Translation of "третьего" in Hungarian

0.058 sec.

Examples of using "третьего" in a sentence and their hungarian translations:

Третьего не дано.

Nincs harmadik lehetőség.

Это технология третьего поколения.

Ez harmadik generációs technológia.

она рожает третьего ребенка.

miközben a harmadik gyermekével vajúdott.

Третьего варианта не дано.

- Nincs harmadik lehetőség.
- Harmadik lehetőség nincsen.

- Я думал, мы сказали половина третьего.
- Я думала, мы сказали половина третьего.

Azt hittem, fél hármat mondtunk.

Мне подождём до половины третьего.

Fél háromig várunk.

Том приехал около половины третьего.

Tom 2:30 körül érkezett meg.

Том явился около половины третьего.

- Tom körülbelül fél háromkor jött.
- Tom fél három körül jött.

- Тома здесь не будет до половины третьего.
- Тома не будет здесь до половины третьего.

Tom nem lesz itt 2:30 előtt.

Твоя смена заканчивается в половине третьего.

A műszakod 2.30-kor ér véget.

Моя встреча назначена на половину третьего.

Fél háromra van időpontom.

Том пришёл домой около половины третьего.

Tom 2:30 körül ért haza.

Нам надо закончить к половине третьего.

- Be kell fejeznünk fél háromig.
- Fél háromig végeznünk kell.

Я не сплю с половины третьего.

Fél három óta fent vagyok már.

Том вышел из дома в половине третьего.

Tom 2:30-kor ment el otthonról.

Том заканчивает свою смену в половине третьего.

Tom 2:30-kor fejezi be a műszakját.

- Том будет здесь до половины третьего.
- Том придёт сюда до полтретьего.
- Том прибудет сюда до половины третьего.

Tom itt lesz 2:30 előtt.

Том и Мэри назвали своего третьего сына Джоном.

- Tom és Mary a harmadik fiukat Johnnak nevezték.
- Tom és Mary a harmadik fiukat Johnnak nevezték el.

- Я приехал полтретьего.
- Я приехал в половине третьего.

- Fél háromkor érkeztem.
- 2:30-kor érkeztem.

- Том ушёл в половине третьего.
- Том ушёл полтретьего.

Tamás 2 óra 30-kor útra kelt.

Том сказал, что будет там к половине третьего.

Tom azt mondta, hogy ott lesz 2:30-ig.

- Я полтретьего перезвоню.
- Я перезвоню в половине третьего.

Vissza foglak hívni 2:30-kor.

- Приходи в половине третьего, пожалуйста.
- Приходи в полтретьего, пожалуйста.

- Kérlek, fél háromkor gyere.
- Légy szíves, gyere fél háromkor.

- Американские войска оставались в Никарагуа до тысяча девятьсот тридцать третьего года.
- Американские войска пребывали в Никарагуа до тысяча девятьсот тридцать третьего года.
- Американские войска находились в Никарагуа до тысяча девятьсот тридцать третьего года.

Az amerikai csapatok 1933-ig Nicaraguában maradtak.

- Мы будем там в половине третьего.
- Мы будем там полтретьего.

Fél háromra itt vagyunk.

- Мы вернёмся к 2:30.
- Мы вернёмся к половине третьего.

2:30-ra visszaérünk.

- Мы уехали полтретьего.
- Мы уехали в половину третьего.
- Мы ушли полтретьего.

Fél háromkor indultunk.

- Я буду дома к 2:30.
- Я буду дома к половине третьего.

Fél háromkor otthon leszek.

- Мне нужно было уйти в половине третьего.
- Мне нужно было уйти полтретьего.

2:30-kor el kell mennem.

- Я родился третьего апреля тысяча девятьсот пятидесятого года.
- Я родилась третьего апреля тысяча девятьсот пятидесятого года.
- Я родился 3-го апреля 1950 года.
- Я родилась 3-го апреля 1950 года.

1950. április 3-án születtem.

- Том пришёл домой в половине третьего.
- Том пришёл домой в полтретьего.
- Том пришёл домой в два с половиной часа ночи.
- Том приехал домой в два с половиной часа ночи.
- Том приехал домой в полтретьего.
- Том приехал домой в половине третьего.

Tom 2:30-kor ért haza.