Translation of "занят" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "занят" in a sentence and their hungarian translations:

- Мой отец занят.
- Отец занят.

- Az apám elfoglalt.
- Édesapám elfoglalt.

Он занят?

El van foglalva?

Том занят.

Tom elfoglalt.

Телефон занят.

Foglalt a telefon.

Номер занят.

- A szám foglalt.
- A szám mással beszél.

Отец занят.

- Az apám elfoglalt.
- Az apámnak sok dolga van.
- Apám elfoglalt.
- Apám nem ér rá.

Я занят.

Elfoglalt vagyok.

- Завтра я буду занят.
- Завтра я занят.

Holnap dolgom van.

- Том всё время занят.
- Том всегда занят.

- Tom mindig elfoglalt.
- Mindig dolga van Tominak.

- Я занят.
- Я занята.
- Я очень занят.

El vagyok foglalva.

- Том, похоже, не занят.
- Том вроде не занят.

Tom nem tűnik elfoglaltnak.

- Том не был занят.
- Том был не занят.

Tom nem volt elfoglalt.

- Я занят поиском квартиры.
- Я занят поисками квартиры.

Lakáskereséssel vagyok elfoglalva.

- Прости, я был занят.
- Простите, я был занят.

Sajnálom, de nem értem rá.

Пока медведь занят...

Míg a medve elfoglalt,

Почему он занят?

- Miért elfoglalt?
- Mi dolga van?

Я немного занят.

Most elég sok dolgom van.

Том был занят.

Tom elfoglalt volt.

Я ужасно занят.

Eléggé elfoglalt vagyok.

Том очень занят.

Tom nagyon elfoglalt.

Я занят уроками.

- Lefoglal a házi feladatom.
- A házi feladatommal foglalkozom.

Он был занят.

Dolga volt.

Я занят сегодня.

- Ma sok a dolgom.
- Ma nem érek rá.

Я слегка занят.

Kissé elfoglalt vagyok.

Я довольно занят.

Elég elfoglalt vagyok.

Никто не занят.

- Senkinek sincs dolga.
- Senki nem elfoglalt.

Том был занят?

- Tom elfoglalt volt?
- Sok dolga volt Tominak?

Он всегда занят.

Mindig elfoglalt.

Я сейчас занят.

Pillanatnyilag nem érek rá.

Том действительно занят?

Tényleg nem ér rá Tomi?

Я очень занят.

Nagyon el vagyok foglalva.

- Я всё ещё занят.
- Я ещё занята.
- Я ещё занят.

Még mindig elfoglalt vagyok.

Этот участок полностью занят.

Ez a hely megtelt.

Я занят как всегда.

Mindig elfoglalt vagyok.

Я просто слишком занят.

Csak túl elfoglalt vagyok.

В субботу я занят.

Szombaton nem érek rá.

Вчера я был занят.

Tegnap el voltam foglalva.

Я не очень занят.

Nem vagyok nagyon elfoglalt.

Ты завтра не занят?

Szabad vagy holnap?

Он сейчас очень занят.

Most éppen nagyon elfoglalt.

В понедельник я занят.

Hétfőn nem érek rá.

Том не будет занят.

Tom nem lesz elfoglalt.

- Я занят.
- Я занята.

Elfoglalt vagyok.

Отец занят постройкой стены.

Apa éppen falat húz.

До четырёх я занят.

Négy óráig elfoglalt vagyok.

Том сказал, что занят.

Tom azt mondta, hogy elfoglalt.

Том тоже не занят.

Tomnak sincs dolga.

Я был занят другим.

Valami mással voltam elfoglalva.

Том занят написанием письма.

Tom éppen szorgalmasan levelet ír.

Я не всегда занят.

Nem vagyok mindig elfoglalt.

- Ты занят?
- Ты занята?

- Elfoglalt vagy?
- Ráérsz?
- Nem érsz rá?
- Van dolgod?

Он сказал, что занят.

- Azt mondta, elfoglalt.
- Mondta, hogy dolga van.

Мой отец всегда занят.

Apám mindig elfoglalt.

- Я был занят на этой неделе.
- На этой неделе я был занят.

