Translation of "заняты" in Hungarian

0.016 sec.

Examples of using "заняты" in a sentence and their hungarian translations:

- Том, мы заняты.
- Мы заняты, Том.

- Sok dolgunk van, Tamás.
- Nem érünk rá, Tamás.

- Они оба заняты.
- Они обе заняты.

Mindketten elfoglaltak.

Мы заняты.

Elfoglaltak vagyunk.

Они заняты.

Elfoglaltak.

Они заняты?

Elfoglaltak?

Все заняты.

Mindenki elfoglalt.

Вы заняты?

Elfoglaltak vagytok?

- Они, должно быть, заняты.
- Они, наверное, заняты.

- Biztos elfoglaltak.
- Biztos, dolguk van.

Они были заняты.

Dolguk volt.

Все места заняты.

Minden ülés foglalt.

Мы были заняты.

Elfoglaltak voltunk.

Все очень заняты.

Mindenki nagyon elfoglalt.

Мы всегда заняты.

Mindig elfoglaltak vagyunk.

Мы довольно заняты.

Eléggé elfoglaltak vagyunk.

Все будут заняты.

Mindenki elfoglalt lesz.

Мы чрезвычайно заняты.

Rendkívül elfoglaltak vagyunk.

Вы всегда заняты.

Ön mindig elfoglalt.

Кажется, они заняты.

Ön elfoglaltnak látszik.

Вы были заняты?

Elfoglaltak voltatok?

Мы заняты, Том.

- Sok dolgunk van, Tamás.
- Nem érünk rá, Tamás.
- Elfoglaltak vagyunk, Tom.

- Скажи ей, что мы заняты.
- Скажите ей, что мы заняты.

- Mondd meg neki, hogy elfoglaltak vagyunk!
- Mondd meg neki, hogy nem érünk rá.

Девочки заняты, как пчёлки.

- A lányoknak annyi a dolguk, hogy ki se látszanak belőle.
- Olyan szorgalmasok a lányok, mint a hangyák.

Том и Мэри заняты.

Tominak és Marinak dolga van.

Мы тут немного заняты.

Elég sok dolgunk van most itt.

Они сказали, что заняты.

Azt mondták, hogy el vannak foglalva.

Они все очень заняты.

Mindannyian nagyon elfoglaltak.

Все были так заняты.

Mindenki nagyon elfoglalt volt.

У Тома заняты руки.

Tamás keze tele van.

- На прошлой неделе они были заняты?
- На прошлой неделе вы были заняты?

Sok dolguk volt az előző héten?

- Когда ты занят?
- Когда ты занята?
- Когда вы заняты?
- Когда Вы заняты?

Mikor nem érsz rá?

Вовсе нет, они заняты делом.

Nagyon is sok a dolguk.

Ты знаешь, как мы заняты.

Tudod, hogy mennyire elfoglaltak vagyunk.

Все, кроме Тома, были заняты.

Tom kivételével mindenki elfoglalt volt.

Давай притворимся, что мы заняты.

- Tegyünk úgy, mintha a dolgoznánk.
- Csináljunk úgy, mintha elfoglaltak lennénk.

- Они, кажется, не заняты.
- Они не кажутся занятыми.
- Не похоже, чтобы они были заняты.

Nem tűnnek elfoglaltnak.

- Ты сегодня занят?
- Вы сегодня заняты?

Elfoglalt vagy ma?

- Ты занят?
- Ты занята?
- Вы заняты?

Elfoglalt vagy?

и в которой будут заняты миллионы людей.

amit millióan el tudnának látni!

Том и Мэри заняты планированием своей свадьбы.

Mari és Tom a házassági terveikkel vannak elfoglalva.

На прошлой неделе мы были очень заняты.

Múlt héten nagyon elfoglaltak voltunk.

- Ты всегда занят.
- Вы всегда заняты.
- Ты всегда занята.
- Ты вечно занят.
- Ты вечно занята.
- Вы вечно заняты.

- Mindig elfoglalt vagy.
- Mindig elfoglaltak vagytok.

Благодаря зловонным испражнениям станет ясно: «Эти ветки заняты».

Bűzös ürülékkel üzen a külvilágnak: „Ezek az ágak foglaltak.”

- Ты, должно быть, занят.
- Вы, должно быть, заняты.

- Elfoglalt lehetsz.
- Biztosan sok a dolgod.
- Biztosan sok a tennivalód.

- Ты всё время занят.
- Вы всё время заняты.

Mindig elfoglalt vagy.

- Ты был занят вчера?
- Вы вчера были заняты?

Tegnap elfoglalt voltál?

- Вы свободны завтра вечером?
- Вы не заняты завтра вечером?

Szabad vagy holnap este?

- Ты, кажется, занят.
- Вы, кажется, заняты.
- Ты, кажется, занята.

- Elfoglaltnak látszol.
- Elfoglaltnak tűnsz.
- Látom, elfoglalt vagy.

- Ты сейчас занят?
- Вы сейчас заняты?
- Ты сейчас занята?

Nem érsz rá most?

Мы заняты подготовкой к нашей свадьбе и медовому месяцу.

Intenzíven készülünk az esküvőnkre és a nászutunkra.

- Ты будешь занят.
- Ты будешь занята.
- Вы будете заняты.

Sok dolgod lesz.

- Ты был занят.
- Ты была занята.
- Вы были заняты.

Elfoglalt voltál.

Войдя в класс, учительница увидела, что все были заняты своим заданием.

Amikor a tanárnő az osztályterembe lépett, látta, hogy mindenki a feladatával van elfoglalva.

- Ты завтра вечером занят?
- Ты завтра вечером занята?
- Вы завтра вечером заняты?

- Holnap este elfoglalt vagy?
- Csinálsz valamit holnap este?
- Van dolgod holnap este?

- Ты завтра утром занят?
- Вы завтра утром заняты?
- Ты завтра утром занята?

Ráérsz holnap reggel?

Они слишком заняты склоками друг с другом, чтобы думать об общих идеалах.

Túlságosan elfoglaltak az egymás elleni küzdelemmel ahhoz, hogy közös eszméknek szenteljék magukat.

- Ты занят завтра днём?
- Ты занята завтра днём?
- Вы заняты завтра днём?
- Вы заняты завтра после обеда?
- Ты занят завтра после обеда?
- Ты занята завтра после обеда?
- Ты занят завтра после полудня?
- Ты занята завтра после полудня?
- Вы заняты завтра после полудня?
- Ты занят завтра во второй половине дня?
- Ты занята завтра во второй половине дня?
- Вы заняты завтра во второй половине дня?

Ráérsz holnap délután?

Лови минуты счастья, заставляй себя любить, влюбляйся сам! Только это одно и есть настоящее на свете - остальное всё вздор. И этим одним мы здесь только и заняты.

Ragadd meg a boldogság pillanatai, szeress és szeressenek! Ez a világ egyetlen valósága, minden más ostobaság. Ez az egyetlen dolog ami érdekel itt minket.