Translation of "поеду" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "поеду" in a sentence and their hungarian translations:

- Я пойду.
- Я поеду.

- Megyek.
- Menni fogok.

Я поеду на машине.

Autóval fogok menni.

Я поеду на такси.

Taxival megyek.

Я поеду на лифте.

Én lifttel megyek.

- Ты прав. Я поеду на такси.
- Ты прав. Поеду на такси.
- Вы правы. Я поеду на такси.

Igazad van. Taxival megyek.

- Ты прав. Я поеду на такси.
- Вы правы. Я поеду на такси.

Igazad van, taxival megyek.

Завтра я поеду в Токио.

Holnap Tokióba megyek.

Я поеду на моём велосипеде.

Motorral fogok menni.

Я поеду на Рождество домой.

Karácsonyra hazautazom.

Я не поеду в Австралию.

Nem fogok Ausztráliába menni.

Завтра я поеду в Париж.

Holnap Párizsba megyek.

Я лучше поеду на велосипеде.

Inkább kerékpárral megyek.

- Я не пойду.
- Я не поеду.

Nem fogok elmenni.

Я поеду в Париж на выходные.

- Párizsba megyek a hétvégén.
- Párizsba fogok menni a hétvégén.

Я, пожалуй, не поеду в Бостон.

Nem hiszem, hogy elmegyek Bostonba.

Я больше не поеду в Бостон.

Nem megyek többé Bostonba.

- Конечно, я пойду.
- Конечно, пойду.
- Конечно, поеду.

Persze, hogy megyek.

Если опоздаю на поезд, поеду на автобусе.

Ha lekésem a vonatot, busszal megyek.

- Я пойду в воскресенье.
- Я поеду в воскресенье.

Vasárnap fogok menni.

- Я поеду на автобусе.
- Я сяду на автобус.

Busszal fogok menni.

- Я лучше не пойду.
- Я лучше не поеду.

Inkább nem megyek.

Я поеду в Париж, когда у меня будет достаточно денег.

Elmegyek Párizsba, amikor elegendő pénzem lesz.

И всё-таки я поеду кататься на лошадях с Беллой.

Mégis megyek Bélával lovagolni.

"В Париж, — сказал Том, — в Париж я поеду на велосипеде".

- Párizsba, - mondta Tomi - Párizsba megyek biciklivel.

- Я уже решил, куда пойду.
- Я уже решил, куда поеду.

Már eldöntöttem, hogy hova fogok menni.

- Я пойду, когда я буду готов.
- Я пойду, когда я буду готова.
- Я поеду, когда я буду готов.
- Я поеду, когда я буду готова.

Majd elindulok, ha készen leszek.

- Я пойду, если вы не пойдёте.
- Я пойду, если ты не пойдёшь.
- Я поеду, если вы не поедете.
- Я поеду, если ты не поедешь.

Ha nem mész, majd megyek én.

когда он узнал, что я поеду в Белуджистан, в пакистанскую провинцию.

amikor megtudta, hogy Beludzsisztánba, Pakisztán egy tartományába készülök.

В следующий раз я туда пойду пешком или поеду на велосипеде.

Legközelebb gyalog vagy kerékpáron megyek oda.

- Я пойду, даже если будет дождь.
- Я поеду, даже если будет дождь.

Megyek, még akkor is, ha esik.

- Я не иду.
- Я не пойду.
- Я не еду.
- Я не поеду.

Nem megyek.

- Я поеду в Грецию.
- Я полечу в Грецию.
- Я отправлюсь в Грецию.

Görögországba fogok utazni.

- Я думал, что пойду с ней.
- Я думал, что поеду с ней.

Azt gondoltam, hogy el fogok vele menni.

- Я никуда не иду.
- Я никуда не поеду.
- Я никуда не пойду.

Nem megyek sehova.

Когда-нибудь я обязательно поеду во Францию, просто пока не знаю когда.

Elkerülhetetlen, hogy valamelyik napon Franciaországba menjek, csak azt nem tudom, hogy mikor.

- Если будет дождь, я не пойду.
- Если будет дождь, я не поеду.

Ha esni fog, nem megyek.

- Ты не возражаешь, если я не пойду?
- Вы не возражаете, если я не пойду?
- Ты не возражаешь, если я не поеду?
- Вы не возражаете, если я не поеду?

Nem bánnád, ha nem mennék?

- Разрешите мне пойти вместо него.
- Дай мне пойти вместо него.
- Давай я пойду вместо него.
- Давайте я пойду вместо него.
- Давай я поеду вместо него.
- Давайте я поеду вместо него.

Engedje meg, hogy átvegyem a helyét.

- Я пойду туда, даже если будет дождь.
- Я поеду туда, даже если будет дождь.

Odamegyek, még akkor is, ha esik.

- Завтра я поеду в Париж на машине.
- Я завтра еду на машине в Париж.

Holnap megyek Párizsba kocsival.

- Хочешь, чтобы я пошел с тобой?
- Хочешь, чтобы я пошла с тобой?
- Хочешь, я пойду с тобой?
- Хочешь, я поеду с тобой?
- Хотите, я пойду с вами?
- Хотите, я поеду с вами?

Akarod, hogy veled menjek?

- Если Том идёт, я тоже иду.
- Я пойду, если Том пойдёт.
- Я поеду, если Том поедет.

Megyek, ha Tamás is megy.

- Дождик, дождик, перестань. Я поеду в Аристань.
- Дождик, дождик, перестань. Мы поедем в Аристань. Богу молиться, Христу поклониться.

Tűnj el, eső, tűnj el! Gyere vissza máskor!

- Могу я тоже пойти?
- Можно я тоже пойду?
- Можно я тоже поеду?
- Я тоже могу пойти?
- Я тоже могу поехать?

- Mehetek én is?
- Én is mehetek?

- Можно я с Томом пойду?
- Можно я с Томом поеду?
- Можно мне с Томом пойти?
- Можно мне с Томом поехать?

Mehetek Tommal?