Examples of using "тот" in a sentence and their korean translations:
그때 당시만 해도
자, 그 마지막 질문은,
이 사람, 저 사람 있었어."
아내가 "고마워."라고 하는 것이었습니다.
저 멀리 오아시스로 가볼까요?
그 나치였어요.
이 모든 것의 공통점은
그리고 저는 이 사건을 잊은 적이 없습니다.
우리 불쌍한 사냥꾼은 어떤가요?
그때 제 인생에서
도미노 효과가 일어나 듯 말입니다.
질문이 뭐든 상관없이
상사의 비위를 맞추는 사람에게 갑니다.
하지만 그때 제가 깨달은 것은
그날이 오기 전까지는요.
그리고 학교에 다니는 아이들은
내가 산 것과 비슷한 물건을 더 많이 보여주는
순조롭게 마지막 날이 되었습니다.
제가 농업 산업에서 어떻게 그리고 왜
뒤에 달린 작은 독주머니 보이세요?
이번 국민투표는 거의 전적으로 온라인상에서 치러졌고
아시죠, 치즈 위즈를 입에 쑤셔 넣던 그 친구?
이제 절단이 유일한 해결책이었죠.
저때 저는 42kg 나갔어요.
왜냐하면 아시다시피, 이것은 사람들이 물어보는 질문으로,
현대 사회가 번영하기 위해 필요한
확실한 대다수의 백인 미국인들이 그런 씁쓸하고 정제되지 않은
그 당시엔 그게 옳은 결정처럼 느껴졌어요
위험하거나, 제가 연구했던 부정적인 것들이 아닌
제 관점은 그 순간 변화합니다.
그런데 여러분이 완전히 틀렸다는 걸 어떻게 증명할 수 있을까요?
그런데 제가 실수를 연발한 때가 있었어요
국가의 폭력에 반응하는 시민들의 폭력을 더 나쁘게 생각하나요?
바로 그 날, 저는 세 부분으로 나뉜 계단을 올라갔습니다.
토끼들과 상호 작용하는지가 관련이 있을 수 있다고 생각했습니다.
그 많은 연구들이 같은 것을 나타내고
그 당시에 전 이미 70개국을 여행했습니다.
단지 8년 후, 같은 여성의 뇌입니다.
공원을 걷듯 편하고 자연스럽게 느껴졌습니다.
여기에 문어는 독립적인 생명체라는 사실을 더하면
그날은 할머니가 암 수술을 받으신 날이었거든요.
그리고 상업화를 받아들이는 것과 상업화를 도입하는 것이
그러나 독감의 치수는 0.1 %로 훨씬 낮습니다.
이 두 가지의 균형은 마법과도 같으며
그 순간, 제 신체의 한계를 밀어냈다는 것을 깨달았습니다.
어린 비욘세에게 기도를 전달한 TV는
잡으려 하는 바로 그 순간 날아가버리죠.
첫 해 동안 저는 많은 것을 깨닫기 시작했습니다.
그때는 몰랐지만 진귀한 광경을 목격한 거죠
하지만 같은 법안이 중국 본토로의 송환도 허용하게 됩니다
그들이 원하지 않는 건 자신이 이미 꽤 잘한다고 믿는 사람,
저는 트레이드 마크가 된 첫번째 브랜드가 알콜 음료라는 것이
우리는 매일 이 균형을 다룹니다.
하지만 우리는 점차 이해하게 되었습니다.
드디어 또 다른 헌츠먼거미입니다 하지만 녀석이 찾던 짝은 아니군요
전 약을 하러 바로 그 공원에 가곤 했거든요.
그때 알았죠. 우리가 이 위기를 극복해낼 거라고요.
제가 사고에서 일어난 다음 날 이었을까요?
그땐 그게 똑똑한 대답이라고 생각했어요.
같은 날 미국도 확인 Covid-19의 첫 번째 사례.
당시에는 제 두려움에 맞서는 것이
왜 몰랐을까요. 현실과 사랑에 빠지는 순간
그때 저는 큰 변화를 만들 힘이 없었죠.
그리고 매일 아침 같은 남자 아이가 부숴버렸습니다. 즐거워하면서요.
아니면 의사가 제게 다시는 걸을 수 없을 것이라고 말했던 날 일까요?