.

- Я не могу винить Тома за это.
- Я не могу осуждать Тома за это.
- Я не могу обвинять Тома в этом.

- Non posso incolpare Tom per quello.
- Io non posso incolpare Tom per quello.