Translation of "вдвое" in Italian

0.023 sec.

Examples of using "вдвое" in a sentence and their italian translations:

Том вдвое старше меня.

Tom ha il doppio dei miei anni.

Он вдвое старше меня.

- Lui ha il doppio dei miei anni.
- Ha il doppio dei miei anni.

Том вдвое старше Мэри.

Tom ha il doppio dell'età di Mary.

Том вдвое моложе Мэри.

Tom ha la metà degli anni di Mary.

Ты вдвое сильнее меня.

Sei il doppio più forte di me.

Я вдвое моложе тебя.

Ho la metà dei tuoi anni.

- Этот мост вдвое длиннее того.
- Этот мост вдвое длиннее, чем тот.

Questo ponte è lungo il doppio di quello.

Птица была вдвое меньше ястреба.

L'uccello era grande la metà di un falco.

Том ел вдвое больше меня.

- Tom ha mangiato il doppio di me.
- Tom mangiò il doppio di me.

Тот мост вдвое короче этого.

Quel ponte è lungo la metà di questo.

Сандра потратила вдвое больше, чем я.

Sandra ha speso il doppio di me.

Том зарабатывает вдвое больше, чем я.

Tom guadagna il doppio di me.

Мэри выглядит вдвое моложе своих лет.

Mary ha l'aspetto di una di metà dei suoi anni.

Он выглядит вдвое моложе своих лет.

Sembra avere la metà dei suoi anni.

- Я заплачу вдвое больше.
- Я заплачу двойную цену.

- Pagherò il doppio.
- Io pagherò il doppio.

У неё вдвое больше книг, чем у него.

Lei ha il doppio dei libri di lui.

У него вдвое больше книг, чем у меня.

- Ha il doppio dei miei libri.
- Lui ha il doppio dei miei libri.

- Он вдвое старше её.
- Он в два раза старше её.
- Он в два раза старше неё.
- Он вдвое старше неё.

- Ha il doppio della sua età.
- Lui ha il doppio della sua età.

Цены вдвое выше тех, что были десять лет назад.

- I prezzi sono il doppio di quello che erano dieci anni fa.
- I prezzi sono il doppio di quanto fossero dieci anni fa.

Эта работа займёт вдвое больше времени, чем я ожидал.

Per questo lavoro ci vorrà il doppio di quello che mi aspettavo.

Нам следует слушать по крайней мере вдвое больше, чем говорить.

Dovremmo ascoltare almeno il doppio di quanto parliamo.

- Я в два раза тебя старше.
- Я вдвое старше тебя.

- Ho il doppio della tua età.
- Io ho il doppio della tua età.
- Ho il doppio della sua età.
- Io ho il doppio della sua età.
- Ho il doppio della vostra età.
- Io ho il doppio della vostra età.

- Этот туннель вдвое длиннее того.
- Этот туннель в два раза длиннее того.

Questo tunnel è lungo il doppio di quello.

- Германия примерно вдвое меньше Техаса.
- Германия примерно в два раза меньше Техаса.

La Germania ha un'estensione di circa la metà del Texas.

- Техас почти в два раза больше Германии.
- Техас почти вдвое больше Германии.

Il Texas ha un'estensione due volte più grande della Germania.

- С тех пор как я установил солнечные панели на своём доме, счета за электричество уменьшились вдвое.
- Мой счёт за электроэнергию уменьшился вдвое с тех пор, как я установил солнечные батареи на своём доме.

Dato che ho installato pannelli solari in casa, la mia bolletta dell'elettricità è stata dimezzata.

- Цена увеличилась вдвое по сравнению с прошлым годом.
- Цена в два раза выше, чем год назад.

Il prezzo è il doppio di quello che era l'anno scorso.

- У него в два раза меньше книг, чем у меня.
- У него вдвое меньше книг, чем у меня.

- Ha la metà dei miei libri.
- Lui ha la metà dei miei libri.

- Он зарабатывает вдвое больше меня.
- Он зарабатывает в два раза больше меня.
- Он зарабатывает в два раза больше, чем я.

- Guadagna il doppio di me.
- Lui guadagna il doppio di me.

- Том в два раза тяжелее Мэри.
- Том весит в два раза больше, чем Мэри.
- Том вдвое тяжелее Мэри.
- Том весит в два раза больше Мэри.

Tom pesa il doppio di Mary.

В 1935 году в городах СССР от прерывания беременности умерла 451 женщина. В 1936 году, когда запретили аборты, умерло примерно вдвое больше – 909, а в 1940 году в десять раз больше – 4000 женщин.

Nell'anno 1935 nelle città dell'URSS a causa dell'interruzione della gravidanza sono morte 451 donne. Nel'anno 1936, quando è stato vietato l'aborto, ne sono morte circa il doppio - 909, e nell'anno 1940 dieci volte tanto - 4000 donne.