Translation of "Старайся" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Старайся" in a sentence and their italian translations:

- Старайся быть оптимистом.
- Старайся быть оптимисткой.

- Prova ad essere ottimista.
- Provi ad essere ottimista.
- Provate ad essere ottimisti.
- Cerca di essere ottimista.
- Cercate di essere ottimisti.
- Cerchi di essere ottimista.

Больше старайся.

- Prova più duramente.
- Provate più duramente.
- Provi più duramente.

Старайся смотреть вперёд.

Cerca di guardare avanti.

Старайся изо всех сил.

- Fai del tuo meglio.
- Fa' il meglio che puoi!

Старайся изо всех сил!

Fai del tuo meglio!

Старайся использовать любую возможность.

Cerca di sfruttare ogni occasione.

Старайся не говорить этого слова.

- Evita di dire questa parola.
- Evita di dire quella parola.

- Постарайся сохранять спокойствие.
- Старайся сохранять спокойствие.

- Cerca di restare calmo.
- Cerca di restare calma.
- Prova a restare calmo.
- Prova a restare calma.

- Старайтесь себя контролировать.
- Старайтесь держать себя в руках.
- Старайся держать себя в руках.
- Старайся себя контролировать.

- Prova a controllarti.
- Provi a controllarsi.

Старайся изо всех сил, и ты добьёшься успеха.

Dai il massimo, e avrai successo.

- Не старайся делать это насильно.
- Не старайтесь делать это насильно.

- Non provare a forzarlo.
- Non provare a forzarla.
- Non provate a forzarlo.
- Non provate a forzarla.
- Non provi a forzarlo.

- Постарайся сохранять спокойствие.
- Постарайтесь сохранять спокойствие.
- Старайся сохранять спокойствие.
- Старайтесь сохранять спокойствие.

- Cerca di restare calmo.
- Cerca di restare calma.
- Cercate di restare calmi.

- Постарайся не волноваться.
- Старайтесь не волноваться.
- Старайся не волноваться.
- Постарайтесь не волноваться.

- Prova a non preoccuparti.
- Cerca di non preoccuparti.
- Provate a non preoccuparvi.
- Cercate di non preoccuparvi.
- Provi a non preoccuparsi.
- Cerchi di non preoccuparsi.

- Старайтесь видеть вещи такими, какие они есть.
- Старайся видеть вещи такими, какие они есть.

Prova a vedere le cose così come sono.

Каждый день старайся выучить несколько новых слов и обязательно повторяй то, что уже знаешь.

Ogni giorno cerca di memorizzare qualche parola nuova e immancabilmente ripeti quello che già sai.

- Постарайся его игнорировать.
- Старайся его игнорировать.
- Постарайся не обращать на него внимания.
- Постарайтесь не обращать на него внимания.

- Cerca di ignorarlo.
- Cercate di ignorarlo.
- Cerchi di ignorarlo.
- Prova a ignorarlo.
- Provate a ignorarlo.
- Provi a ignorarlo.

Я давно понял одно: злость затмевает разум. Многие из тех, кого я лично знаю, на моих глазах становились в злобе безрассудными зверями, и эти твои речи — не исключение. Старайся остаться спокойным.

Se c'è una cosa che ho imparato tanto tempo fa è che la rabbia obnubila la mente. Ho visto tanta gente che conosco di persona trasformarsi in bestie irrazionali quando s'infuriano e il tuo sbraitare non è da meno. Cerca di mantenere la calma.