Sok dolgom volt a héten.

- Сегодня я очень занят.
- Я сегодня очень занят.
- Я сегодня очень занята.

Ma nagyon elfoglalt vagyok.

- Я сказал, что занят.
- Я сказал, я занят.
- Я сказала, что занята.

- Mondtam, hogy el vagyok foglalva.
- Mondtam, hogy elfoglalt vagyok.
- Megmondtam, hogy nem érek rá.

- Я слишком занят, чтобы помочь ей.
- Я слишком занят, чтобы помочь ему.

Annyira el vagyok foglalva, hogy nem tudok segíteni neki.

- Я занят сегодня.
- Я сегодня занят.
- Я сегодня занята.
- Сегодня я занята.

- Ma sok a dolgom.
- Ma nem érek rá.

Он занят с сегодняшнего утра.

Reggel óta el van foglalva.

Я был очень занят вчера.

Nagyon elfoglalt voltam tegnap.

Он занят подготовкой к экзамену.

Éppen a vizsgára való felkészüléssel van elfoglalva.

Я знаю, насколько Том занят.

Tudom, milyen elfoglalt Tom.

- Том не занят.
- Том свободен.

Tom szabad.

Прекрати меня доставать. Я занят.

- Ne zavarj! Elfoglalt vagyok.
- Ne háborgass! Nem érek rá.

Я знаю, что он занят.

Tudom, hogy elfoglalt.

Я весь день был занят.

Egész nap el voltam foglalva.

Я уверен, что Том занят.

Biztos vagyok benne, hogy Tom elfoglalt.

Я знаю, что Том занят.

Tudom, hogy Tomi elfoglalt.

- Ты сейчас занят?
- Ты занята?

Elfoglalt vagy?

Я всё ещё немного занят.

Még mindig eléggé elfoglalt vagyok.

Никто из них не занят.

Egyikük sem elfoglalt.

Я был не слишком занят.

Nem voltam túlságosan elfoglalt.

Я сегодня был очень занят.

- Ma nagyon elfoglalt voltam.
- Ma nagyon sok dolgom volt.

Сегодня днём я буду занят.

Elfoglalt leszek ma délután.

Он занят только собственной персоной.

Csak magával van elfoglalva.

Том был занят весь день.

- Tom egész nap elfoglalt volt.
- Tom egész nap nem ért rá.

В данный момент я занят.

- Most el vagyok foglalva.
- Jelenleg elfoglalt vagyok.

Ты занят в последнее время?

Mostanában nem értél rá?

- Он будет очень занят в следующем месяце.
- В следующем месяце он будет очень занят.

A jövő hónapban nagyon elfoglalt lesz.

- Том был так занят, что пропустил ланч.
- Том был так занят, что пропустил обед.

Olyan elfoglalt volt Tom, hogy kihagyta az ebédet.

В пятницу я меньше всего занят.

Pénteken vagyok a legkevésbé elfoglalt.

Извините меня, но я сейчас занят.

- Elnézését kérem, de most nyakig ülök a munkában.
- Elnézését kérem, de most ki sem látszok a sok tennivalóból.
- Bocsesz, de most nagyon el vagyok havazva.

В воскресенье я больше всего занят.

A vasárnap számomra a legelfoglaltabb nap.

- Я сегодня занят.
- Я сегодня занята.

- Ma nagyon el vagyok foglalva.
- Ma nagyon elfoglalt vagyok.

- Я был занят.
- Я была занята.

Elfoglalt voltam.

На этой неделе я очень занят.

A héten nagyon elfoglalt vagyok.

- Я занят, Том.
- Я занята, Том.

Dolgom van, Tom.

«Ты сейчас занят?» — «Секунду, уже иду».

- - Van most valami dolgod? - Pillanat! Mindjárt megyek.
- - Csinálsz most épp valamit? - Egy pillanat és megyek.
- - Ráérsz most éppen? - Egy pillanat, rögtön megyek.

Я уверен, что ты очень занят.

Biztos vagyok benne, hogy nagyon elfoglalt vagy.

- Ты сегодня занят?
- Вы сегодня заняты?

Elfoglalt vagy ma?