Translation of "Свадьбу" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Свадьбу" in a sentence and their italian translations:

Свадьбу отменили.

- Il matrimonio è stato annullato.
- Il matrimonio fu annullato.

- Мне надо идти на свадьбу.
- Мне на свадьбу идти.

- Devo andare a un matrimonio.
- Io devo andare a un matrimonio.

Какую свадьбу ты хочешь?

- Che tipo di matrimonio vuoi?
- Che tipo di matrimonio vuole?
- Che tipo di matrimonio volete?

Это похоже на свадьбу.

Sembra un matrimonio.

- Я был приглашён на их свадьбу.
- Меня пригласили к ним на свадьбу.

- Sono stato invitato al loro matrimonio.
- Io sono stato invitato al loro matrimonio.
- Sono stata invitata al loro matrimonio.
- Io sono stata invitata al loro matrimonio.
- Fui invitata al loro matrimonio.
- Io fui invitata al loro matrimonio.
- Fui invitato al loro matrimonio.
- Io fui invitato al loro matrimonio.
- Venni invitato al loro matrimonio.
- Io venni invitato al loro matrimonio.
- Venni invitata al loro matrimonio.
- Io venni invitata al loro matrimonio.

Я чуть не отменил свадьбу.

Ho quasi annullato il matrimonio.

Простите, что испортил вам свадьбу.

Scusate per aver rovinato il vostro matrimonio.

Прости, что испортил тебе свадьбу.

Scusa per aver rovinato il tuo matrimonio.

- Она пригласила меня к себе на свадьбу.
- Она пригласила меня на свою свадьбу.

- Mi ha invitato al suo matrimonio.
- Lei mi ha invitato al suo matrimonio.
- Mi ha invitata al suo matrimonio.
- Lei mi ha invitata al suo matrimonio.
- Mi invitò al suo matrimonio.
- Lei mi invitò al suo matrimonio.

Она не могла пойти на свадьбу.

- Non poteva andare al matrimonio.
- Lei non poteva andare al matrimonio.
- Non riusciva ad andare al matrimonio.
- Lei non riusciva ad andare al matrimonio.

Так вы с Ханной планируете свадьбу?

Quindi tu e Hanna state pensando di sposarvi?

Том сказал, что придёт на свадьбу.

Tom ha detto che verrà al matrimonio.

Он сказал, что придёт на свадьбу.

- Ha detto che sarebbe venuto al matrimonio.
- Disse che sarebbe venuto al matrimonio.

Она пригласила меня на свою свадьбу.

Lei mi ha invitata al suo matrimonio.

- Ты пойдёшь к Тому и Мэри на свадьбу?
- Вы пойдёте к Тому и Мэри на свадьбу?

- Parteciperai al matrimonio di Tom e Mary?
- Parteciperà al matrimonio di Tom e Mary?
- Parteciperete al matrimonio di Tom e Mary?

Он пригласил меня прийти на его свадьбу.

- Lui mi ha invitato a partecipare al suo matrimonio.
- Mi ha invitato a partecipare al suo matrimonio.
- Mi ha invitata a partecipare al suo matrimonio.
- Lui mi ha invitata a partecipare al suo matrimonio.

Я не намереваюсь идти на твою свадьбу.

Non ho intenzione di andare al tuo matrimonio.

Старый школьный приятель пригласил Тома на свадьбу.

Un vecchio compagno di scuola ha invitato Tom alle nozze.

Сколько человек ты пригласил на свою свадьбу?

- Quante persone hai invitato al tuo matrimonio?
- Quante persone ha invitato al suo matrimonio?
- Quante persone avete invitato al vostro matrimonio?
- Quante persone hai invitato al vostro matrimonio?
- Quante persone ha invitato al vostro matrimonio?

Он разослал сотни приглашений на свою свадьбу.

Ha inviato centinaia di inviti per il suo matrimonio.

но когда друг не пригласил меня на свадьбу,

se non sono invitato al matrimonio del mio amico,

Я не уверен, что пойду на свадьбу Тома.

- Non sono sicuro di andare al matrimonio di Tom.
- Non sono sicura di andare al matrimonio di Tom.

Том и Мэри только что отпраздновали свою серебряную свадьбу.

Tom e Mary hanno appena celebrato le loro nozze d'argento.

Я не хотел идти к Тому и Мэри на свадьбу.

Non volevo andare al matrimonio di Tom e Mary.

Но потом я встречал всё больше людей, которые собирались на эту свадьбу,

Ma poi continuavo a incontrare gente che andava proprio a quel matrimonio,

- Мы были друг у друга на свадьбах.
- Мы ходили друг к другу на свадьбу.

Siamo andati ai reciproci matrimoni.

- Я не хотел, чтобы Том был у нас на свадьбе.
- Я не хотел, чтобы Том приходил к нам на свадьбу.

- Non volevo Tom al nostro matrimonio.
- Io non volevo Tom al nostro matrimonio.